字源演變
jī 精紐、脂部;精紐、齊韻、祖稽切。
形聲字。《說文》小篆從韭,次、?都是聲符;《說文》小篆或體從韭,齊聲。本義是指用醬拌和所細切的菜或肉。《周禮·天官·醢人》:“王舉則共醢六十罋,以五齊、七醢、七菹、實之。”鄭玄注:“齊,當為齑……凡醯醬所和,細切為齑。”引申指細的或碎的,如“齑粉”。“䪡”原為正體,而“齏”為或體。後來都用或體“齏”,正體反被淘汰了。漢字簡化方案中“齏”被簡化為“齑”,用的是偏旁簡化法。
詳細釋義
①搗碎的姜、蒜、韭菜等。
②細,碎:~粉~音(細碎的聲音)
(1)〈名〉搗碎的姜、蒜或韭菜碎末兒,
太學四年,朝齑暮鹽。——韓愈《送窮文》
又如:齑鹽(酸菜和鹽。借指貧窮);齑鹽運(貧窮的命運,苦命);齑鹽布帛(普通的吃穿。形容生活清苦);齑鹽自守(齑鹽苦守。比喻堅持過清貧淡泊的生活)
(2)〈形〉細、碎
齑萬物而不為義,澤及萬世而不為仁。——《莊子·大宗師》
(3)〈形〉混雜,調和
君子之人,若儒墨者師,故以是非相齑也,而況今之人乎?——《莊子·知北遊》
古籍釋義
康熙字典
《唐韻》祖雞切《集韻》《韻會》《正韻》箋西切,音赍。《說文》?也。
又脍酢也。《周禮·天官·醢人注》凡醯醬所和細切為齑。一曰搗辛物為之。辛物,姜蒜之類。
又碎也,和也,亂也,制也。亦作䪠。
方言集彙
◎ 贛語:jii1 齑粉裡
◎ 粵語:zai1
◎ 潮州話:zi1