滅茶苦茶

滅茶苦茶

日語直譯詞
滅茶苦茶【めちゃくちゃ】【mechakucha】日語直譯詞。有名詞,形容動詞的詞性,意為不合理,,沒有道理;或者意為不倫不類,亂糟糟的意思。
    中文名:滅茶苦茶 外文名:めちゃくちゃ 拼音: 近義詞: 反義詞: 英文名字:mechakucha 解釋:不合理,沒有道理.

すじ道のたたない不合理,沒有道理

滅茶苦茶な言い分/不合理的說法〔意見〕.n滅茶苦茶な議論/毫無道理的議論.n滅茶苦茶なことを言う/胡說八道.

度はずれ失度,胡鬧,荒謬.

滅茶苦茶な値段/荒謬的價錢.n相手を滅茶苦茶になぐる/把對方狠狠地揍了一頓.n

亂雑なさま雜亂無章,,亂七八糟

滅茶苦茶にたくさん并べたね/你亂七八糟地擺了好多啊.n風で書類が滅茶苦茶だ/文件被風吹得亂七八糟.⇒むちゃくちゃ

上一篇:線上活動

下一篇:呼朋引伴

相關詞條

相關搜索

其它詞條