定語

定語

英語定語
英語定語從句是英語句子中最常見、應用範圍最廣、也是最為複雜的一類從句,遍布于各式英文體裁,不論是英語詩歌、散文、小說、科技文、商務文件以及法律文獻等等,都存在着大量的定語從句,需要仔細斟酌再翻譯。很多時候,譯者的專業素養和翻譯水平都可以通過其對英語定語從句的翻譯呈現在讀者面前;其冗長複雜的句式特征、靈活多變的邏輯關系以及晦澀難分的成分關系對譯者而言,無一不是巨大的挑戰,所以英語定語從句的翻譯問題是英漢翻譯活動中一項不可小觑的重要課題。簡而言之,把握好英語定語從句的翻譯問題,不僅有助于譯者透徹理解原文的内涵,将原文的精髓一目了然地展現在讀者面前,而且對于譯者自身翻譯能力的提高也起到了很大的推動作用。[1]
    中文名:定語 外文名:attributive / modifier 别名: 詞 性:名詞

定語的位置

定語的位置一般有兩種:用在所修飾詞之前的叫前置定語,用在所修飾詞之後的叫後置定語。

一般不定代詞、形容詞、名詞、數詞、量詞、形容性代詞、冠詞等作為前置定語,而過去分詞、不定式、形容詞短語、介詞短語、定語從句、同位語從句等一般作為後置定語。

在英語裡,一般定語前置時的次序為:限定詞,形容詞、分詞、動名詞和名詞性定語。但當幾個形容詞同時出現在名詞短語之前,我們要注意其次序。

其形容詞遵循的詞序為:限觀形齡顔國材用

指:限定詞(一般指數量);外觀(美麗等);形狀(大小,高矮,肥瘦);年齡;顔色;國籍;材料;用途。

如:

1限定詞2外觀3形狀4年齡5顔色6國籍7材料8用途

afamousAmericanuniversity

aninterestinglittleredFrenchoilpainting

anewplasticbucket

apurplevelvetcurtains

anelegantGermanclock

另外,有些形容詞也有特殊的次序:

描述身體特征的形容詞先于表示情感和性格特征的形容詞例如:asmalllovelygirl,alongpatientqueue,apaleanxiouspatient;

表示顔色的形容詞放在表示情感和性格特征的形容詞之後例如:akindblackteacher,aninquisitivebrowndog;

little,old和young有時可以作為名詞短語不可分割的一部分,所以可以直接放在名詞之前,例如:alovelylittlegirl

表示性格特征的形容詞可以放在oldyoung之前,也可放在oldyoung之後,例如:ayoungambitiousman(強調年齡),anambitiousyoungman(強調雄心勃勃)。當然,三個以上形容詞連用作定語,就顯得累贅,因此上面所說的情況一般較少出現。

數詞數詞作定語相當于形容詞:Twoboysneedtwopens。(two為定語,修飾名詞boy:two修飾名詞pen)兩個男孩需要兩支鋼筆。Thetwoboysarestudents。(two為定語,在此數詞做形容詞,修飾名詞boys)這兩個男孩是學生。Therearetwoboysintheroom。(two為定語,在此數詞做形容詞,修飾名詞boy)房間裡有兩個男孩。

特殊詞代詞或名詞所有格作定語:HissonneedsTom'spen。(his為定語,修飾名詞son;Tom’s為定語,修飾名詞pen)他的兒子需要Tom的鋼筆。HisnameisTom。(his為定語,修飾名詞name)他的名字是湯姆。

介詞短語定語

Theboyintheclassroomneedsapenofyours。(intheclassroom為定語,修飾名詞boy;ofyours為定語,修飾名詞pen)/教室裡的男孩需要你的一支鋼筆。

TheboyinblueisTom。(inblue為定語,修飾名詞boy)/穿藍色衣服的孩子是湯姆。

Therearetwoboysof9,andthreeof10。(two,three,of9和of10為定語,修飾名詞boy)/有兩個9歲的,三個10歲的男孩。

形容詞定語

所有的形容詞,隻要後面加名詞,都是定語

名詞定語

Theboyneedsaballpen。(ball為定語,修飾名詞pen)/男孩需要一支圓珠筆。

Itisaballpen。(ball為定語,修飾名詞pen)/這是一支圓珠筆。

Thereisonlyoneballpeninthepencilbox。(thepencilbox為定語,修飾名詞ballpen)/這鉛筆盒裡隻有一支圓珠筆。

副詞定語

Theboythereneedsapen。(there為定語,修飾名詞boy)/那兒的男孩需要一支鋼筆。

ThebestboyhereisTom。(here為定語,修飾名詞boy)/這裡最棒的男孩是Tom。

不定式定語

What'sthenextthingtobedone?(tobedone為定語,修飾名詞thing)/接下來要做的事情是什麼?

Thereisnothingtodotoday。(todo為定語,修飾名詞nothing)/今天沒有事要做。

分詞定語

Thesmilingboyneedsapenboughtbyhismother。(smiling為定語,修飾名詞boy;boughtbyhismother為定語,修飾名詞pen)/那個微笑的男孩需要一支他媽媽買的鋼筆。

ThepenboughtbyherismadeinChina。(boughtbyher為定語,修飾名詞pen)/她買的筆是中國産的。

Therearefiveboysleft。(five為定語,修飾名詞boy;left為定語,修飾名詞boy)/有五個留下的男孩。

定語從句

定語從句即指在主從複合句用作定語的從句。定語從句通常修飾名詞或代詞,對它進行限制、描繪和說明。受定語從句修飾的詞語叫先行詞,引導定語從句的詞語叫關系詞。關系詞按其性質又分關系代詞和關系副詞。根據從句與主句關系的緊密程度,定語從句又分為限制性定語從句和非限制性定語從句。

定語從句(AttributiveClauses)在句中做定語,修飾一個名詞或代詞,被修飾的名詞,詞組或代詞即先行詞。定語從句通常出現在先行詞之後,由關系詞(關系代詞或關系副詞)引出。

關系代詞有:who,whom,whose,that,which等。

關系副詞有:when,where,why等。

關系代詞引導的定語從句

關系代詞所代替的先行詞是人或物的名詞或代詞,并在句中充當主語、賓語、定語等成分。關系代詞在定語從句中作主語時,從句謂語動詞的人稱和數要和先行詞保持一緻。

1)who,whom,that

這些詞代替的先行詞是人的名詞或代詞,在從句中所起作用如下:

Ishetheman(who/that)wantstoseeyou?

他就是想見你的那個人嗎?(who/that在從句中作主語)

Heistheman(whom/that)Isawyesterday。

他就是我昨天見的那個人。(whom/that在從句中作賓語)

2)Whose用來指人或物,(隻用作定語,若指物,它還可以同ofwhich互換),例如:

Theyrushedovertohelpthemanwhosecarhadbrokendown。那人車壞了,大家都跑過去幫忙。

Pleasepassmethebookwhose(ofwhich)coverisgreen。請遞給我那本綠皮的書。

3)which,that

它們所代替的先行詞是事物的名詞或代詞,在從句中可作主語、賓語等,例如:

Prosperitywhich/thathadneverbeenseenbeforeappearsinthecountryside。農村出現了前所未有的繁榮。(which/that在句中作主語)

Thepackage(which/that)youarecarryingisabouttocomeunwrapped。你拿的包快散了。(which/that在句中作賓語)

名詞定語探析

在現代英語中,名詞作定語的用法日趨普遍。因為這種用法有助于形成一種簡煉緊湊的文體風格,因而成為現代英語的發展趨勢之一。

名詞作定語與形容詞作定語的區别

英國南安普敦大學的英語研究專家BrianFoster指出:“…thewholetendencyofthemodernlanguageisdoingawaywithadjectives,oratleastusingnounsasepithets”。(現代英語的總體趨勢是傾向于取消形容詞,或至少說傾向于名詞作修飾語)。

作為這種語言變化的一種表現,人們注意到以前某些形容詞作定語的結構現今已演變成名詞作定語的詞組了。如:

atomicbomb→atombomb原子彈

luxuioushotels→luxuryhotels豪華飯店

psychologicalproblem→psychologyproblem心理問題

adangerouszone→adangerzone危險區

mysteriousman→mysteryman神秘人物。

在以上這些詞組中作定語用的名詞,無論在意義上或功能方面,基本上與其相對應的形容詞相當。

這種語法功能給語言學習者也帶來了很大的困惑。人們難以選擇到底是使用名詞作定語還是選用形容詞作定語。不可否認的是,語言的表現形式是錯綜複雜的,語言有規律可言,同時又存在數不清的意外。一方面,我們知道名詞可以代替形容詞作定語,但這并非意味着所有的名詞均可以作定語,在一些情況下,名詞作定語和形容詞作定語在意義和功能方面有很大的區别。另一方面,當二者隻能選其一時,我們隻能按照英語習慣決定究竟用名詞還是用形容詞作定語,這種情況就屬于“意外”,此時,隻能靠語言使用者對該語言的積累和語感了。

簡言之,在比較名詞與形容詞作定語時,一般有兩種情況:第一種情況是兩種詞類均可以使用,而且含義相同;第二種情況是兩種均可以使用,但是含義不相同。下文将針對這兩種情況分别進行探讨。

1、名詞和形容詞均作定語,含義沒有區别

在另外一些場合,我們會看到名詞與同根形容詞不僅僅都作定語,而且含義幾乎沒有區别。如要表達某人說話時帶英國倫敦的口音,我們可以使用名詞Liverpool作定語,構成的短語aLiverpoolaccent,也可以使用形容詞Liverpudlian,構成短語aLiverpudlianaccent。其它詞例還有:

“迷人的女孩”:aglamorousgirl,aglamourgirl

“植草帶”:agrassystrip,agrassstrip

“美麗的場景“:abeautifulspot,abeautyspot

但是,在個别情況下,名詞和形容詞均可作定語,雖所構成的短語字面含義相同,但卻含有不同的感情色彩。人們普遍認為名詞Jew(猶太人)作定語用于像Jewlawyer和Jewethics這樣的短語中,給人的感覺既粗俗又冒犯他人,因此,形容詞Jewish是唯一的選擇。

2、名詞和形容詞均作定語,含義不同

我們經常發現,名詞可以作定語,而同根的形容詞也可以作定語,但是含義不相同。如:anobesityspecialist和anobesespecialist這兩個詞組裡分别用了名詞obesity和形容詞obese作定語。然而從前者的深層結構來看,它表示的是aspecialistwhospecializesinobesity,指的是專門治療肥胖病的專家;而後者中的obese作形容詞隻表明它所修飾的那個名詞的特征、屬性,所以該詞組意為“胖專家”。由此不難看出,在這種情況下,名詞與形容詞作定語涵蓋的意義大不相同。

一般說來,形容詞表現的是人物、物體和事件的特性、形狀、顔色等;而名詞表現的則是質地材料、内容、原因理由、時間地點等。

簡而言之,形容詞作定語着重描寫事物的外在表現,而名詞着重表現事物的内在含義。又如:colourfilm彩色膠卷與colourfuldresses色彩鮮豔的服裝,economymeasure節約措施與economicmeasure經濟措施,peacetalk和平談判與peacefulconstruction和平建設,productionplan生産計劃與productivelabour生産勞動等在意思上都有所區别。

而且我們發現名詞還常用在多詞定語中,尤其是在報刊雜志、科技論文中更為流行多用,以求言簡意赅的效果。這時的名詞定語我們稱之為“複雜名詞定語”。

複雜名詞定語的辨析

由于名詞定語現象日益普遍,人們在使用這類定語時的限制越來越小。因此便出現了重疊式名詞定語,而且得到了語法家的認可;由兩個或兩個以上的名詞作定語叫複雜名詞定語(complexattributivenoun)。複雜名詞定語相當于作定語的介詞短語,因為“在大多數情況下,名詞定語相當于後置修飾的介詞短語”(Quirketal1985:1330)。下面名詞短語中的名詞定語相當于後置修飾的介詞短語;例如:theforeignlanguagedepartment→thedepartmentofforeignlanguages(外語系),waterpollutionsituation→thesituationofwaterpollution(水污染的局面)。

由以上例子我們發現,複雜名詞定語由于其名詞定語的重疊性,可能會使人們在理解上産生一些困難,甚至引起誤解。要正确理解其含義我們必須從以下兩個方面着手。

1、掌握複雜名詞定語與中心詞之間的修飾關系

名詞定語與名詞中心詞之間的修飾關系主要有以下兩種。

TheStateHealthCommission州健康委員會在這個名詞短語中,theState和health是複雜名詞定語,commission是中心詞,在這個名詞定語中,theState修飾commission,health也修飾commission

通常,複雜名詞定語的詞項越多,它們與名詞中心詞之間的修飾關系就越複雜。

2、辨析複雜名詞定語的語義

對于複雜名詞定語,必須在了解了定語與中心詞關系的基礎上對其多層語義進行分析,弄清該結構内部的多層次語義修飾關系,才能辨明它欲表達的含義。例如:對于“U。S。AirForceaircraftfuelsystemsequipmentmechanicscourse”。這個複雜名詞定語很長,不易一下子分清詞語之間的相互關系,因此對意義的正确理解和把握有一定的困難。我們可以按照修飾關系,一步一步地來剖析它的内部結構,以揭示詞與詞之間存在的不同聯系。

總之,名詞定語的使用,使文章結構緊湊、簡明,有助于形成一種簡煉緊湊的文體風格。但其結構靈活,往往給讀者帶來理解上的困難,特别是複雜名詞定語的使用。所以,對于名詞定語這種現代英語裡客觀存在的語言現象,還需要我們多觀察、多分析、多研究,力求掌握語言變化與發展的特點與規律,從而使之更好地服務于國家建設。

相關詞條

相關搜索

其它詞條