近水樓台先得月

近水樓台先得月

漢語成語
”近水樓台先得月“出自宋·俞文豹《清夜錄》,比喻由于接近某些人或事物而搶先得到某種利益或便利。[1]也單作“近水樓台”,但兩者的意思還是有一定差别的,在使用中應注意區别。
    中文名:近水樓台先得月 外文名:A waterfront pavilion gets the moonlight first./ A person in a favourable position gains special advantages./to enjoy the benefits of a favorable position. 别名: 近義詞:靠山吃山、靠水吃水、近水樓台 出處:《清夜錄》 發音:jìn shuǐ lóu tái xiān dé yuè 意義:比喻由于近便而獲得優先的機會

成語解釋

【成語】: 近水樓台先得月

【拼音】: jìn shuǐ lóu tái xiān dé yuè

【解釋】: 水邊的樓台先得到月光。比喻由于接近某些人或事物而搶先得到某種利益或便利。

成語典故

【出處】: 宋·俞文豹《清夜錄》:“範文正公鎮錢唐,兵官皆被薦,獨巡檢蘇麟不見錄,乃獻詩雲:‘近水樓台先得月,向陽花木易為春。’公即薦之。”

詞語辨析

【用法】: 作賓語、分句;比喻因近便而獲得優先機會

相關詞條

相關搜索

其它詞條