俄語字母

俄語字母

西裡爾字母的變體
腓尼基人在兩河流域的蘇美爾楔形文字和尼羅河流域的埃及聖書字基礎上創造了腓尼基字母,共22個,隻有輔音字母,沒有元音字母,這就是著名的腓尼基字母。腓尼基字母較早傳入希臘,演變成希臘字母,希臘字母孳生了拉丁字母和斯拉夫字母,成為歐洲各種字母的共同來源,俄語字母屬于斯拉夫字母範疇。俄語字母是西裡爾字母的變體,共33個,用以表達元音和輔音,有印刷體和手寫體的區别,其中很多字母都跟希臘字母相似。
    中文名:俄語字母 外文名:русский алфавит 别名: 數量:33個 來源:西裡爾字母

​俄文字母表

下面是完整的俄語字母表(包括曾經使用的字母):大寫小寫 字母名稱 字母的舊名稱 IPA

А а а

/a:/азъ

/az//a/

Б б бэ

/bɛ/буки

/'bu.kʲɪ//b/ 或 /bʲ/

В в вэ

/vɛ/ вѣди

/'vʲe.dʲɪ//v/ 或 /vʲ/

Г г гэ

/gɛ/глаголь

/glʌ.'golʲ//g/ 或 /gʲ/

Д д дэ

/dɛ/добро

/də.'bro//d/ 或 /dʲ/

Е е е

/jɛ/есть

/jesʲtʲ/ jɛ/ 或 / ʲe/

Ё ё ё

/jo/ - /jo/或 / ʲo/

Ж ж жэ

/ʒɛ/живѣте

/ʒɪ.'vʲo.tʲə/ /ʒ/或 /ʑː/

З з зэ

/zɛ/земля

/zʲɪ.'mʲlʲa/ /z/或 /zʲ/

И и4 и

/i:/иже

/'i:.ʒə//i/

Й й и краткое

/i: 'kra.tkəjə/и съ краткой

/i: s 'kra.tkəj//j/

К к ка

/ka/како

/'ka.kə//k/ 或 /kʲ/

Л л эль

/ɛlʲ/люди

/'lʲu.dʲɪ//l/ 或 /lʲ/

М м эм

/ɛm/мыслѣте

/'mɨ.slʲə.tʲɪ//m/ 或 /mʲ/

Н н эн

/ɛn/нашъ

/naʃ/ /n/ 或/nʲ/

О о o

/o/онъ

/on//o/

П п пэ

/pɛ/покой

/pʌ.'koj/ /p/ 或/pʲ/

Р р эр

/ɛr/рцы

/rʦɨ/ /r/ 或 rʲ/

С с эс

/ɛs/слово

/'slo.və//s/ 或 /sʲ/

Т т тэ

/tɛ/твердо

/tvʲe.rdə/ /t/ 或/tʲ/

У у у

/u:/укъ

/uk//u/

Ф ф эф

/ɛf/фертъ

/fʲert/ /f/ 或/fʲ/

Х х ха

/xa/хѣръ

/xʲer/ /x/或 /xʲ/

Ц ц це

/ʦɛ/цы

/ʦɨ//ʦ/

Ч ч че

/tɕɛ/червь

/tɕervʲ//tɕ/

Ш ш ша

/ʃa/ша

/ʃa/ ʃ/

Щ щ ща

/ɕa/ща

/ɕa//ɕ/

Ъ ъ твёрдый знак

/'tvʲо.rdəj 'znak/еръ

/jer/

Ы ы ы

/ɨ:/еры

/'je.rɪ//ɨ/

Ь ь мягкий знак

/'mʲa&.çkʲɪj 'zna/ерь

/jerʲ// ʲ/

Э э э оборотное

/'ɛ: ə.bʌ.'ro.tnəjə/- /ɛ/

Ю ю ю

/ju:/ю

/ju:/ /ju/或 / ʲu/

Я я я

/ja:/я

/ja:/ /ja/或 / ʲa/

在1918年廢棄的字母

І і - і десятеричное

/i:/ /i/或 / ʲi/

Ѳ ѳ - ѳита

/fʲɪ.'ta/ /f/或 /fʲ/

Ѣ ѣ - ять

/jatʲ/; /jɛ/或 / ʲe/

Ѵ ѵ - ижица

/'i:.ʒɪ.tsə/ /i/或 / ʲi/

18世紀廢棄的字母

Ѣ ѣ - зѣло

/'zʲe.lə/ /dz/, /z/或 /zʲ/

Ѯ ѯ - кси

/ksʲi/ /ks/或 /kʲsʲ/

Ѱ ѱ - пси

/psʲi/ /ps/或 /pʲsʲ/

Ѡ ѡ - омега

/ʌ.'mʲe.gə/ /o/

Ѫ ѫ - юсъ большой

/'jus bʌlʲ.'ʃoj/ /u/,/ju/或 / ʲu/

Ѧ ѧ - юсъ малый

/'jus 'ma.lɪj/ /ja/或 / ʲa/

Ѭ ѭ - юсъ большой іотированный

/'jus bʌlʲ.'ʃoj jʌ.'tʲi.rə.vən.nɪj/ /ju/或 / ʲu/

Ѩ ѩ - юсъ малый іотированный

/'jus 'ma.lɪj/ jʌ.'tʲi.rə.vən.nɪj/ /ja/或 / ʲa/

字母р是顫音(大舌音),将舌前部輕輕抵住上齒根,呼氣使舌尖顫動。

大小寫

俄語字母分為印刷體和手寫體兩種,二者又各分大小寫。部分字母的印刷體和手寫體之間存在較大的差異。在計算機中,部分斜體的俄語字母會自動顯示為類似手寫體的樣式。下表标示出斜體與正體有差異的字母:

абвгде ё жз и йклм н о прс т у фх ц ч шщъ ы ь э юя

а бвг деёж з и йк л мноп рс туф х цчш щъ ыь эю я

俄語的大寫字母用于句子開始的第一個單詞的第一個字母,以及專有名詞(例如人名、地名)的第一個字母。

簡介

俄語字母是西裡爾字母的變體,共33個,用以表達元音和輔音,有印刷體和手寫體的區别,其中很多字母都跟希臘字母相似。

俄文輔音

俄語的輔音字母共有21個,但是輔音有36個。兩個或兩個以上相鄰的輔音構成輔音連綴。此時讀這些輔音是不能在輔音之間加入任何的元音。

清濁輔音

按照聲帶振動與否可以分成清輔音和濁輔音。

成對的不成對的

清輔音 п пˈ ф фˈ т тˈ с сˈ к кˈ ш х хˈ ц ч щ

濁輔音 б бˈ в вˈ д дˈ з зˈ г гˈ ж л лˈ м мˈ н нˈ р рˈ й

俄語字母的濁輔音在詞尾時,要讀成與之相對的清輔音。例如город(д讀成т)(城市)。當濁輔音б、в、г、д、ж、з在清輔音之前,要讀成與之相對的清輔音。例如завтра(в讀成ф)(明天)。

而清輔音п、ф、к、т、с、ш在濁輔音之前,要讀成與之相對的濁輔音。例如сделать(с讀成з)。但是清輔音在濁輔音в、л、м、н、р、й前則不濁化。例如книга(к不濁化)(書)。

硬軟音符号

硬音符号(ъ)和軟音符号(ь)不發任何音。

軟音符号(ь)在詞裡表示它前面的輔音是軟輔音,例如мать(母親);軟音符号(ь)還有分音作用,表示他前面的輔音字母和後面的元音字母要分開讀,例如статья(文章)。

硬音符号(ъ)用在я、ё、ю、е、前面,起到分讀的作用。例如съезд(代表大會)。

實際用途

主要用于國際性的交流,特殊意義上的使用,内碼,密碼的廣泛應用。

相關技巧

不會俄語也能學唱俄語歌--隻要學會俄語字母,把俄語單詞裡的字母依次讀出來就行--正确率在95%以上。

如果有老師手把手面對面地教,那當然最好,不過沒有老師也不要緊,用“旁門左道”--拿英文字母或漢語拼音來和俄語字母一一對應。請看下文:

А а 元音對應漢語拼音a(拔牙時,醫生叫你張嘴時,引導你說的那個:“啊”)

Б б 濁輔音對應漢語拼音b 嗓音要加重(“啵”,更準确點是“不有額”不過中間那個有隻是過渡舌型)

В в 濁輔音對應英文字母V 注意不能成漢語拼音U(“微額”,當然主要讀引号裡微的口形和額的元音)

Г г 濁輔音對應漢語拼音g 嗓音要加重(“割”,更準确些象“給額”當然也是給的開始和額的元音)

Д д 濁輔音對應漢語拼音d 嗓音要加重(“ 得”如果更标準些,象“得兒”)

Е е 元音對應漢語拼音ye,或者漢字“也”(“耶”感覺好像還有點兒化的“耶兒”會更象标準一些)

Ё ё 元音對應漢語拼音yo,介于漢字“舀”和“約”之間,嘴唇要撅起來(“妖”)

Ж ж 濁輔音近似漢字“日”,但差别較大,舌頭不要卷曲,聲帶要振動且有強烈的摩擦音(“日額”)

З з 濁輔音對應英文字母z ,注意,與漢語拼音的z完全不同(“漢語拼音[rai]的兒化讀法”很象第五個Д)

И и 元音對應漢語拼音i(“依”短暫的依)

Й й 濁輔音讀音有點像И,所以有時叫做“短И”,但它是輔音,有摩擦音,發音極為短促(“異個拉根”)

К к 清輔音對應漢語拼音k,注意,發音要輕,有時聽起來反而近似于漢語拼音g,但俄文字母К是清輔音,所以聲帶不振動(“嘎”象鴨子叫的那個“嘎嘎”的嘎)

Л л 濁輔音對應英文字母L(“挨了”挨揍了的挨了)

М м 濁輔音對應漢語拼音m(“挨末”類似上個“挨了”的“了”一樣,這裡的末也是要弱讀做尾音的)

Н н 濁輔音對應漢語拼音n(“摁”跟英文字母裡頭的第十四個讀音一樣,讀起來是漢語第一聲的“恩”)

О о 元音對應漢語拼音o (“喔”就是形容恍然大悟了會不自然發出的那個“噢”但是要更短促點)

П п 清輔音對應漢語拼音p, 注意,發音要輕,有時聽起來反而近似于漢語拼音b,但俄文字母П是清輔音,所以聲帶不振動(到底是清輔音還是濁輔音先不管,反正讀起來跟第二個Б б很象自己多積累聽力自行區别吧)

Р р 濁輔音所謂“舌音”,介于漢語拼音r和l之間,并且舌頭要打個滾兒,有點象趕馬車時候喊的“得兒——駕!”裡面那個“兒---”(“挨樂兒”要多聽才能與第十三個Л л區分清楚)

С с 清輔音對應漢語拼音s(“挨似”)

Т т 清輔音對應漢語拼音t,注意,發音要輕,有時聽起來反而近似于漢語拼音d,但俄文字母Т是清輔音,所以聲帶不振動(“忒餓”智能ABC輸入法中拼音輸入tei的那個字的讀音再餓個尾音忒是天津方言太怎樣的意思)

У у 元音對應漢語拼音U(“嗚”)

Ф ф 清輔音對應漢語拼音f(“挨附”更象英文第六個字母的讀音)

Х х 清輔音對應漢語拼音h(“哈”哈韓,哈欠的哈)

Ц ц 清輔音對應漢語拼音c(“測額”)

Ч ч 清輔音對應漢語拼音q(“切兒”)

Ш ш 清輔音對應漢語拼音sh(“殺”)

Щ щ 清輔音對應漢語拼音x(“瞎”)

Ъ ъ 硬音符号本身不發音,出現在單詞裡表示前後兩個字母不能連讀(“得要累絲拉夫”)

Ы ы 元音近似漢語拼音ei,但舌頭要向後縮,嘴巴張得比發И時稍大(“呃”驚愕的愕第一聲)

Ь ь 軟音符号,隻要它出現,它前面的字母就讀成所謂“軟音”。可以把它看作是最短促的i(漢語拼音),因此,比如ть就讀作很短促的ti(漢語拼音),但非常輕而且非常短促,不構成一個音節(“滅挨黑絲拉克)

Э э 元音,相當于英語音标中的[e],或者說漢語拼音ye去掉聲母y(“挨”)

Ю ю 元音,相當于字母ЙУ連讀,近似于漢字“優”,但嘴要扁一些,并且發音過程中嘴型保持不變

Я я 元音,相當于字母ЙА連讀,近似于漢字“亞”

學習方法

俄語字母發音學習方法

俄語中一共有33個字母,和英語一樣有大小寫之分,有印刷體和書寫體之别。現分别介紹,有興趣的朋友可以跟着學學。隻要學會了字母的讀音基本上就可以拼讀單詞了,這比英語容易些,沒有音标,我也隻能用漢語的諧音了。

俄文字母(а,у,о,м,п,ф)

А а——口張大,舌自然平放(和漢字“啊”讀音相似)

У у——雙唇用力向前伸,圓撮成筒狀,開口度很小,舌向後縮并向上颚高高擡起(和漢字“烏”讀音相似)

О о——雙唇向前伸圓撮成筒狀,伸出度小于,但開口度至少比大一倍,後舌部向上擡起,但比低,唇與舌位不要移動。(和漢字“喔”讀音相似)

М м——雙唇閉合成阻塞,氣流通過鼻腔形成鼻音。(和漢字“木”讀音相似)

П п——雙唇閉合成阻塞,氣流沖出雙唇立即張開。(和漢字“坡”讀音相似)

Ф ф——上齒輕觸下唇形成縫隙,氣流通過縫隙成音。(和漢字“夫”讀音相似)

拼讀練習:

а——а——а у——у——у о——о——о

а——у у——а а——о о——а у——о о——у

м——м ма——ма ма——ам мам (“罵木”)

п——п па——па па——ап пап (“罷坡”)

ф——ф фа——фа фа——аф фаф (“發夫”)

му——ум мо——ом ма——мо——му (“媽——謀——木”)

ам——ум——ом (“阿木——物木——卧木”)

пу——уп по——оп па——пу——по (“八——不——包”)

ап——уп——оп (“阿坡——物坡——卧坡”)

фу——уф фо——оф фа——фу——фо (“發——夫——否”)

аф——уф——оф (“阿夫——物夫——卧夫”)

俄文字母(с,х,в,б)

Сс——前舌部與上齒及上齒龈靠近形成縫隙,舌尖抵蝦齒,氣流通過窄縫成音。(讀音類似于漢語“絲”)

Хх——舌體向後縮,後舌部向上擡起,氣流通過縫隙發出此音。(讀音類似于漢語“喝”)

Вв, Бб——俄語中有清輔音和濁輔音之分,其中不少輔音清濁成對。

例如:ф——в,п——б。發清輔音時聲帶不振動,發濁輔音時聲帶振動。我們中國人容易混淆,造成交際種意義的誤解,因此應多加強練習。(в讀音類似于漢語“烏”,б讀音類似于漢語“波")他們對應的清輔音的讀法:

拼讀練習:

са——су——со (讀音類似于漢語“薩——蘇——搓”)

ха——ху——хо (讀音類似于漢語“哈——呼——吼”)

ва——ву——во (讀音類似于漢語“哇——烏——烏奧”)

ба——бу——бо (讀音類似于漢語“八——不——包”)

俄文字母(и,э,н,т,к)

Ии——雙唇向兩邊舒展,成縫狀。似在微笑,前舌部高高擡起。(讀音類似于漢語中的“一”)

Ээ——雙唇向兩邊舒展,口張開似橢圓形,舌位比低,舌中部向上擡起。發音時舌位不要移動。(讀音類似于漢語中的“挨”)

Нн——舌尖抵下齒,前舌部貼上齒背,與上齒龈構成阻塞,氣流沖破阻塞,從鼻腔流出。(讀音類似于漢語拼音中的“n”)

Тт——阻塞與相同,但氣流沖開阻塞從口腔流出。(讀音類似于漢語拼音中的“t”)

Кк——舌向後收縮,後舌部向上擡起與軟腭緊貼,氣流沖開阻塞成音。(讀音類似于漢語中的“咳”)

拼讀練習:

на——но——ну——нэ (讀音類似于漢語中“那”——“諾”——“怒”——“奶”)

та——то——ту——тэ (讀音類似于漢語中 “大'”——“多”——“獨”——“呆”)

ка——ко——ку——кэ (讀音類似于漢語中 “嘎”——“國”——“古”——“改”)

ам——ап——аф——ан——ат——ак (讀音類似于漢語中 “阿姆”——“阿婆”——“阿福”——“阿n”——“阿特”——“阿克”)

俄文字母(р,ш,ж,л,ч,е,ё)

Рр——口微張開,氣流通過時舌尖靠近上齒龈顫動,舌不要彎折起來。(這是俄語中的顫音,發起來很好聽。我在漢語中還真找不到和它相似的音,不過在元音前發“勒”,隻是要讓自己的舌頭顫起來。)

Шш——舌向後縮,舌尖上翹,後舌部向上擡起,雙唇圓撮前伸,氣流通過縫隙摩擦成音。(類似于漢語中“失”的讀音)

Жж——ж是ш相對應的濁輔音,發音部位及方法與ш相同,隻是發ж時聲帶要振動。與字母相拼時發音規則如下:(讀音類似于漢語“日”)

жё發【жо】,жи發【жы】,же發【жэ】(在重讀音節),же發短而弱的【жы】(在非重讀音節)

Лл——前舌部與上齒背及上齒龈緊貼。舌後部擡起,中舌部凹下舌體似匙形。發此音時,前舌部和後舌部要用力。(在元音前發“勒”,在詞尾發“歐”,和英語音标中的[ l]相似。)

Чч——前舌部高高擡起。舌尖,前舌部與上齒龈形成阻塞,雙唇向前伸出。打開阻塞變成縫隙,氣流擦過縫隙成音。(讀音類似于漢語“七”)

Ее——前舌部向硬腭盡量擡起,雙唇向兩旁伸展成扁平形,(類似于漢語“耶”)

Ёё——前舌部擡起,貼到硬腭後落下。(讀音類似于漢語“腰”)

拼讀練習:

Ра——ро——ру——ри——ры——ре——рэ——рё

(拉——羅——鹵——李——雷——咧——來——遼)(都是顫音)

Ша——шо——шу——ше——ши

(殺——說——書——篩——誰)

Жа——же——жу——жи——жё

(漢語拼音拼起來r'a——r'ai——r'u——r'ei——r'ao)

Ла——ло——лу——лы——лэ——ли——лё

(拉——羅——鹵——雷——來——李——遼)(沒有顫音)

Ча——чи——че——чу——чё

(掐——七——切——粗——敲)

俄文字母(й,ю,я,щ,ъ,ь)

Йй——雙唇向兩邊略微舒展,前舌部高高擡起。(類似于漢語“一”,但讀音短促)

Юю——雙唇向前突起,舌身略向後縮,舌尖離開下齒。(類似于英語字母U的讀音)

Яя——舌尖抵下齒,舌後部碰抵上颚後離開。(類似于漢語“呀”)

Щщ——舌尖抵下齒,舌中部緊貼上颚,氣流通過阻塞成音。(類似于漢語“西”)

Ъъ——硬音符号,不發音。

Ьь——軟音符号,不發音。

拼讀練習:

Лю——фю——рю

(溜/無顫音/——“佛”和“由”拼——溜/有顫音/)

Ря——мя——ля

(倆/有顫音/——“摸、一、阿”一起拼——倆/無顫音/)

Ща——щу (蝦——修)

俄文字母小結:(按33個字母順序,兩種顔色相同的為成對的清濁輔音字母)

Аа Бб Вв Гг Дд Ее Ёё Жж ЗзИи

Йй Кк Лл Мм Нн Оо Пп Рр Сс Тт

Уу Фф Хх Цц Чч Шш Щщ Ъъ Ыы Ьь

Ээ Юю Яя

相關詞條

相關搜索

其它詞條