二翁登泰山

二翁登泰山

古代散文
《二翁登泰山》,是一篇文言文。講述的是兩個年近六十的老翁不以年老而互勉登泰山的故事。表現了一種老骥伏枥志在千裡,烈士暮年壯心不已的精神。
  • 作品名稱:
  • 外文名:
  • 作品别名:
  • 作者:
  • 創作年代:
  • 作品出處:
  • 文學體裁:散文
  • 中文名:二翁登泰山
  • 人物:兩個年近六十的老翁
  • 事件:登泰山
  • 道理:有志者事竟成

作品原文

昔有二翁,同邑而居。甲翁之妻子去鄉,惟叟一人而已。一日,叟攜酒至乙翁第,二人對酌,不亦樂乎!乙翁曰:“向吾遠遊冀﹑雍,但(然)未嘗登泰山,君有意同行乎?”

甲翁曰:“是山餘亦未登,久念之,然老矣,恐力不勝。”乙翁曰:“差矣,汝之言!曩(nang第三聲)者愚公,年且九十而移山,今吾輩方逾六旬,何老之有!”甲翁曰:“甚善!”

翌日,二翁偕往,越錢塘,絕長江,而至泰陰。夜宿,淩晨上山。乙翁欲扶之,甲翁曰:“吾力尚可,無需相扶。”自日出至薄暮,已至半山矣。

譯文

從前有兩個老翁,住在同一個鄉中,甲老翁的妻子和子女離開家鄉了,隻有他自己一人.一天,他帶着酒去乙老翁的家,兩個人一起喝酒,十分快樂。乙翁說:"從前我曾去冀,雍兩州遠處郊遊,但沒有嘗試登過泰山,你能不能和我一起去?"

甲翁說:"那山我也沒有登過,然而老了,恐怕力氣不夠."乙翁說:"你說的不對!以前的愚公,九十歲的時候還可以移山,現在我們才過六十來歲,怎麼能算老了呢!"甲翁說:"那太好了!"

第二天,兩個老人都去了,越過錢塘江,橫渡過了長江,走到了泰山的北面.晚上住下休息,淩晨上山,乙翁想要扶甲翁,甲翁說:"我的力氣還可以,不用互相攙扶."從太陽出來到薄暮降臨,已經走過了半座大山。

字詞解釋

1,昔:以前,從前

2,裡:鄉

3,妻子:妻子和子女

4,叟:老人

5,(唯叟一人)而:罷了

6,攜:攜帶

7,第:住處,家

8,酌:飲酒

9.向:以前

10吾:我

11.遠遊:到遠處遊玩

12.冀、雍:古代兩個州名,在今約山西、陝西、甘肅一帶

13.是:這

13.然:但是

14.意:意願

15.同行:一同出行

16.餘:我

17.亦:也

18.未:沒有

19.然:然而

20.恐:擔心

21.勝:能承受

22.汝之言:是“汝之言差矣”的倒裝句

23.曩:以往,過去

24.年:年齡

25.且:将近

26.輩:等,類,表示人或物的多數同屬一類

27.方:才

28.逾:超過

29.甚善:太好了

30.翌日:第二天

31.偕:一起,一同

32.越:經過

33.絕:橫渡

34.相:互相

35.自:從

36.至:到,達

37.薄暮:傍晚,日将落時

38.陰:古代山北水南叫“陰”

39.嘗:曾經

40.去:離開

道理

隻要有锲而不舍的精神和頑強的意志,就能戰勝客觀困難,取得勝利。

有志者事竟成!

隻要心中确定了目标,又付諸行動,就一定能成功!

相關詞條

相關搜索

其它詞條