三月不知肉味

三月不知肉味

漢語詞語
三月不知肉味,漢語詞語,讀音是sān yuè bù zhī ròu wèi,是指在三個月内,吃肉都不知味道。形容專心一意,全神貫注,别的事都不放在心上。現亦用以形容清貧,謂三個月沒有吃過肉。出自《論語·述而》。
    中文名:三月不知肉味 拼音:sān yuè bù zhī ròu wèi 名稱:三月不知肉味 出處:《論語·述而》 用法:褒義 簡拼:sybw 注音: ㄙㄢ ㄩㄝˋ ㄅㄨˋ ㄓㄧ ㄖㄡˋ ㄨㄟˋ 結構:複雜式成語 常用程度:常用成語 産生年代:古代成語

成語資料

成語解釋

三個月之内吃肉不覺得有味道。比喻集中注意力于某一事物而忘記了其它事情。也借用來形容幾個月不吃肉。

成語出處

《論語·述而》:"子在齊聞《韶》,三月不知肉味,曰:'不圖為樂之至于斯也。'"朱熹集注:“蓋心一于是,而不及乎他也。”

成語例子 

李六如《六十年的變遷》第九章:“‘三月不知肉味’的陳霖,甚至邊說邊掉下淚來。”

英語翻譯

 eat meat but have not any taste for it in three months

成語故事

春秋時期,年輕的孔丘在季府趕車,曾偷偷去季府樂師師襄子那裡去學琴,也能練幾曲。後來師襄子得罪了季武子被趕出季府,在外沿街乞讨與賣藝。孔子在街頭遇到落魄的琴師,訴說他當年在齊國聽到《韶樂》三月不知肉味的感覺

由來

孔子聽韶樂,喜愛之極,說:“三月不知肉味!”也是一句誇張的話。肉對孔子那個時代的人來說是很重要的,孔子收學費,收的就是肉幹(束修)。

但他聽了美妙無比的韶樂之後,整個身體,很長一段時間都被韶樂所帶來的愉悅和回味所占據萦繞,他可能會不由自主地陷入沉思,浮想聯翩;也可能就是發呆,什麼想不起來,但身心是舒坦的、甯靜的、甜美的,感到極大的安慰和平衡,所以,他感慨道:“三月不知肉味!”——孔夫子,真赤子之心也!

典故

周敬王的大夫苌弘正在自家廳堂裡接待客人。說是廳堂,其實很簡陋,四堵土牆頂着一個寬大的茅草棚,地上鋪滿竹席,席上擺放着幾張粗樸的矮腳長方木桌。

這位來客不是别人,是魯國大夫孔子。孔子精通詩、書、禮、易,也頗為擅長音樂,但還沒達到精通的程度。他聽說周天子的大夫苌弘,知天文,識氣象,通曆法,尤其精通音律,于是借着代表魯君朝觐天子之機,專門來苌弘家拜訪。

看樣子,寒暄已畢,二人對面席地而坐,各自面前的桌案上放着一杯熱茶,冒着盈盈的水氣。主客都三十五六歲,隻是苌弘體貌清峻,幾縷黑須垂挂胸前;孔子卻微微發胖,一部茂密的落腮胡子。

談話逐漸轉入正體,孔子雙手抱拳欠身一拱,謙恭地說:“苌大夫博學多才,孔丘孤陋愚頓,須請教者甚多,然不便過多打擾,今天隻就一事,請先生指點迷津。”苌弘略一擺手,笑道:“孔大夫聲名遠播,隻是相見恨晚,今既光臨蔽舍,正好向先生求教。若有疑難不決之處,咱們共同研讨吧。”

孔子說:“丘,喜愛音樂,卻半通不通。韶樂和武樂都很高雅,都流行于諸侯國的宮廷之間,二者的區别在哪裡呢?”苌弘緩緩地說:“據弘愚見,韶樂,乃虞舜太平和諧之樂,曲調優雅宏盛;武樂,乃武王伐纣一統天下之樂,音韻壯闊豪放。就音樂形式來看,二者雖風格不同,都是同樣美好的。”

孔子進一步問:“那麼,二者在内容上有什麼差别嗎?”苌弘回答說:“從内容上看,韶樂側重于安泰祥和,禮儀教化;武樂側重于大亂大治,述功正名,這就是二者内容上的根本區别。”孔子恍然大悟地說:“如此看來,武樂,盡美而不盡善;韶樂則盡善盡美啊!”苌弘稱贊道:“孔大夫的結論也是盡善盡美啊!”孔子再三拜謝,辭行回國去了。

第二年孔子出使齊國,齊國是姜太公開建的,是韶樂和武樂的正統流傳之地。正逢齊王舉行盛大的宗廟祭祀,孔子親臨大典,痛快淋漓地聆聽了三天韶樂和武樂的演奏,進一步印證了苌弘的見解。

而孔子出于儒家禮儀教化的信念,對韶樂情有獨锺,終日彈琴演唱,如癡如醉,常常忘形地手舞足蹈。一連三個月,睡夢中也反複吟唱;吃飯時也在揣摩韶樂的音韻,以至于連他一貫喜歡的紅燒肉的味道也品嘗不出來了。

後人常用“盡善盡美”和“三月不知肉味”來評論孔子向苌弘請教和癡迷于韶樂的這段佳話。

詳解

孔子在齊國聽到了韶樂,三個月都吃不出肉的味道。他說:“想不到韶樂的美竟然達到了這樣的地步!”

韶樂,是古代歌頌虞舜的一種音樂,優美至極。孔子本身也是音樂大師,他曾經非常形象生動的描述過音樂的演奏過程,“樂其可知也:始作,翕如也;從之,純如也,皦如也,繹如也,以成。”(《論語》八佾篇第三·二十三)。孔子晚年對《詩經》作過音律修正,這也是孔子在音樂上的一大貢獻。

孔子對音樂的感悟、理解能力極高,當年他在齊國聽到了韶樂,立即如癡如醉。韶樂的主旨,是歌頌虞舜的功德,音樂古樸平和、悠揚悅耳,後來孔子評價韶樂,“盡美矣,又盡善也”。三月不知肉味,對一般人而言,可能有些誇張,但沉醉在藝術之中,獲得心靈和道德的升華,使人暫時忘記了欲望,忘記了感官的刺激,卻是時常有的事情。

《史記·孔子世家》對此事的記載,多了“學之”兩個字,“與齊太師語樂,聞韶音,學之,三月不知肉味”。大概司馬遷認為孔子光聽到韶樂就“三月不知肉味”有點不可思議,于是加上“學之”二字。因為孔子自述其“好學”,并且“發憤忘食”,為了學習韶樂的演奏,三月不知肉味倒也不是不可能的事。不過這是不是司馬遷臆測,很難斷定。《史記·孔子世家》還記載了孔子跟師襄子學鼓琴的事。

孔子學鼓琴師襄子,十日不進。師襄子曰:“可以益矣。”孔子曰:“丘已習其曲矣,未得其數也。”有間,曰:“已習其數,可以益矣。”孔子曰:“丘未得其志也。”有間,曰:“已習其志,可以益矣。”孔子曰:“丘未得其為人也。”有間,有所穆然深思焉,有所怡然高望而遠志焉。曰:“丘得其為人,黯然而黑,幾然而長,眼如望羊,如王四國,非文王其誰能為此也!”師襄子辟席再拜,曰:“師蓋雲文王操也。”

孔子向師襄子學習彈琴,一連學了十天,也沒增學新曲子。師襄子說:“可以學些新曲了。”孔子說:“我已經熟習樂曲了,但還沒有熟練地掌握彈琴的技法。”過了些時候,師襄子又說:“你已熟習彈琴的技法了,可以學些新曲子了。”孔子說:“我還沒有領會樂曲的感意蘊,可以學些新曲了。”孔子說:“我還沒有體會出作曲者是怎樣的一個人。”

過了些時候,孔子肅穆沉靜,深思着什麼,接着又心曠神怡,顯出志向遠大的樣子。說:“我體會出作曲者是個什麼樣的人了,他的膚色黝黑,身材高大,目光明亮而深邃,好像一個統治四方侯的王者,除了周文王又有誰能夠如此呢!”師襄子恭敬地離開位給孔子拜了兩拜,說:“我老師原來說過,這是《文王操》呀”。

對于音樂,孔子鑽心到如此地步,不僅熟習樂曲,熟練掌握彈奏的技法,而且能夠從中領會樂曲的意蘊志向,甚至體會到了樂曲作者之為人,看來,對于至美的音樂,孔子“三月不知肉味”絕不是誇張之辭了!

上一篇:法的淵源

下一篇:景仁宮

相關詞條

相關搜索

其它詞條