鲲鵬展翅

鲲鵬展翅

漢語成語
鲲鵬展翅是指鲲魚化為大鵬鳥,一飛數萬裡。用以比喻前程遠大,不可限量。如:「他年紀輕輕,就有此壯志,将來必如鲲鵬展翅,前途無量。
    中文名:鲲鵬展翅 外文名:The enormous legendary fish huge mythical bird spreads the wings 拼音:kūn péng zhǎn chì 注音:ㄎㄨㄣ ㄆㄥˊ ㄓㄢˇ ㄔˋ

釋義

指鲲魚化為大鵬鳥,一飛數萬裡。

出處

“北冥有魚,其名為鲲。鲲之大,不知其幾千裡也;化而為鳥,其名為鵬。鵬之背,不知其幾千裡也;怒而飛,其翼若垂天之雲。是鳥也,海運則将徙于南冥。南冥者,天池也。

《齊諧》者,志怪者也。《諧》之言曰:“鵬之徙于南冥也,水擊三千裡,抟(tuán)扶搖而上者九萬裡,去以六月息者也。”野馬也,塵埃也,生物之以息相吹也。天之蒼蒼,其正色邪?其遠而無所至極邪?其視下也,亦若是則已矣。且夫水之積也不厚,則其負大舟也無力。

覆杯水于坳堂之上,則芥為之舟,置杯焉則膠,水淺而舟大也。風之積也不厚,則其負大翼也無力。故九萬裡,則風斯在下矣,而後乃今培風;背負青天,而莫之夭阏(è)者,而後乃今将圖南。蜩(tiáo)與學鸠笑之曰:“我決(xuè)起而飛,搶(qiāng)榆枋(fāng)而止,時則不至,而控于地而已矣,奚以之九萬裡而南為?”适莽蒼者,三餐而反,腹猶果然;适百裡者,宿舂(chōng)糧;适千裡者,三月聚糧。

之二蟲又何知!小知不及大知,小年不及大年。奚以知其然也?朝菌不知晦朔(shuò),蟪蛄不知春秋,此小年也。楚之南有冥靈者,以五百歲為春,五百歲為秋;上古有大椿者,以八千歲為春,八千歲為秋,此大年也。而彭祖乃今以久特聞,衆人匹之,不亦悲乎?湯之問棘也是已:“窮發之北,有冥海者,天池也。有魚焉,其廣數千裡,未有知其修者,其名為鲲。

有鳥焉,其名為鵬,背若泰山,翼若垂天之雲,抟扶搖羊角而上者九萬裡,絕雲氣,負青天,然後圖南,且适南冥也。斥鴳笑之曰:‘彼且奚适也?我騰躍而上,不過數仞而下,翺翔蓬蒿之間,此亦飛之至也。而彼且奚适也?’”此小大之辯也。故夫知效一官、行比一鄉、德合一君、而征一國者,其自視也,亦若此矣。而宋榮子猶然笑之。且舉世譽之而不加勸,舉世非之而不加沮,定乎内外之分,辯乎榮辱之境,斯已矣。彼其于世,未數數然也。

雖然,猶有未樹也。夫列子禦風而行,泠然善也,旬有五日而後反。彼于緻福者,未數數然也。此雖免乎行,猶有所待者也。若夫乘天地之正,而禦六氣之辯,以遊無窮者,彼且惡乎待哉?故曰:至人無己,神人無功,聖人無名。 《齊諧》,是一部專門記載奇事的志書。其中有這樣的記載:“大鵬要遷往南海,展開它的翅膀,拍起的浪頭高達三千裡,盤旋而上,駕着雲氣,離開海面九萬裡。

飛行了六個月,才到達南海,歇息了下來。”當它飛翔在高空時,飄浮在它下面的雲氣,就像是野馬在奔騰。就像是塵埃在卷動,就像是衆生的氣息在湧動。人在地面向上而望的時候,隻見天之蒼蒼,不知道哪裡是它的本色,這是因為它太高遠了,高得沒有極限呀!現在大鵬從天上往下俯視,就像是人們從地面向上仰視一樣,那是因為它自身飛得太高了,高得無法看清地面的本色。”

寓意

确實是這樣子的呀!人們可以想象:假如水達不到一定的深度,那就浮不起大舟來,因為它沒有那麼大的漂浮力。如果把一杯水倒在屋裡地上,那就隻能用草芥來做小舟;有誰把杯子放在上面,杯底就會貼在地上,這就是水淺而舟大的緣故呀!假如雲氣達婡不洎到頭一筿定的厚度,那就浮不起大鵬來,因為它沒有那麼大的漂浮力。正因為如此,所以大鵬要高飛九萬裡,讓厚厚的雲氣在下面托負着它,使它有可能乘風而行,以至于背負着青天而不掉下來,而後才有可能向南海飛去。

故事是說,世界上的事物是多種多樣的。每種事物都有自己特有的形體、功能、習性和志向,同時也都需要有與自身存在相适應的環境和條件。自身的情況與環境條件是自然而然相對應的,否則的話,這種事物就不會出現,更不會存在下去。有鑒于此,人們在做事的時候,就要順從事物自身的性能和需要,就會事與願違。一杯水,它的力量隻能漂起一片草芥,而難以托起一隻杯子,強行用它托浮一隻杯子,結果難以成功。有高遠的志向,自然有其特殊的需求;它要飛起來,那就要有與其身形相适應的托浮力。于是便有展翅九萬裡、俯視如觀的壯觀景色了。寓意意氣風發,追求志向。

這個故事還與立于方外、以道觀之的觀點相照應。其意是說,小雀在樹木與房屋之間飛行,所以眼中的樹木和房屋都很清楚。正因為清楚,所以它們的分别很真切。大鵬高飛九萬裡,大地在它的眼裡成了一片雲氣,分不清是牛是馬,更看不到是是非非,一切都渾然一體。也就是說,隻有站得很高很高,才能體驗到天地一體、萬物同一的道理。

上一篇:方面

下一篇:美人遲暮

相關詞條

相關搜索

其它詞條