漢語詞典

漢語詞典

語詞解釋的工具書
詞典是按一定的次序編列語詞,分别加以解釋的工具書。信息論興起以後,詞典的概念有所擴大。凡是學科就有信息,有信息就有必要編出詞典以便檢索,于是詞典就和知識的儲存和編排同義了。[1]和“詞典”同屬詞典學的有“難詞彙”、“詞彙”、“名著或名家用詞索引”、“分類詞彙”;中國古時有“字源”、“字通”、“字鑒”等書名,而“字書”是通稱。
    中文名:漢語詞典 外文名: 别名: 英文名:Chinese Dictionary 出版社:商務印書館 主編:呂叔湘、丁聲樹 編 纂:中國社會科學院語言研究所

詞典簡介

詞典慣常分曆時性的和共時性的,規定性的和描寫性的,語文性的和百科性的,通用的和專科性的等類。但在信息時代,詞典數量很多,有必要采取更為概括的分類法。新的分類法把一切詞典分為兩類,一是語文詞典,二是專科詞典。 

曆史

據古希臘記載,公元前2世紀已有字書家35人,不過他們的書沒有傳下來。中古世紀所出拉丁文詞典多為解釋《聖經》和古典作品之用,語詞釋義不足。1612年,意大利佛羅倫薩學士院編出《詞集》,釋義用文史引語,是第一部歐洲民族語詞典(圖1)。1694年法蘭西學士院出版《法語詞典》。1726~1739年西班牙學士院編出6卷本《西班牙标準語詞典》。

第一部大型英語詞典出版于1755年,編者S.約翰遜,收43500詞,文史引語118000條。近代西方最大的詞典是《牛津英語詞典》,倡議于1857年,1928年成書,共12卷,又補編一卷。這部詞典收1150年以後曾見于英語文獻的414000詞,每詞有引語為證,按年代列明詞的意義和形态的演變,共1827000條。此書出版後,成為英語民族的驕傲,各國也相繼仿效,編出同樣規模的詞典。 

中國古代的字書可以追溯到公元前8世紀的《史籀篇》,現存最古的是史遊的《急就篇》(公元前1世紀),是一種兒童識字課本。按意義編排的《爾雅》大約成書于公元前3世紀,是解釋字義和分類編排事物名稱的字書。揚雄的《方言》是中國第一部記錄方言的書,成書于公元1世紀初。許慎的《說文解字》成書于公元100年,它将漢字分為540部,并按“六書”說明文字。中國從漢代以後,詞典學即分為①沒有注解的分類識字課本,②有注解,按意義編排的分類字典,③按部首編排并解釋字的形、聲、義字典,④按意義排列的方言字彙。清代官修的《康熙字典》成書于1716年,收47021字。按部首編排近幾十年出版的詞典,通行最廣的是《辭源》和《辭海》。此外,《漢語大詞典》和《漢語大字典》從1986年起陸續出版。 

詞典慣常分曆時性的和共時性的,規定性的和描寫性的,語文性的和百科性的,通用的和專科性的等類。但在信息時代,詞典數量很多,有必要采取更為概括的分類法。新的分類法把一切詞典分為兩類,一是語文詞典,二是專科詞典。

相關詞條

相關搜索

其它詞條