釋義
标:提出,寫明;異:不同的,特别的。提出新奇的主張,表示與衆不同。
出處
南朝·宋·劉義慶《世說新語·文學》:“支道林在白馬寺中,将馮太常共語,因及《逍遙》,支卓然标新理于二家之表,立異于衆賢之外。”
例句
其中典禮集會之詞,标新立異固不可,機械陳腐亦不可。(朱自清《鐘明〈嘔心苦唇錄〉序》)
成語典故
東晉時期,在建康白馬寺有一個叫支道林的和尚。這個支道林俗姓關,出家後就改姓支,名遁,道林是他的字。支道林是河南陳留(今河南開封市東南)人,也有人說他是河東林慮(今河南南林縣)人。支道林從小就聰明機靈,悟性極強,而且飽讀詩書,通曉諸子百家之言。他在很小的時候就能領會深奧的哲學道理,因此很受當時名士王濛等人的賞識。支道林曾一度隐居山林,潛心研究佛經,深谙佛經義理。二十五歲出家後,每次遇到講經的時候,他的分析都能别出心裁,獨樹一幟,為其他僧衆所不及。
他的許多新奇的言論引起一代名士謝安的注意。當時,其他名士也相繼與他交往,如王羲之、許詢、王洽等等。這時候的支道林在與名士的交往中,對《莊子》産生了濃厚的興趣。
《莊子》是戰國時著名思想家、道家的代表人物莊周的代表作,其中既繼承了老子道家文化思想的傳統,又闡述了他自己不同于諸子百家的哲學思想,包藏了博大精深的思想内涵。晉代的名家向秀和郭象都曾為《莊子》作注,并且在社會上廣泛流傳。後來人們一談起《莊子》,都紛紛引用向秀和郭象的注解。
《逍遙遊》是《莊子》中的第一篇,一直以來也是名流學士辨析讨論的焦點。當時許多著名的學者都挖空心思深入鑽研體味這篇文章包含的道理,但都沒有超出郭象、向秀的見解。
有一次,支道林與一些社會名士在建康白馬寺中聊天,當他們談到《莊子·逍遙遊》時,支道林開始隻是坐在一邊凝神靜聽别人的言論,自己不發一言,後來見衆人所談都是出自郭象和向秀的注解,并無新意,就連連搖搖頭并打斷人們的話,說出了自己對《逍遙遊》的見解和體會。事後,支道林以他獨到的見解為《莊子·逍遙遊》重新作注,賦予它新意。支道林的《逍遙遊》注釋大大超出郭象、向秀的解釋,樹立了一種新的見解,衆人一聽,都很驚異,但細想之下,又覺得頗有道理,超出許多著名學者的認識。
于是,後來人們就借用支道林的看法來解釋《逍遙遊》了。
這則故事中的“标新”和“立異”,組成了成語“标新立異”。