STATE OF THE ART

STATE OF THE ART

神話的第八張專輯
《STATE OF THE ART》是韓國音樂組合神話的第八張音樂專輯,發行時間是2006年5月。“STATE OF THE ART”有着“站在藝術的颠峰”的意思,神話成員們參與了8輯從造型到音樂制作等所有部分,專輯名也意味着他們為了展現出最好面貌而傾注的的努力及熱情。主打歌《Once In A Lifetime》,成為人氣抒情單曲,也是2006年世足賽SBS指定應援曲。
  • 外文名:STATE OF THE ART
  • 發行時間:2006年5月
  • 發行地區:韓國
  • 專輯歌手:神話
  • 專輯曲目:아티스트 : 신화 等

專輯介紹

STATE OF THE ART[神話的第八張專輯]

2006年神話發行全新專輯《State Of The Art》,再次展現6個男人的熱情。專輯在韓國與日本發行前,就已拿下了韓國Hot Tracks與日本HMV之預約排行榜冠軍。不僅如此,專輯在韓國發行後,橫掃韓國Hot Tracks與Hanteo等各大排行榜冠軍,專輯銷售量高達10萬張,并坐上韓國上半年專輯銷售之首位,再次顯明神話創造的能力。專輯中邀請了曾經為神話、申慧星、M(李珉宇)、李秀英與飛行青少年等創作的一流詞曲者參與,其中并收錄神話成軍以來,首次演唱的話題抒情曲,也是2006年世足賽SBS指定應援曲“Once In A Lifetime”、展現神話男子氣概的“Your Man”以及充滿甜美氣息的“柔弱的男人”、在日本拍攝音樂錄影帶的“Throw My Fist”。神話這次也做了不同的嘗試,以歌唱和饒舌的部份,團員們挑戰了不同的音樂色彩,那就是申慧星、李珉宇、金烔完演唱的“為何我會...”以及Eric、前進、Andy和特别受邀獻聲的韓國性感女歌手Ivy的饒舌曲“Highway Star”,甫發行即登上韓國唱片排行榜冠軍。CD+DVD限量影音盤中,還加值收錄了“Throw My Fist”、“Once In A Lifetime”以及“Brand New”三支音樂錄影帶,相當值得珍藏。

該專輯于6月在日本推出,同時推出神話在日本的新單曲,而這張單曲整整一周都一直高居預約榜亞軍位置,可見神話在日本的人氣相當高。為了回應粉絲們的強烈支持,神話将于5月13、14日兩天,在漢城芳荑洞的奧林匹克公園體操競技場,舉辦“神話2006巡回——STATE OF THE ART”特别演唱會。這次的演唱會上,神話還會演唱即将在日本發行的單曲《我們心中有太陽》,更會首次公開将在日本播出的音樂錄影帶。另外還會演唱最新專輯中的主打歌曲《Once In A Life time》。[1]

專輯曲目

제품명 : 신화 8집 - State of the Art

아티스트 : 신화

출시일 : 2006년 5월 11일

제작사 : CJ Music

01 Thanks!

02 Your Man

03 약한 남자 - 脆弱的男人

04 Once In A Lifetime

05 Doobob

06 Paradise

07 Highway Star (Feat.Ivy)

08 Midnight Girl

09 Throw My Fist

10 기회 - 機會

11 왜 내가... - 為什麼我

12 Yor are My Everything

歌詞

Midnight Girl

You Know

I Just Been Thinking About You

As A Matter Of Fact

I Been Thinking About You For A Long Time Now

And I can't Seen To Get It Out Of My Head

You're Always On Mind

Think About You All The Time

There's Nobody In This World

Like You That I Could Ever Fine

너를 볼 수 있을 때는

可以見到你的時間

Only During Midnight So I Just Sit Tight

And Wait For The Minuets

And Hours To Just Pass By

이젠 꿈속에서만

現在隻能在夢中

볼 수 있는 그대여

相見的你

Love For Midnight Girl Everyday I Feel

손을 내밀어 봐도

即使伸出手

잡을 수 가 없잖아

卻也什麼都留不住

Love For Midnight Girl Everyday I Feel

그대 정말 내가 사는 세상 속엔

你真的從我的世界中

없는 건지

消失了嗎

Love For Midnight Girl Everyday I Feel

I Wanna Be With You

I Wanna Kiss To You

Love For Midnight Girl Everyday I Feel

할 수 있는 만큼

我能做到的

참을 수 있는 만큼

我能忍耐的

이렇게도 사랑하고 변치 않는

這樣深愛着不變的

너에 대한 나의 마음

我對你的心

이루어 질 수 있는 건지

到底能否成真

현실로 될 수 있는 건지

到底能否變成現實

상관없어

無所謂

꿈에서라도 나올 수 있을 거라면

隻要你能出現在我的夢中

그렇다면 잡을 수 없지만

雖然無法留住你

느낄 수 있어

我卻能感覺到

바로 내 옆에 있는 것처럼

就像你在我身旁一樣

느낄 수 있어

我能感覺到

여기에 그대와 있고 싶어

我好想和你在一起

영원히 같이 그러고 싶어

我好想永遠這樣下去

하지만 아침에 일어나 눈을 떠보면

但是早晨醒來睜開眼睛

그대를 또다시 잊고 싶어

我又好想将你忘記

꿈속에서

如果在夢中

그대를 사랑할 수 있다면

我能與你相愛

또 내 품안에 그대를

如果能把你

가둘 수 있다면

牢牢抱在懷中

정말 사랑했음을

如果我們能記住

우리가 서로 기억한다면

我們曾經真正相愛過

영원히 깨지 않기를 바래

那麼我希望能永遠不要醒來

우리 사랑은 Sweeter Than Candy

我們的愛 Sweeter Than Candy

영화 속 Fantasy

電影中的 Fantasy

변치 말자고 말했지 약속했지

我們說過不要改變 我們約定過的

말로는 쉽지

說起來簡單

부드러운 아이스크림처럼 속삭인

像冰欺淩一樣甜蜜融化

TV screen 에서나 가능한 건가봐

看來隻有在TV screen裡才有可能

평생이란 없는가봐

看來一輩子是不存在的

영원이라는 말은 없는 건가봐

看來永遠這句話也是不存在的

Won't Take No Apology

선택은 없는 거지

是不是再沒有選擇

어때? 지금 니 맘은

怎麼樣?現在你的心

너도 나처럼 아프니

也和我一樣痛嗎

이게 끝이라면

如果這就是最終

시간을 돌릴 수 없다면

如果無法讓時間倒流

차라리 그냥 현실이 아닌

那麼我甘願在并非現實的

꿈속에서 널

夢中與你相遇

꿈속에서

如果在夢中

그대를 사랑할 수 있다면

我能與你相愛

또 내 품안에 그대를

如果能把你

가둘 수 있다면

牢牢抱在懷中

정말 사랑했음을

如果我們能記住

우리가 서로 기억한다면

我們曾經真正相愛過

영원히 깨지 않기를 바래

那麼我希望能永遠不要醒來

Girl 매일 밤 나 잠들 때면

Girl 每天晚上入睡時

그대에게 물어보고 싶어요

我都好想問問你

그대 나를 정말 사랑 했나요

你真的愛過我嗎

내 기억 속엔

在我的記憶中

나를 사랑했던 그대 모습밖엔 없어요

隻有你愛我的樣子

Love For Midnight Girl Everyday I Feel

이젠 꿈속에서

從今往後在夢中

나의 Midnight Girl

我的 Midnight Girl

꿈속에서

如果在夢中

그대를 사랑할 수 있다면

我能與你相愛

또 내 품안에 그대를

如果能把你

가둘 수 있다면

牢牢抱在懷中

정말 사랑했음을

如果我們能記住

우리가 서로 기억한다면

我們曾經真正相愛過

영원히 깨지 않기를 바래

那麼我希望能永遠不要醒來

Throw My Fist

Yeah We Back With The Tight Beats

If You Can Do It Like This

Yeah We Back With The Tight Beats

If You Can Do It Like This

That's What I'm Talking About

Yeah We Back With The Tight Beats

f You Can Do It Like This

Yeah I'm Ready To Go Another Round

If You Players Fell The Beat

The Heat Is Up To The Sky

Ring 위에 던져진 수건 하나로

僅憑一個扔在Ring上的手巾

모두 포기했다고 할 수 없어

不能說明我已經放棄了全部

지쳐 버린 건 단지 두 다리 뿐야

變得疲倦不堪的隻有我的雙腿而已

아직 내 심장은 계속 뛰고 있잖아

我的心髒依舊不停地跳動着

I Got Heart On Fire

눈물은 이미 말라 버린 걸

眼淚早已幹涸

(No Tears)가슴이 다 태워 버렸잖아 Uh Oh

(No Tears)心已燃燒殆盡 Uh Oh

Can You Feel My Heart

맞고 또 쓰러 진다해도 난

即使又被打倒

(Finally)포기하지 않고 일어나

(Finally)我也不會放棄 重新站起來

I Throw My Fist

nd I Rock This World

나를 믿어준 너만을 위해

為了一直相信我的你

세상 끝까지 나를 던지겠어 Yeah

不管到天涯海角我也會奮不顧身 Yeah

It's The Way I Love My Life

나의 인생 속에 불가능 이라는 생각 없이 살아갔던 사람이야

我堅信我的人生中沒有不可能

쓰러지면 같은 실수 안내는 건 필수

倒下了就必須不再犯相同的錯誤

질 수 없으니 Wait For Victory

因為不可以輸 所以Wait For Victory

녹슨 내 어깨가 꿈틀거리고

早已生鏽的肩膀又開始動了起來

더운 피가 내 몸에 또 차올라

熱血又在我身上沸騰起來

지워져 버린 기억이라 말하긴

說這是被抹去的記憶還為時尚早

꿈속에 아직 나 살아 있잖아

在夢中我依舊活着

I Got Heart On Fire

눈물은 이미 말라 버린 G걸

眼淚早已幹涸

(No Tears)가슴이 다 태워 버렸잖아 Uh Oh

(No Tears)心已燃燒殆盡 Uh Oh

Can You Feel My Heart

맞고 또 쓰러 진다해도 난

即使又被打倒

(Finally)포기하지 않고 일어나

(Finally) 我也不會放棄 重新站起來

I Throw My Fist

And I Rock This World

나를 믿어준 너만을 위해

為了一直相信我的你

세상 끝까지 나를 던지겠어 Yeah

不管天涯海角我也會奮不顧身 Yeah

It's The Way I Love My Life

I'll Never Give Up My Passion Even Though

I Fall Down I'll Put Myself Right Back In

똑바로 행진 벗어던지고

勇往直前 脫掉

I Throw My Fist Up Cuz Anything Is Possible

내 사전에 포기란 없어 난 죽기 살기

我的詞典中沒有放棄 隻有你死我活

Throw Me A Towel Want Me To Bow

이렇게 살기 싫어

我不想這樣活着

Throw Me A Jab And I Will Give You Right Back

큰 거 한방에 I'm Right Back At Ya

大幹一票 I'm Right Back At Ya

너와의 약속은 잊지 않겠어

我不會忘記與你的約定

내가 꼭 이길게 나를 지켜봐

我一定會赢 請你注視着我

Throw My Fist

내 운명까지

我的命運

나를 믿어준 너만을 위해

為了一直相信我的你

세상 끝까지 나는 싸우겠어 Yeah

不管天涯海角我也會戰鬥下去 yeah

It's The Way I Love My Life

And I Throw My Fist

나를 믿어준 너만을 위해(나만의 널 위해)

為了一直相信我的你(為了隻屬于我的你)

세상 끝까지(All My Life)

不管天涯海角(All My Life)

나를 던지겠어 Yeah (To The World To My Soul)

我也會奮不顧身 Yeah (To The World To My Soul)

It's The Way I Love My Life

參考資料

[1] 神話專輯日韓兩國預售第一 超高人氣實力證明 · 搜狐娛樂[引用日期2015-03-08]

相關詞條

相關搜索

其它詞條