演職員表
演員表
邁克爾·凱恩 飾 General Anton Vincent
奧德娅·拉什 飾 Tatiana Mills
凱蒂·霍爾姆斯 飾 Darlene Mills
賽斯·格林 飾 Dr. Charles Seaver
賈森·比格斯 飾 Mr. Spines
職員表
導演 | Lisa Addario、Joe Syracuse |
副導演 | Ian Campbell、Michael T. Meador、Casey Shelton |
制片人 | Lisa Addario |
編劇 | Lisa Addario |
攝影 | Wyatt Troll |
配樂 | Sebastian Kauderer |
展開表格
劇情簡介
受動蕩時局所迫,英屬加勒比的一位獨裁者逃離島國,與美國郊區一位叛逆少女住在一起,教這位女孩如何開始一場革命,推翻高中壞女孩的統治。
影片評價
簡單來說,《親愛的獨裁者》用淺嘗辄止的方式,把美國人看不順眼的那些所謂的“政治概念”,給諷刺了個遍。考慮到過于荒誕的劇情、人設和意外叢生的喜劇情節,你也可以把它當成一部充滿叛逆和幻想的校園喜劇來看。畢竟,拿政治開玩笑都得悠着點,但有叛逆少女做背景,一切都可以水到渠成。
“好好先生”邁克爾·凱恩能飾演一個風光一時的“獨裁者”,這令讀者覺得挺意外,不過,老戲骨就是有一套,把那種“一切為了革命、一切為了獨裁”的派頭,給生生演出來了,而作為對比的“美國流亡歲月”,老爺子展示出了十足的可愛與優雅。隻是,總感覺老爺子的氣質與本片的角色有太多的不配套。
叛逆少女加獨裁老爺爺的經典忘年交組合,說歸來還是挺套路的。這種經典喜劇人設組合,放到本片中雖然看起來挺合适,老爺子的經驗和智慧,加上叛逆女的行動力和敢作敢為,确實創造了不少逗逼的糗事,兩個人也從中獲得了所謂的“相互救贖”。隻是,這套路真的有點太老套,老套到觀衆都不抱多少期望地看下去了。
不得不說,這片子裡的音樂确實很應景。為表現出叛逆少女所謂“我不喜歡的就要推翻”的“革命精神”,片中的多首所謂的“反抗音樂”,配得時機和内容确實恰到好處,不僅讓胸大無腦的革命少女變得更加豐滿,也讓這場所謂的“革命”渲染得極其荒謬、十分無厘頭。
與大刀闊如、入木三分的歐洲政治諷刺片相比,美國好萊塢的同類型片子一向是欲言又止、淺嘗辄止,喜劇元素多于諷刺元素。畢竟,對所謂“革命”和“獨裁”赤裸裸的諷刺,其實更像是一把“雙刃劍”,順手把所謂的美式民主和自由,也挨個諷刺了個遍,稍有差池就有可能“栽進去”。
總的來說,這部中規中矩又欲說還休的片子,更像是拿着“革命”的殼子套在校園喜劇的内核裡,并沒有太“解渴”的期望,所以“諷刺”的意味其實并不濃烈。當然,虎頭蛇尾的結尾,進一步拉低了本片的所謂思想與内涵,但作為一部純粹的校園喜劇,還是比較合格的。[1]
參考資料
[1] 電影說 親愛的獨裁者:讓諷刺換個輕松的說法,讓革命變得滑稽又消遣 · 騰訊新聞[引用日期2018-10-31]