歌曲歌詞與翻譯
悲しみの海に沈んだ私
沉入悲傷之海的我
目を開けるのも億劫
睜開眼都仿佛要經受萬劫
このままどこまでも堕ちて行き
這樣不斷的向下沉溺的話
誰にも見つけられないのかな
是否會到那處無人得知的海底呢?
どこへ向かい、何をすれば?
應向着何方、要如何抵達?
ふと射し込む一筋の光
忽然間射進了一道光芒
手を伸ばせば屆きそうだけど
雖感近在咫尺但卻
波に拐われて見失った
被海浪卷走再也無迹可尋
あれは一體なんだったのかな
那究竟是什麼東西呢?
あたたかくて眩しかったの
是如此溫暖、且如此耀眼
無意識のカウンターイルミネーション
無意識中做出的自衛形态
噓つきは誰?
說謊的是誰?
深海少女 まだまだ沈む
深海少女 仍在下沉
暗闇の彼方へ閉じこもる
向着黑暗的彼方不斷閉鎖
深海少女 だけど知りたい
深海少女 但卻還想得知
心惹かれるあの人を見つけたから
因為找到了那位動心之人
晝も夜も無かったこの場所
盡是黑夜的這個地方
なのに眠れない夜は続く
為何仍是難以入眠
自由の羽を大きく広げて
盡情展開自由的翅膀
泳ぐあなたは奇麗でした
遨遊着的你是如此美麗
そしてまた光は降りそそぐ
随後再次降下了一道光
見とれていたら目が合った
在看得入神之時雙目對視
気付いてこっちを振り返るあなたに
察覺到之後向這邊回頭的你
噓つきな私…
說謊的是我...
深海少女 わざわざ沈む
深海少女 放任下沉
暗闇のさなかに赤い頬
被昏黑襯托的臉頰微紅
深海少女 ハダカの心を
深海少女 鼓起展示這顆
見せる勇気
赤裸之心的勇氣
黒い海がまだ許さない
卻還是得不到邃黑之海的認可
こんなに服は汚れてしまった
這樣子的服裝多麼肮髒都行啊
笑顔も醜くゆがんでいった
笑容也在醜陋中逐漸扭曲
誰にも合わせる顔なんて無いの
已無與他人相見可展露的一面
もう放っておいてよ!
請别再管我了啊
聲にならない気持ちが溢れてとけた
無法成聲的這份心情已經溢出溶解
次の瞬間、君が突然姿を消した
卻在下個瞬間、你的蹤迹突然消失
心配性の 彼女は焦る
習慣擔心的 她正着急着
闇が彼を隠しひとりきり
黑暗将他一人獨自藏起
限界少女 その手を伸ばす
界限少女 将那隻手伸出
「ほらね、君も素敵な色を隠してた」
「看呐,其實你也隐藏着如此美麗的顔色」
深海少女 腕を引かれる
深海少女 被牽着手腕
歌う祝福のマリンスノー
唱起祝福的海之雪
深海少女 もっと知りたい
深海少女 還想要知道更多
心惹かれるあの人を見つけたから
因為找到了那位動心之人
この海を出て 今飛び立つの
脫離這片海 現在就起飛而去
羅馬音歌詞
ka na shi mi no u mi ni
shi zu n da wa ta shi
me wo a ke ru no mo o kku u
ko no ma ma do ko ma de mo
o chi te yu ki
da re ni mo
mi tsu ke ra re na i no ka na
do ko e mu ka i
na ni wo su re ba
fu to sa shi ko mu
hi to su ji no hi ka ri
te wo no ba se ba
to do ki so u da ke do
na mi ni sa ra wa re te
mi u shi na tta
a re wa i tta i
na n da tta no ka na
a ta ta ka ku te
ma bu shi ka tta no
mu i shi ki no
ka un taa i ru mi nee shon
u so tsu ki wa da re
shi n ka i sho u jo
ma da ma da shi zu mu
ku ra ya mi no ka na ta e
to ji ko mo ru
shi n ka i sho u jo da ke do
shi ri ta i
ko ko ro hi ka re ru
a no hi to wo mi tsu ke ta ka ra
hi ru mo yo ru mo na ka tta
ko no ba sho
na no ni ne mu re nai
yo ru wa tsu du ku
ji yu u no ha ne o o ki ku hi ro ge te
o yo gu a na ta wa ki re i de shi ta
so shi te ma ta hi ka ri wa fu ri so so gu
mi to re te i ta ra me ga a tta
ki du i te ko cchi wo fu ri ka e ru a na ta ni
u so tsu ki na wa ta shi
shi n ka i sho u jo wa za wa za shi zu mu
ku ra ya mi no sa na ka ni a ka i ho o
shi n ka i sho u jo ha da ka no ko ko ro wo
mi se ru yu u ki
ku ro i u mi ga ma da yu ru sa na i
ko n na ni fu ku wa yo go re te shi ma tta
e ga o mo mi ni ku ku yu ga n de i tta
da re ni mo a wa se ru
ka o na n te na i no
mo u ko tte o i te yo
ko e ni na ra na i
ki mo chi ga a fu re te to ke ta
tsu gi no shu n ka n ki mi ga
to tsu ze n su ga ta wo ke shi ta
shi n pa i sho u no ka no jo wa a se ru
ya mi ga ka re wo ka ku shi hi to ri ki ri
ge n ka i sho u jo so no te wo no ba su
ho ra ne ki mi mo
su te ki na i ro wo ka ku shi te ta
shi n ka i sho u jo u de wo hi ka re ru
u ta u shu ku fu ku no ma ri n su no u
shi n ka i sho u jo mo tto shi ri ta i
ko ko ro hi ka re ru
a no hi to wo mi tsu ke ta ka ra
ko no u mi wo de te i ma to bi ta tsu no
重要演出
初音ミク在2013年“魔法的未來”演唱會上演唱《深海少女》