徐福

徐福

秦朝著名方士
徐福(生卒年不詳),字君房,齊地琅琊(今贛榆區金山鎮徐福村)人,秦代著名方士,相傳也是鬼谷子先生的關門弟子。他博學多才,通曉醫學、天文、航海等知識,且同情百姓,樂于助人,故在沿海一帶民衆中名望頗高。徐福是鬼谷子先生的關門弟子。學辟谷、氣功、修仙,兼通武術。他出山的時候,是秦始皇登基前後,李斯的時代。後來被秦始皇派遣,出海采仙藥,一去不返。徐福死亡時間不詳,公元前210年,徐福再度率衆出海,來到“平原廣澤”,他感到當地氣候溫暖、風光明媚、人民友善,便停下來自立為王,教當地人農耕、捕魚、捕鲸和瀝紙的方法,此後再也沒有返回中國。也有說徐福死于大海中之說。[1]
  • 本名:徐福
  • 别名:徐市、徐君房
  • 字:君房
  • 所處時代:秦朝
  • 民族族群:華夏族
  • 出生地:齊地琅琊
  • 主要成就:徐福東渡

人物生平

徐福上書說海中有蓬萊、方丈、瀛洲三座仙山,有神仙居住。于是秦始皇派徐福率領童男童女數千人,以及已經預備的三年糧食、衣履、藥品和耕具乘坐蜃樓入海求仙,耗資巨大。但徐福率衆出海數年,并未找到神山,徐福則在當地之山——“崂山”留下後代,後代改姓崂或勞。

公元前210年,徐福再度率衆出海,來到“平原廣澤”,他感到當地氣候溫暖、風光明媚、人民友善,便停下來自立為王,教當地人農耕、捕魚、捕鲸和瀝紙的方法,此後再也沒有返回中國。也有主流說法為徐福死于大海之中。

主要影響

文化方面

近年來,國内外對徐福文化的研究不斷深入和發展,徐福學術研究、祭祀等文化活動不間斷舉辦,徐福文化得到了進一步傳承和發揚,成為贛榆對外文化交流的一張名片。2019年10月25日-27日,隆重舉辦了第十一屆徐福故裡海洋文化節暨2019贛榆發展大會,将徐福文化與招商引資、招才引智融為一體,通過文化搭台、經貿唱戲、校地聯盟,進一步提高全區科技創新能力,增進與日韓等國經濟文化交流,為連雲港市“一帶一路”交彙點建設添磚加瓦、貢獻力量。

其實,徐福傳說,虛虛實實,曆來是浮于中日兩國史學界的棘手“謎案”,但又是遊離于曆史與文化之間的熱門話題,徐福成了中國與東北亞地區的一種獨特文化。在中國,自漢以下曆代文人墨客,以此為題材撰文賦詩的不在少數。一生喜好探幽訪奇的浪漫主義大詩人李白,其《古風》(三)賦的正是“徐載秦女,樓船幾時回”;宋朝歐陽修的一首《日本刀歌》更是爛熟于中日人民心中;元朝的吳萊熱衷于徐福傳說,他泛舟東海,尋訪古迹,寫下了著名的《甬東山水古迹記》,把徐福在舟山群島中的遺迹,一一記錄下來,并寫下了《聽客話蓬萊山紫霞洞》、《聽客話熊野徐福廟》等詩篇;明朝的宋濂、李東陽;清時的黃遵憲等也都以此為題材,創作了流傳千古的詩篇。

綜上所述,如果說徐福,作為一個曆史命題還有諸多難解之謎的話,那麼作為一個文化名題,早已在曆史流變的進程中形成,并為中日韓乃至東北亞人民所接受。誰也不是提出徐福文化的始作俑者。而是事實告訴我們,徐福作為一種獨特的文化現象,無論從曆史的角度,還是現實的狀況,對兩國的交流與交往起着不可替代的積極作用。

曆史方面

對日本曆史

在日本古代史上,綿延了6000多年的繩紋文化,在公元前三世紀前後突然中斷了,日本列島的文明進程,從石器時代一下躍入了金石并用時代,這一作用,來自于列島以外的移民,是外來的大規模集體移民帶來了新的文化。而司馬遷的《史記》記載徐福出海求仙事又正發生在這一時期,這又不得不引起曆史學家們的關注。但是,《史記》中對徐福去向的記載隻有“徐福得平原廣澤,止王不來”這麼幾個字,這平原廣澤是哪兒?誰也不知道,以後又無令人信服的考古資料可以佐證。在日本,有文字記載的史料在公元七世紀才出現,對于古代文史,大多是以口碑形式流傳下來的,其可信度也有限。因此,要确切地弄清是哪些集團從中國大陸帶去先進文化,着實是有困難的。當時的中國正值列國紛争,連年征戰,老百姓為逃避戰亂,紛紛蹈海東渡。移民集團到達朝鮮半島、日本列島的又何止徐福一個。就在史學界,關于倭人始祖問題,曆來也有“吳人後裔說”,“太伯後裔說”,“越人後裔說”,“徐福後裔說”,“騎馬民族後裔說”等諸多觀點,影響着日本曆史發展的外來文化有吳越文化、齊魯文化、通古斯文化等。因此,考察徐福文化的源頭,真正的涵義在于文化的認同和歸屬,這一認同和歸屬又以廣泛的血緣交融為基礎的。“徐福”僅僅是這一時期大陸移民集團的代名詞,是一種文化源頭的象征。

另外,自戰國至秦漢,王侯将相大多熱衷于神仙之道,故在曆時幾百年的入海求仙活動中,出現了像安期生、羨門高誓、韓衆、盧生、少君等一大批方術之士。光是徐福入海求仙時就有三千童男女及無數百工相随,有幾十條乃至上百條的船出海,就這一群體而言,也不可能首尾相随、同時出發、同到一個目的地的。因此,在中國一千多裡的海岸線上,在日本有近30個地方都有徐福的傳說,也就不奇怪了。徐福就成了這些方士群體、求仙隊伍的代名詞。我把其稱為共名的徐福。

徐福與日本曆史結合起來,從純曆史學的範疇到形成一種文化現象,随着曆史的發展,有一個流變的過程。自司馬遷《史記》記載以後,東漢班固的《漢書》、晉陳壽的《三國志》、南宋範晔的《後漢書》都記載有徐福出海求仙的事迹,且不出《史記》内容的窠臼,所說徐福到過的祖州、瀛洲、夷洲、澶洲、蓬萊、方丈等地,均是虛無缥缈的。

徐福傳說與日本之接軌,大約開始于隋唐時期,隋大業三年(公元607年),日本派小野妹子來華,次年,隋炀帝派裴世清出訪日本,裴世清在日本九州一帶看到有一個風俗同于華夏的“秦王國”,于是就猜想,這大概是傳聞徐福止住不歸的“夷洲”,但又無法确定。之後,有人則把這個“秦王國”直接比定為日本。如明人薛俊蓍的《日本考略·沿革考》(成書于公元1530年)中說:“先秦時,遣方士徐福将童男女數千人入海求仙,不得,懼誅止夷、澶二洲,号秦王國,屬倭奴。故中國總呼曰‘徐倭’”。用肯定的語氣直接說徐福到的夷、澶二洲“屬倭奴”。

到了唐代,中日交往日趨頻繁,人們發現日本的文物制度類似中國,頗存上古遺風,于是逐漸将徐福東渡之地鎖定為日本。

在徐福與日本古代史結合上,對後世影響最大的,莫過于義楚的《義楚六帖》中的記載。五代後唐天成二年(公元927年),日本醍醐時代的真玄宗高僧弘順大使(即寬輔和尚)來中國,與我國的義楚和尚相識,相交日益深厚,寬輔把流傳在日本的關于徐福求仙到過日本的傳說講給義楚聽,後來義楚把寬輔的這一口述内容,記載在他的《義楚六帖·城廓·日本》中:“日本國亦名倭國,東海中。秦時,徐福将五百童男、五百童女,止此國也。今人物一如長安。……又東北千餘裡有山,名富山,亦名蓬萊,其山峻,三面是海,一朵上聳,頂有火煙,日中上有諸寶流下,夜則卻上,常聞音樂。徐福止此,謂蓬萊,至今子孫皆曰秦氏。”

對中國曆史

在中國,徐福求仙到達日本,最終到達富士山的記載始見于此書,但這一記載也僅僅是一對異國友僧的交談内容,也隻是傳說而言。然而,就是這樣一則不經意的談話記錄,卻成了以後徐福東渡到達日本的依據,傳承授受,一直沿襲到了至今。

徐福文化曆史流變中的另一突出現象就是徐福逐漸由人到神,徐福的史實記載内容逐漸被作為文人的創作而加以發揮,并且不斷加以神話。徐福則逐漸成為一種不折不撓、無所不能的精神象征。這一點,最具代表性的作品要數宋代李舫的《太平廣記》中一段有關徐福的記載:

徐福,字君房。不知何許人也。秦始皇時,大宛中多枉死者橫道。數有烏銜草覆死人面,皆登時活。有司奏聞始皇。始皇使使者赍此草,以問北郭鬼谷先生,雲是東海中祖洲上不死之草,生瓊田中,一名養神芝。其葉似菰,生不叢。一株可活千人。始皇于是謂可索得。因遣福及童男女各三千人,乘樓船入海。尋祖洲不返,後不知所之。逮沈羲得道,黃老遣福為使者,乘白虎車,度世君司馬生乘龍車。侍郎薄延之乘白鹿車,俱來迎羲而去。由是後人知福得道矣。又唐開元中,有士人患半身枯黑,禦醫張尚容等不能知。其人聚族言曰:“形體如是。甯可久耶?聞大海中有神仙,正當求仙方,可愈此疾。”宗族留之不可。因與侍者,赍糧至登州大海側。遇空舟,乃赍所攜。挂帆随風,可行十餘日,近一孤島。島上有數萬人,如朝谒狀。須臾至岸。岸側有婦人洗藥,因問彼皆何者。婦人指雲:“中心床坐,須鬓白者,徐君也。”又問:“徐君是誰?”婦人雲:“君知秦始皇時徐福耶?”曰:“知之。”“此則是也。”頃之,衆各散去。某遂登岸緻谒,具語始末,求其醫理。徐君曰:“汝之疾,遇我即生。”初以美飯哺之,器物皆奇小,某嫌其薄。君雲:“能盡此,為再餐也,但恐不盡爾。”某連啖之,如數瓯物緻飽。而飲亦以一小器盛酒,飲之緻醉。翌日,以黑藥數丸令食。食訖,痢黑汁數升,其疾乃愈。某求住奉事。徐君雲:“爾有祿位,未宜即留。當以東風相送,無愁歸路遙也。”複與黃藥一袋,雲:“此藥善治一切病,還遇疾者,可以刀圭飲之。”某還,數日至登州。以藥奏聞。時玄宗令有疾者服之,皆愈。

至于徐福東渡與中日關系的意象結合,則在曆代的文學創作中也是屢見不鮮。元和元年(公元806年)三月,入唐僧空海回國途經越州,朱少乘、朱少瑞、鴻漸等人賦詩相送,唐僧人鴻漸寫了一首《送空海上人朝谒後歸日本國》:

禅居一海隔,鄉路祖洲東。

到國宣周禮,朝天得僧風。

山冥魚梵遠,日正辱樓空。

人至非徐福,何由寄信通。

這大概是文獻所見“祖州”、“徐福”與“日本”的意象結合的最早史料。

在此前後,以徐福求仙為題材的詩文也常出于名人之手筆,李白寫過,皮日休寫過,朱少瑞寫過。在日本最有影響的要數宋代蘇轼的《海漫漫》與歐陽修的《日本刀歌》。明清時期随着與日本交往的更加頻繁,此類題材的詩文更是屢見不鮮,曾任日本大使館參贊的黃遵憲寫的《日本國志》中記載着徐福求仙事;曾任甯紹兵備道的薛福成在其《出使日記》中記錄了其去新宮訪徐福墓的經過。

名人題留,佳作倍出,雖然,不少作品對徐福描述有着濃厚的神話色彩,但這是徐福文化的一個重要組成部分,可過去我們卻因其是文學、是傳說,并不是史實而被忽視,即惑隻作一些佐證材料來加以引用,沒有能夠集中地、深入地、多角度地加以研究,發覺其更深的内涵。中日兩國,一衣帶水、唇齒相依,曆史上曾都通過各種形式,各民族之間互相交流、交融,形成一個個複合的政治文化聯體。

隋唐時期,是日本與我國交往的第一個高峰期,日本曾向我國派遣了二十多批遣隋使和遣唐使,我國也曾派遣過大量的迎送使節,兩國友人、僧侶、學者之間的交往,時常以徐福文化作為一種友誼的象征而互相傳頌、贊賞。日本的弘順法師與我國的義楚和尚以談徐福傳說來頌揚中日人民的傳統友誼;日本天台宗僧圓載,來華留學約40年後回國,他的好友唐代著名詩人皮日休為他餞行,曾寫有一首《重送圓載上人歸日本國》,其中有:“無限屬城為裸國,幾多分界是澶洲”的詩句。也以徐福求仙事來揭示兩國人民的傳統友誼。

明洪武九年(公元1376年),無學祖元的第四代徒弟中津絕海來中國留學。明太祖知道後就在英武樓召見了他。談話間,明太祖問起日本熊野徐福廟古迹,中津絕海法師即席作了一首《應制賦三山》絕句:

《應制賦三山》

熊野峰前徐福祠,滿山藥草雨餘肥。

隻今海上波濤穩,萬裡好風須早歸。

明太祖看到這首詩後,興緻即起,當場步中津絕海詩韻和了一首:

熊野峰高血食祠,松根琥珀也應肥。

當年徐福求仙藥,直到如今更不歸。

1402年,明惠帝派遣禅僧道彜天倫和一庵一如出使日本,二位法師在日本碰到了中津絕海高僧,中津絕海捧示朱元璋禦賜詩軸向兩位中國法師求和詩。道彜天倫和一詩:

采藥秦人舊有祠,春風幾見術苗肥。

老僧曾到中華國,禦筆題詩賜遠歸。

一庵一如也和詩:

挂錫龍河古佛祠,一生高潔厭輕肥。

賦詩诏入金銮殿,攜得天香滿袖歸。

中日聯珠,堪稱絕唱。值得注意的是這些唱和其間正是倭寇騷擾我國東南沿海之時,從中顯現了兩國人民對和平友好的珍重。

1975年,“香港徐福會”成立。日本昭和天皇的禦弟三笠宮在賀詞中動情地說:“徐福是我們日本人的國父。”

1978年10月,鄧小平同志訪問日本,他與日本朋友談及日本就是以前傳說中的蓬萊國,有長生不老藥時說:仙藥究竟有沒有我不知道,但我這次來,希望帶回去日本優秀的科學技術。

1979年2月,和歌山縣新宮市市長來華訪問,将早期從浙江天台山帶去的傳說中的長生不老藥——天台烏藥的三株樹苗贈給鄧小平同志。這又是由徐福東渡求仙而引出的一段中日友誼的一段佳話。

2002年6月25日下午,日本前首相羽田孜先生在江蘇省贛榆縣徐福村祭奠,并欣然揮毫題寫了“日中友好始祖——徐福”八個遒勁流暢的大字。

2007年10月26日,“中國·贛榆第七屆徐福節”開幕,羽田孜再次訪華并多次表示,羽田家族之根來自中國,祖先是徐福。

徐福文化就是這樣,它以其獨特的魅力,已成為中日兩國人民友好悠源的象征,并被兩國人民世代傳頌。

曆史評價

最初提出徐福東渡日本的是五代後周和尚義楚。稱:“日本國亦名倭國,在東海中。秦時,徐福将五百童男、五百童女止此國,今人物一如長安。……又東北幹餘裡,有山名‘富士’亦名‘蓬萊’……徐福至此,謂蓬萊,至今子孫皆曰秦氏。”

義楚稱這一說法來自日本和尚弘順。宋代文學家、史學家歐陽修也認為徐福東渡到日本,明初,日本和尚空海到南京,向明太祖獻詩,提到“熊野蜂前徐福祠”。清末駐日公使黎庶昌、黃遒憲等人,都參觀了徐福墓,并詩文題記。而徐松石在《日本民族的淵源》中說,戰國先秦時期,中國東南沿海民衆大量往日本移民,徐福率領的童男童女是其中一隊,“徐福入海東行,必定真有其事。”香港衛挺生著《徐福入日本建國考》,認為徐福就是日本的開國者神武天皇仲田玄,并認為他是颛顼之後徐駒王29世孫。台灣學者彭雙松著《徐福即是神武天皇》一書,進一步充實衛挺生的觀點。

至今日本保存着不少徐福活動的遺迹,如和歌山縣徐福和他的傳員七人墓、徐福宮,九洲島佐賀縣“徐福上陸地”紀念碑、徐福的石家、徐福祠,另外又有奉祀徐福的金立神社等等。有些學者認為,徐福東渡日本隻是傳說,找不到可靠的曆史文獻來證明。更有人認為,徐福東渡日本的傳說,是日本10世紀左右的産物,并非最先由中國人提出來的。徐福當時到的隻是渤海灣裡的島嶼,他在日本的事迹、遺迹、墓地,均屬後人虛設。另外,又有學者認為,徐福東渡是曆史事實,但不是去了日本,而是去的美洲,回為徐福東渡的時間與美洲瑪雅文明的興起相吻合,而日本與中國大陸相距甚近,根本不需要耗費巨資,數年才能抵達。人海茫茫,徐福東渡究竟去了何方,至今尚未有令人信服的答案。

人際關系

徐福把7個兒子改為日本姓氏,長子姓福岡,次子姓福島,三子姓福山,四子姓福田,五子姓福畑,六子姓福海,七子姓福住,然後把他們分别派往7個地方。

轶事典故

秦始皇時,西域大宛國有很多冤屈死的人橫陳在野外道旁。有些鳥銜來一種草蓋在死人臉上,死者就立刻複活了。官府把這件事奏報給秦始皇,秦始皇就派人帶着那種草到北城請教鬼谷子。

鬼谷子說那草是祖洲的不死草,長在瓊玉的田地裡,葉子像菰米,不成叢地生長,一株不死草就能救活上千人,始皇聽後認為這種不死草一定可以找得到。

就派徐福帶着童男童女各三千人,乘着樓船出海去找祖洲。然而徐福出海後一去不回,也不知去了什麼地方。

後來沈羲得道成仙時,道家始祖黃帝和老子派徐福為使者來接沈羲升天。徐福當時是乘白虎車、度世君司馬生乘龍車、侍郎薄延之乘白鹿車,他們一起到人間來接沈羲。從此人們才知道徐福已經得道成仙了。

唐朝開元年間,有個讀書人得了個半身枯瘦變黑的怪病,請了宮中的禦醫張尚容等來看也不知道是什麼病。病人把全家聚在一起商量說:“我已經病成這樣了,還能活多久呢?我聽說大海裡有神仙,幹脆我就去求仙方吧,也許就能治好我的病呢。”家裡人留不住他,隻好給他派一個仆人,帶上糧食來到山東登州的大海邊上,正好看見海邊有條空船就讓他上了船,把東西也放到船裡,張起船帆,随着風就走了。

這個士人在海上漂流了十幾天,靠上了一個孤島,見島上有好幾百人,好像正在朝拜一個什麼人。士人上岸後,見岸邊有個女人在洗藥,就向那女人打聽他們都是些什麼人。那女人朝遠處指了指說:“你看那邊在大床當中坐着的那個白發老翁,那就是徐君,大家都在朝拜他。”士人又問徐君是什麼人。女人說:“你沒聽說過秦始皇時出海求仙的徐福嗎?”士人說知道。女人說:“他就是徐福。”

過了一會,朝拜的人都散了,士人就上前拜見徐福,說了自己的病情,請求徐福給治療。徐福說:“你得的是必死的病,但遇到了我,你就能活了。”徐福起初給士人一些很好吃的飯食,但盛飯的碗特别小,士人嫌碗小飯太少。徐福說:“你能把碗中的飯吃完,我就再給你添,管你吃飽,隻怕你連這小碗裡的飯都吃不完呢。”士人就大口地吃飯,沒吃幾口,就像吃了好幾大盆飯似的,很快就飽了。徐福又給他酒喝。酒杯也極小,剛喝一點兒就醉了。

第二天,徐福又給士人幾粒黑色藥丸讓他吃下去,吃下去以後,就便出了好幾升黑色的稀水,病就好了。士人請求在徐福這裡做點事。徐福說:“你是人世上有官位的人。留在這兒不合适,我會讓你乘着東風回去,你别怕道路太遠回不去家。”徐福給了他一袋黃色的藥,并說:“這藥能治任何疾病,再遇見有病的人,可以用羹匙量着喝一點就能治好病。”

士人回到登州以後,把藥獻給宮中。當時唐玄宗把那藥給有病的人吃。一吃病就治好了。

上一篇:陳茵媺

下一篇:桑國衛

相關詞條

相關搜索

其它詞條