小确幸

小确幸

網絡熱詞
小确幸,網絡用語,該詞來源于村上春樹的随筆集《蘭格漢斯島的午後》,[1]由翻譯家林少華直譯而進入的現代漢語。意思是心中隐約期待的小事剛剛好發生在自己身上的那種微小而确實的幸福與滿足。
    中文名:小确幸 外文名: 含義:微小而确實的幸福與滿足 性質:網絡流行詞

詞語來源

小确幸源自村上春樹的随筆集《蘭格漢斯島的午後》(《ランゲルハンス島の午後》),該書是20世紀80年代雜志專欄文章結集而成,純粹是短篇散文,薄薄的散文集每篇都配着安西水丸的開頁插畫。

《蘭格漢斯島的午後》的書名出自書中一文,文章寫的都是生活瑣事,二十五篇散文很快就可以讀完。跟村上的小說不一樣,他的散文樸實而不虛幻,不帶傷感寂寞。透過村上敏感獨特的視角,日常平平無奇的悶人事物都變得輕松可愛,而且充滿幽默感。

《蘭格漢斯島的午後》輕松得讀完都能馬上忘記,其中一篇叫“小确幸”,就是說生活中“微小但确切的幸福與滿足”。哪些是“小确幸”呢。很多事物都可以,隻是你有用心去體會就成。在文章中,村上說他自己選購内褲後,把洗滌過的潔淨内褲卷摺好然後整齊的放在抽屜中,就是一種微小而真确的幸福與滿足。

用心理學上“FLOW”,解釋:當我們進入一個專心緻志,活在當下,渾然忘我的狀态才會感受最真切和細微的幸福與滿足。

引申含義

小确幸就是這樣一些東西:摸摸口袋,發現居然有錢;電話響了,拿起話筒發現是剛才想念的人;你打算買的東西恰好降價了;成功地磕開了一個雞蛋;吃媽媽做的炒雞蛋;排隊時,你所在的隊動得最快;自己一直想買的東西,但是很貴,一天你偶然的在小攤便宜的買到了;當你運動完後,喝的冰鎮透了的飲料——“唔,是的,就是它”……它們是生活中小小的幸運與快樂,是流淌在生活的每個瞬間且稍縱即逝的美好,是内心的寬容與滿足,是對人生的感恩和珍惜。當我們逐一将這些“小确幸”拾起的時候,也就找到了最簡單的快樂與幸福。

上一篇:聚美優品

下一篇:265上網導航

相關詞條

相關搜索

其它詞條