告知函

告知函

告知對方有關情況的信件
告知函和答複函十分接近。它們的主要區别在于主要區别是答複對方所詢問問題,而告知函則是告知對方有關情況。告知函的正文通常包括兩項内容。一是告知原由。說明制發本函的原因。二是告知事項。簡明扼要地叙述告知對方有關事項的具體内容及應注意的問題。
  • 中文名:告知函
  • 外文名:
  • 别名:
  • 結語:不同類型的函結語有别
  • 主要區别:答複函

寫法

标題

函的标題一般由發文機關、事由和文種構成,有時也可以隻由事由和文種構成。

正文

1、開頭。寫行文的緣由、背景和依據。

一般來說,去函的開頭或說明根據上級的有關指示精神,或簡要叙述本地區、本單位的實際需要、疑惑和困難。

複函的開頭引用對方來文的标題及發文字号,有的複函還簡述來函的主題,這與批複的寫法基本相同。繼而,有的複函以“現将有關問題複函如下”一類文種承啟語引出主體事項,即答複意見。

2、主體。寫需要商洽、詢問、答複、聯系、請求批準或答複審批及告知的事項。

函,或去函和複函的事項一般都較單一,可與行文緣由合為一段。如果事項比較複雜,則分條列項書寫。

3、如果行文隻是告知對方事項而不必對方回複,則結語常用“特此函告”、“特此函達”。若是要求對方複函的,則用“盼複”、“望函複”、“請即複函”等語。請批函多以“請批準”、“請大力協助為盼”、“望能同意”、“望準予××是荷”等習慣用語收束。複函的結語常用“特此複函”、“特此回複”、“此複”等慣用語。也有的函不寫結語。

注意問題

1、注意批請函與請示的區别,向有隸屬關系的上級機關請求指示、批準事項用請示,而向沒有隸屬關系的業務主管機關請求批準有關事項,則用請批函。主管機關答複請求審批事項,用審批函。

2、開門見山,直奔主題。無論去函還是複函,都不要轉彎抹角,切忌空話、套話和發空泛的議論。

3、一文一函,簡潔明了。

4、語言要規範得體,并體現函的用語特色。發函要使用平和、禮貌、誠懇的語言,對主管機關要尊重、謙敬,對級别低的單位要平和,對平行單位和不相隸屬的單位要友善。切忌使用生硬、命令性的語言。複函,則态度要明朗,語言要準确,避免含糊籠統、猶豫不定。

舉例

例一

告知函

敬啟者:

我方三月十日緻貴方函諒悉,故在函曾中強調我方第816号單交貨之重要,務必将貨物于四月三十日前運達。

貨物雖已運出,但尚未接到貴寄來的任何資料,除取消本訂單外,别無選擇。因為我方顧客堅持交貨日期,這樣做實出無奈,至感遺憾。

發函者

例二

告知函

敬啟者:

貴方訂購貨物的出口許可證已獲批準。貨物即于八至十天内制伯完成,特此奉告。我方建議,以見到由中華人民共和國中國銀行開出不可撤消信用證時付款。

我方一接到貴方确認書後,信用證就已開出,而貨物即行啟運并将文件寄出,作為向銀行結帳任據。

敬上

發函者

相關詞條

相關搜索

其它詞條