危險的關系

危險的關系

拉克洛所著長篇小說
《危險的關系》是法國作家拉克洛創作的長篇書信體小說。此書講述愛情的遊戲,以及對異性的追逐與誘惑的故事,充滿了征服與赢得愛情的各種技巧。拉克洛被司湯達視為先驅,在紀德開出的十本法國最偉大的小說中,《危險的關系》高居前列。
    書名:危險的關系 别名:危險關系 作者:(法)拉克洛 類别: 原作品: 譯者: 出版社: 頁數: 定價: 開本: 裝幀: ISBN: 外文名:Les Liaisons dangereuses 文學體裁:長篇小說 首版時間:1782年4月 字數:310000

内容簡介

本書由法國施沃德羅·德·拉格洛所著,金恒傑譯。執筆寫信的人物品種豐富,十二個人外加一封匿名信:除了一對遂戲人間以勾引異性為專業的放蕩派男女之外,年齡由少不更事的十五歲的姑娘到七、八十歲,久經滄桑的貴族老婦人;中間有保守封閉而且失職的中年母親、虔誠信天主,貞潔自持卻終于抵擋不住愛情的力量被勾引失身的少婦;有高文化的貴族和神職人士,也有略識之無的傭仆。《危險的關系》的作者拉格洛通過雅俗互見的文體,表達不同信主各自的風格,并契合不同客觀情況以變化多端的口氣多角度反映人物的面目、個性和企圖。

創作背景

構成《危險的關系》文學背景的,一方面是法國言情小說的風行并在整個歐洲附庸風雅的有閑階層中備受青睐;另一方面則是大膽表現上流社會情場醜聞、探索性愛主題的作品被認定有危害社會嫌疑而遭非難或查禁。

人物介紹

瓦爾蒙子爵

瓦爾蒙子爵把玷辱“潔淨”作為他最大的快樂或榮耀。按巴塔耶在那本《色情史》中所述,瓦爾蒙子爵追芳逐豔的激情來自于挑戰“潔淨禁忌”。他的目的邪惡,但是他對“潔淨”的品味卻非常獨特。按通常的眼光看,塞西爾·沃朗熱小姐天真純潔,她的精神世界像白紙一樣纖塵未染,似乎這應該是最潔淨的,但子爵卻認為這隻是清淡貧乏,而德·都爾維爾院長夫人雖然已有家庭,但她心靈虔誠,她的精神世界被宗教蕩滌得清白無暇,這種潔淨才是瓦爾蒙子爵最想加以玷辱的。該書最讓人吃驚又毫無懸念的主線就是:貞潔高尚的都爾維爾夫人最終把她虔誠奉獻給了瓦爾蒙子爵的謊言。

這也是瓦爾蒙子爵和唐璜不同的地方。唐璜迷戀的是姿色,他的行為更多是為了滿足自己的本能欲望;而瓦爾蒙的目的是征服人心。瓦爾蒙要比唐璜危險得多,因為虔誠而潔淨的心靈通常過于單純,因而對邪惡缺乏想象力。更由于輕信于善的力量而對騙子們疏于防範,所以很容易落入瓦爾蒙這種騙子的陷阱。不過瓦爾蒙最後還是要敗在梅特伊夫人手裡。

梅特伊夫人

梅特伊夫人的過人之處在于,她有一種連最洶湧澎湃的愛情也不能将其遏制的強大求知欲,無論與誰交往,她都能很快獲取對方内心深處的秘密。男人對她來說都太傻了。瓦爾蒙子爵隻有征服的花招,之後就輕松地将獵物丢掉;而侯爵夫人在征服了一個獵物之後,還擅長擺脫其糾纏,并且能夠随性役使他們,“時而把他們當作随從,時而把他們遠遠地甩在身後……”

梅特伊夫人可以收放自如地控制自己的激情,在于她從不背離自己的原則。這真是一個理性、冷靜、令人毛骨悚然的人。不過,如果忽略她身上那些邪惡的東西,那麼在讀者面前呈現的就是一個強大的、獨立而又自由的半人半神。她在書裡所做的就是讓人盡情地享受自由。正是因為當時的道德束縛太多,所以她才使用了那麼多陰謀。她雖然也危險,但她隻是為了自己的快樂。相比較來說,瓦爾蒙子爵比她卑鄙得多。拉克洛為該書加了一個副題:“為了教育别的社交圈子而發表的一個社交圈子的書信集”——其實,該書除了讓人明白人心險惡之外,更主要是追求理性的生活。

作品影響

1782年春,小說問世。立刻引起人們的注意,一個月竟銷售了2000冊,這在當時是個很大的數字,拉克洛也由此名聲大噪。

然而,《危險的關系》在1823年被巴黎一家法院以“違反公共道德”為由而禁止出版發行。19世紀的法國小說家中,隻有司湯達對他懷有敬意。拉克洛的名字繼續與“淫猥放蕩”和“傷風敗俗”等詞語聯系在一起。1865年,對《包法利夫人》的作者和《惡之花》的作者提起公訴的法院又把《危險的關系》列為禁書。到了20世紀初期,《危險的關系》仍然受到冷遇;作為一種無言的制裁,文學史對它隻字不提。

直到20世紀中期,《危險的關系》的文學地位才一升再升,法國作家紀德甚至認為它完全可以成為“世界十大小說”當然的入選者。《危險的關系》現代版本的印數也超過了《茶花女》、《紅與黑》、《包法利夫人》、《巴馬修道院》等名著。法國的文學史著作也增補了對拉克洛的專門論述。

作者簡介

肖德洛·德·拉克洛(Choderlos de Laclos,1741-1803),法國作家,生于索姆省亞眠市。1780年7月至1781年9月,他構思創作了《危險的關系》,出版後即刻風行一時,引起巨大的社會反響,在作者生前至少印了五十版,但在十九世紀,此書卻被法院以“内容淫猥、有傷風化”為由多次列為禁書,作者也因此聲名不彰。直到二十世紀中後期,保爾·布爾熱對他的揄揚以及波德萊爾有關這部小說的筆記的出版,尤其是二戰以後,紀德、馬爾羅、吉羅杜、莫羅亞、羅歇·瓦揚、布托爾等作家都對他給予高度評價,恢複了他在文學史上的崇高地位。

上一篇:上古音系

下一篇:西洋梨

相關詞條

相關搜索

其它詞條