請帖

請帖

漢語詞語
請柬是一個漢語詞語,讀音為qǐng jiǎn。又稱為請帖、簡帖。為了邀請客人參加某項活動而發的禮儀性書信。請柬有單雙面之分。[1]
    中文名:請帖 外文名: 拼音:qǐng tiě 近義詞: 反義詞: 英文名:Invitation 别名:請柬 注音:ㄑㄧㄥˇ ㄊㄧㄝ ˇ

詞語釋義

[invitation]書面要求出席或參加的卡片。

發出婚禮請帖。

引證解釋

指邀請客人的通知。

《警世通言·白娘子永鎮雷峰塔》:“那員外道:‘媽媽,十三日是我壽誕,可做一個筵席,請親眷朋友閑耍一日,也是一生的快樂。’當日親眷鄰友主管人等,都下了請帖。”《儒林外史》第四九回:“話說武正字那日回家,正要回拜鄧質夫,外面傳進一副請帖,說‘翰林院高老爺家請即日去陪客。’”丁玲《母親》二:“過了幾天,程家忽然來了請帖,帖尾上隻寫着‘程本于’,她們就都猜定是他們二嫂子從娘家回來了。

概念

請帖,通常也稱作請柬,又稱喜帖。是人們在節日和各種喜事中請客用的一種簡便邀請信.請帖的寫法及範文祝福語-吉祥如意請帖是為邀請賓客參加某一活動時所使用的一種書面形式的通知。一般用于聯誼會、與友好交往的各種紀念活動、婚宴、誕辰或重要會議等,發送請柬是為了表示舉行的隆重。

請帖在如今的社會交際中被廣泛應用于各種場合。一些公務活動包括召開較隆重的會議需要請帖;人們在結婚、祝壽、生育或舉行其他慶典活動時,為邀請親友赴宴或與會,也常常需要發請帖給被邀請者。發請帖是為了表示對客人的尊敬,也表明邀請者的鄭重态度,所以請帖在款式和裝幀設計上應美觀、大方、精緻,使被邀請者體味到主人的熱情與誠意,感到喜悅和親切。現在通行的請帖形式有雙帖帖與單帖帖兩種:雙帖即雙帖,将一張紙折成兩等分,對折後成長方形;單帖帖即單帖,用一張長方形紙做成。無論雙帖、單帖,帖文的書寫或排版款式均有橫排、豎排兩種。

請帖的篇幅有限,書寫時應根據具體場合、内容、對象,認真措詞,行文應達、雅兼備。達,即準确;雅就是講究文字美。在遣詞造句方面,有的使用文言語句,顯得古樸典雅;有的選用較平易通俗的語句,則顯得親切熱情。不管使用哪種風格的語言,都要莊重、明白,使人一看就懂,切忌語言的乏味和浮華。

類型

第一類:傳統型

這種請帖形式有雙帖帖與單帖帖兩種:雙帖即雙帖,将一張紙折成兩等分,對折後成長方形;單帖帖即單帖,用一張長方形紙做成。無論雙帖、單帖,帖文的書寫或排版款式均有橫排、豎排兩種。

第二類:網絡型

電子請帖明确已經越來越流行,其關鍵是環保以外,關鍵是傳遞快速和表現方式生動有趣。目前國内在結婚行業,已經開始流行使用電子請帖了,比較有特色是愛網個人結婚網站請帖功能,裡面已經能夠将電子導航地圖和客人回執等非常實用的功能提供給用戶了;在全球低碳、環保大環境下,電子請帖必然成為未來發展的新趨勢。無論那一種表現方式,因為請帖的篇幅有限,書寫時應根據具體場合、内容、對象,認真措詞,行文應達、雅兼備。達,即準确;雅就是講究文字美。在遣詞造句方面,有的使用文言語句,顯得古樸典雅;有的選用較平易通俗的語句,則顯得親切熱情。不管使用哪種風格的語言,都要莊重、明白,使人一看就懂,切忌語言的乏味和浮華。

書寫格式

(1)“請柬”(請貼)寫在封面上。

(2)被邀請者(個人的姓名或單位)名稱寫在開頭。

(3)活動内容寫清楚,;舉行活動的時間和地點寫清楚,如果是請看戲或其它表演還應将入場券附上。

(4)結尾。如“緻以——敬禮”、“順緻——崇高的敬意”等。

(5)署明邀請者(個人、單位)的名稱和發出請柬的時間

式樣

1、雙帖帖封面印上或寫明“請帖”二字,一般應做些藝術加工,即采用名家書法、字面燙金或加以圖案裝飾等。有些單帖帖,“請帖”二字寫在頂端第一行,字體較正文稍大。

2、無論單帖、雙帖,在帖文行文方面大緻是一樣的。帖文首行頂格書寫被邀請者的姓名或被邀請單位的名稱。有的請帖把被邀請者的姓名或單位名稱放在末行,也要頂格書寫。

3、寫明被邀請者參加活動的内容,如參加座談會、聯歡會、赴宴,應交待具體時間、地點。若有其他活動,如觀看影視表演,應在請帖匕注明或附入場券。

4、結尾寫“敬請光臨”、“緻以敬禮”等,古代稱此為“具禮”。

5、落款應寫明邀請人的單位或姓名和發出請帖的時間。

結婚請帖

結婚請帖,又稱婚帖,是專門邀請親友前來參加婚禮、婚宴的請帖,是目前在民間社交中運用最廣、覆蓋面最大的一種請帖,大多由新人的家長發出。文字較講究,文言色彩較濃,且須根據邀請者與被邀請者的各種不同關系,采用不同的語詞。例如:

示例1:娶兒媳宴請客人婚帖

××先生:

小兒王××與張××女士結婚,荷蒙厚儀,謹訂于×月×日下午六時喜酌候教

王××暨男××鞠躬

席設聚寶飯店

恕不介催

示例2:嫁女宴請客人婚帖

××先生:

小女××八月十日于歸,荷蒙厚儀,謹訂于是日下午五時淡酌候教

××鞠躬

席設XX酒樓餐廳

恕不介催

以上兩則是發給贈送賀禮的客人,帖文中的“厚贶”、“厚儀”即指客人贈送的禮品。如果是請尊輩,則不宜寫“恕不介催。”有的婚帖像一般信函,如:

健吾兄:

謹訂于四月二十五日,幼男志平與淑娴小姐在北京舉行結婚典禮,是晚六時假座XX酒家敬備喜酌。

恭請

光臨

四月二十日

商務請帖

XXX(職務):

茲訂幹2001年8月10日至8月18日,在xx華僑大廈召開xx名酒展銷會,并于8月

10日中午11時30分假座華橋大酒家舉行開幕典禮,敬備酒宴恭候。請屆時光臨。

Xx電器有限公司敬約

Xx年x月x日

英文結婚請柬

XX(日期)

Dearfriend(或用名字),

XX(日期)ismyparents'weddedanniversary.I'dliketoinviteyoutotheircelebrativeparty.ItwillstartatXX(時間)intheXX.(上午或下午)Thepartyisat/inXX(地方介詞随地點定最好地址能詳細些).YoucantakeaNO.Xbus,oryoucan...(來的其他方法)Iwillwaityou...(後跟介詞+地點如果您想去接他/她的話)

Wewillbeveryhappyifyoucancome.

Bestwishes

XXX(名字)

上一篇:臆想

下一篇:遙望

相關詞條

相關搜索

其它詞條