簡介
蚍蜉:大螞蟻。撼:搖動。蚍蜉想搖動大樹,可笑它不自量力。語出唐.韓愈《調張籍》:“李杜文章在,光焰萬丈長。不知群兒愚,那用故謗傷!蚍蜉撼大樹,可笑不自量。”魯迅《且介亭雜文末編.關于太炎先生二三事》:“近有文儈,勾結小報,竟也作文奚落先生以自鳴得意,真可謂:‘小人不欲成人之美’,而且‘蚍蜉撼大樹,可笑不自量’了。”又單引作〔蜉蝣撼大樹〕。(蜉蝣:一種小飛蟲,成蟲生存期極短。)比喻自不量力。
明.楊慎《升庵詩話》卷一四:“今之學文者,不過抄《玉篇》之難字,效紅勒之軋辭而已,乃反峻其門牆,高自标榜,必欲晚古人而薄前輩,何異蜉蝣撼大樹乎?”郭沫若《我的童年》第三篇七:“吃醉了酒罵人,這在我本來是一種惡德。但是你被罵的丁先生也應該内省一下……假使你内省不疚,那小孩子的醉态就像蜉蝣撼大樹,何損于你的泰山北鬥呢?”
基本内容
【詞目】蚍蜉
【拼音】pífú
【英譯】[a species of big ant]
【基本解釋】一種大螞蟻。常指自不量力的人。
蚍蜉屬于一種體型相對較大的螞蟻,它喜歡生活在潮濕溫暖的土壤之中。有一定的毒性。