芙蕾德莉卡·貝倫卡斯泰露

芙蕾德莉卡·貝倫卡斯泰露

《海貓鳴泣之時》中的虛拟角色
芙蕾德莉卡·貝倫卡斯泰露(Frederica Bernkastel,フレデリカ ベルンカステル),《海貓鳴泣之時》中的角色。有着千年壽命的,掌管「奇迹」的魔女,有着能使任何「幾率不為零」的所有可能性得以實現的力量,經常穿梭于碎片海洋裡尋找有趣的碎片,而被認為擁有控制“碎片”的力量,亦被稱為航海的魔女。在EP1魔女茶會中登場,受到好友絕對魔女拉姆達戴露塔的邀請而來到貝阿朵莉切的遊戲觀戰。曾作為傳說的大魔女菲澤莉努·阿烏古斯都斯·阿烏羅拉的巫女而另其在大元老院裡擁有舉足輕重的權力。人物形象是與掌握《寒蟬鳴泣之時》世界命運的古手梨花相似(實則為古手梨花的怨念分身與裡人格),身穿禮服。喜歡梅幹紅茶,讨厭厭學的人。該角色由田村由香裡配音。
  • 别名:貝倫
  • 性别:女
  • 生日:8月21日(獅子座)

人物設定

芙蕾德莉卡·貝倫卡斯泰露

左為拉姆達戴露塔,右為貝倫卡斯泰露

Frederica Bernkastel(フレデリカ ベルンカステル)

聲優:田村由加莉

貝倫卡有無限次引發奇迹的力量,如果比喻成擲骰子,貝倫能無限次投擲,在無限接近于零但不等于零(0.0000000000∞1)的低機率中無限次往複,如果不是6,則重擲,直到擲到6為止,将無限接近于“0”的可能性放大到100%。換句話說,隻要可能性不是絕對為“0”,貝倫就能将可能性激活,是奇迹和希望的象征。

在EP1中的茶會初次登場。自稱因為跟貝阿朵莉切性格不和。關注着戰人和貝阿朵莉切的棋盤戰況,随着棋盤的繼續逐漸展露出鬼畜、殘酷的一面,加之獲勝幾率渺茫的戰人而參與到這個事件中。最初鼓勵戰人不要屈服于貝阿朵莉切。直到EP5,GM由拉姆達戴露塔接手後,作為人類方的棋手參與了遊戲,為了撕裂黃金魔女的幻想将自己的分身古戶艾莉卡作為人類的棋子放在棋盤上,并賦予了其分身“偵探權限”。

Frederica Bernkastel這個名字早已在龍騎士07的寒蟬鳴泣之時出現過

Frederica Bernkastel(フレデリカ ベルンカステル)

各篇開頭出現的謎之書寫者。名字以外一切不明,可能是德文。Frederick的女性用法,是從德意志語Frithuric來的。雖然被冠與偉大、殘酷的魔女之名,但在遊戲的終盤魔女幻想散去之時,她的真實身份為一隻名叫“貝倫”的老黑貓的魔女化。原本是傳說級别的魔女菲澤莉努·阿烏古斯都斯·阿烏羅拉(古手羽入)的巫女,晉升為魔女後負責在主人沉睡期間尋找“有趣的碎片”。

人物經曆

與古手梨花的關系(部分劇透)

1、フレデリカ加一劃就變成“フルデリカ(古手梨花)”,是古手梨花在幻象世界的怨念黑化版分身。

2、TV《寒蟬鳴泣之時·解》最後與幼年時期的鷹野三四對話的女性與芙蕾德莉卡·貝倫卡斯泰露形象非常相似。而在《解》DVD第12卷的45秒特典《24.URAHIGU THE FINAL》中,直接在片尾配音表中寫明“芙蕾德莉卡”。

3、在OVA動畫《寒蟬鳴泣之時禮》中 古手梨花說:“現在我必須舍棄貝倫卡斯特的魔女,回到古手梨花的位置上來了”

4、寒蟬賽殺篇的翻譯(表明2人的身份關系)

(以下有劇透成分,請不要直接觀看以減少對原作的樂趣= =~)

不過…或許這個世界也隻能這麼解釋。

角色形象(一)

盡管時日不長,至少在“我”來到這個世界之前,這個世界的古手梨花 才是這個世界中真正的古手梨花。

直到某一天,與這個世界的古手梨花是不同存在的“我”,出現在這個世界并奪取了梨花的身體—— 是這麼一回事吧。

······這樣啊。

······原來我······并不是······古手梨花。

原來如此。

這個世界的古手梨花就隻是這個世界的梨花,是與我不同的存在。

這樣一來,不同世界的自己與自己本身之間的關系,就比較容易理解了。

······這樣想來······暫且不論這個世界的梨花生活得是否幸福······總之覺得挺對不起她。

但現在就算道歉也晚了,這身體已無法再還給古手梨花了。

······就算有道歉的方法的話,也無法改變這個世界的古手梨花是唯一的存在這一事實。

因為古手梨花這個身份已為我所有,而原本應存在于這個世界的她則消失了······

也就是說,我要向她道歉的唯一方法······就是舍棄古手梨花這個身份。

······其實,很早以前起就一直有這樣的想法了。

感到被尊為禦社神轉世的自己,與行走于各個世界淑女起來的自己,已發展成不同的人格。

芙蕾德莉卡·貝倫卡斯泰露

但假如說那并不是人格,而根本就是不同的存在的話呢。

果然我并不是······古手梨花。

我······是誰啊。

紅酒瓶模糊地映在眼中。

是喜歡的牌子吧。

父親總是喜歡喝這種紅酒。

······結果,我也喜歡上了這種酒,在各個世界裡都會借來喝。

對于現在每日在怠惰中荒度的我,也隻有當心被酒精所麻痹的時候,能夠少許得到一點點安慰。

······沒有它,我就活不下去。

那也就是說,我不是自己活着,而是靠紅酒活着嘛······

那也就是說,古手梨花并不是我······這紅酒才是我嘛······

······看着瓶身标簽上寫着的不知怎念的洋文······心想着那才是“我”的名字吧。

我名字是,古手梨花······啊,不對······Bernkastel。

······啧,念不來。

下回聽聽父親怎麼念的吧。

Frederica·Bernkastel。

······啊,這樣就行了,我的名字。

啊哈哈。

······大腦的運轉變得遲鈍起來。

為這個該死的世界······幹杯。

(Bernkastel是德國一小鎮,是一葡萄酒産地,也以此命名了當地的葡萄酒)

5、海貓鳴泣之時EP2非人者茶會(也就是???部分),為了鼓勵戰人振作,貝倫有點遲疑地用不符合魔女語氣的可愛嗓音說了一聲:

fight on!咪~,泥啪~

“咪啪”與古手梨花的口癖如出一轍。

6、拉姆達在《海貓鳴泣之時》EP6的漫畫第二十話中在與古戶繪梨花(貝倫的分身)講述貝倫以及作為古手梨花時的故事。

(以下有劇透成分,請海貓、寒蟬的動漫黨慎看。)

“………啊啊,是你……恭喜你大獲全勝………呵呵,真奇怪呢。我覺得上次好像在同一個地方跟你說過這同一句話啊。”<(拉姆達)

這話本應令人感到不快……然而,對于現在心情大好的繪梨花而言,就連這話聽來都十分順耳。

“剛才………我稍稍聽到一點兒。”<(繪梨花艾莉卡

“……什麼?”<(拉姆達)

“沒想到拉姆達戴露塔卿…………也曾經有過,在某個大魔女的棋盤上,被作為棋子任意驅使,困在無間地獄裡的經曆…”<(繪梨花艾莉卡)

繪梨花仿佛揭穿了對方什麼不堪回首的過去,現出惹人厭的得意表情。

然而,拉姆達戴露塔卻不為所動……卻從包廂上俯視着聖堂,沒有轉頭看她。

“………有啊……我被困了多少年呢……是不是我也應該像貝倫那樣,認認真真地記下來呢…………不,不數才是正确的選擇吧。就是因為數了…………貝倫才會崩潰哦。”<(拉姆達)

“意思是說,主人…………也曾經落進邏輯錯誤的地獄嗎…?”<(繪梨花艾莉卡)

“是啊。雖然引起邏輯錯誤的并不是她。”<(拉姆達)

“……主人不是GM…?”<(繪梨花艾莉卡)

“對啊……當時,她還是個毫無自覺的小小棋子呢。引起邏輯錯誤的,是身為貝倫主人的GM。”<(拉姆達)

“……主人………也曾經是魔女的棋子嗎。”<(繪梨花艾莉卡)

“對啊………她的主人………是非常過份的家夥呢……遊戲本應是自己創造的,中途卻搞不清楚終點了……結果做出了起點跟終點連在一起,甜甜圈一樣的破碎的雙陸棋遊戲哦。”<(拉姆達)

“沒有終點是指……?”<(繪梨花艾莉卡)

“就是邏輯錯誤呢……要怎麼樣才能到達自己所期望的終點,那家夥編織不出邏輯,造不好自己的雙陸棋盤。所以雙陸棋盤一直都殘缺不全,沒有終點。”

“……那樣的話幹脆自己一個人,靜靜地煩惱和考慮就好了……那家夥真是豈有此理,就連思考,也全部丢給身為棋子的貝倫了哦………所謂‘無限猴子定理’,知道嗎?”<(拉姆達)

“……猴子在無限的時間中,不停地随機按打字機的鍵……或許總有一天偶然打出的文字,會跟《哈姆雷特》一個字都不差,就是這種理論,不,謬論呢。”<(繪梨花/艾莉卡)

“………真是可怕的地獄呢………貝倫在無限的時間當中,不停地随機敲着打字機的鍵,連自己為什麼要這麼做都不明白………GM把自己都想不出來的終點,交給她去制造哦。”<(拉姆達)

……那究竟是怎樣的地獄……繪梨花大緻可以想像。

重複一百次的工作,和為了碰上那百分之一的可能性而不停重複的工作……在算術上雖然看起來一樣………而殘酷的意義卻完全不同。

重複一百次的工作,踏踏實實地向着終點進發,工作越熟練效率也會愈發提高,一定會有結束的時候。

但是,尋求那百分之一可能性的工作……自己的努力對于效率沒有任何影響。

完全聽天由命。

……搞不好……就連抛個硬币,想要抛出正面,可能都要花一百年以上……

“打字機有多少個鍵?百來個吧……随意敲這些鍵,打出一篇《哈姆雷特》來,你覺得概率是多少分之一…?”<(拉姆達)

“………我難以………想像……大概是相當的………天文數字。”<(繪梨花/艾莉卡)

“對……幾乎………可以等同于無限的時間哦………在那樣,讓人沒有真實感的時間之中………她在打出‘奇迹’之前………一直不停地敲擊着打字機的鍵哦。”<(拉姆達)

“這就是,‘奇迹’的………魔女…?”<(繪梨花/艾莉卡)

“她如果不是魔女的話,不,應該說她如果沒能成為魔女的話……大概,現在也還是一隻永遠被綁在打字機前的黑貓吧……她為奇迹所眷顧………成功地打出了‘奇迹’……成為魔女,自那個地獄裡生還了。”

“那地獄太漫長,太殘酷………讓她的心,已經完全崩壞了。所以,才會變成那樣殘酷無情的魔女………如果你可以選擇的話,也不想要那種主人的吧?”<(拉姆達)

“才、才沒有那種事…!我非常榮幸,能夠成為主人的棋子。主人是強者,是淩虐者。踐踏弱者是理所當然的權利。”<(繪梨花/艾莉卡)

“………是說,欺負别人的人…?呵呵……知不知道怎麼培養最喜歡欺負人的孩子?”<(拉姆達)

“……?不知道。”<(繪梨花/艾莉卡)

“很簡單哦。隻要一段時間就夠了,狠狠欺負那孩子,然後突然停下,讓他變強……隻要這麼做,不管是誰,都會脫胎換骨變成最愛欺負人的孩子啦。而且厲害的是,就算隻被欺負了3天,他也會堅信自己被欺負了的時間是這的百億倍,成為最愛欺負人的孩子,壓迫其他人。”<(拉姆達)

“…………這跟主人有什麼關系?”<(繪梨花/艾莉卡)

“……你,對于貝倫什麼都不知道啊………所以我呢………不管貝倫怎麼冷酷,怎麼殘忍,怎麼獵奇!……隻有我才知道她真實的模樣………而且我也是呢…我想能夠理解我的真實摸樣的………也隻有從地獄生還的她哦………你好像,在嫉妒我跟貝倫的關系吧,勸你還是放棄吧……你覺得自己好不容易熬過來的地獄,在我們爬出來的地獄裡,不過一眨眼工夫就過去了。”<(拉姆達)

“………………………………”<(繪梨花/艾莉卡)

大概………繪梨花反而被輕蔑了一番。

• 完

以下為個人結合實際劇情推測,請以實物為準。

證據

1、龍騎士曾說過《海貓》與《寒蟬》的關系是密不可分的。

2、根據漫畫和遊戲來看,已經證實貝倫、古手梨花、古戶繪梨花的關系密不可分,是為同一人的分身,但古戶繪梨花的地位明顯較低,三人的地位為貝倫=古手梨花>古戶繪梨花。

3、拉姆達的形象與鷹野三四幼年極為相似,且兩人性格基本一樣,而拉姆達與貝倫亦敵亦友的關系很好的證明這一點。

4、漫畫中講到那個将貝倫與玩弄的“大魔女”的遊戲稱之為“無間地獄”,而古手梨花在受不了無限循環的雛見澤時也說過類似的話語。雖然漫畫中把那位将拉姆達與貝倫玩弄的“大魔女”的身影虛化,但是根據古手羽入的特征來說,“大魔女”不是古手羽入就是古手羽入的親族。

5、因為“無間地獄”導緻古手梨花的裡人格(魔女人格)産生和崩壞,而鷹野三四因為幼年的許願産生魔女人格(裡人格,拉姆達),這就能解釋清楚古手梨花與貝倫性格差異的原因。

漫畫情節

遊戲介紹

貝倫卡斯泰露活了千年的奇迹魔女。以超絕

芙蕾德莉卡·貝倫卡斯泰露

神力創造出各種各樣的奇迹,但作為代價心靈有了少許裂紋。曾為人類之時,有過因為某位大魔女的遊戲與曾經同為棋子的拉姆達戴露塔之手而受困于過分殘酷的命運之中并被玩弄的經曆。“因此,她似乎無法對處于同樣境遇的命運置之不理。雖說從理論上講是最強的魔女,這力量是類似将一頁紙折疊百遍就能變得高至月亮,雖然并不現實,然而她成功折疊了百遍及以上。

雖然是掌管奇迹的魔女,卻被稱為知曉奇迹不會發生的魔女,即使是貝阿朵的棋局已經結束依然執着于擊碎魔女的幻想,揭開所以六軒島裡的全部殘酷真實。據說作為菲澤莉努·阿烏古斯都斯·阿烏羅拉的巫女,借助主人作為後盾在元老院有僅次于其主人的權力。

古戶繪梨花

古戶繪梨花

(艾莉卡)作為貝倫的分身的使者,是出現在下位世界(棋盤)的棋子,稱貝倫為“吾主”。

因為是人類,所以不能使用魔法。但是是特殊的人類,因為作為人類卻能使用藍字真實。

但是因為能和上位世界的貝倫交流,為了行使上位世界的奇迹和偵探權限,即使身為人類,要說她擁有魔女的力量也不為過。從貝倫那裡獲得了在遊戲盤中進行偵查的能力。

表茶會中被授予“真實的魔女”的稱号,可以在上位世界出現。

古戶繪梨花對貝倫有着極深的感情(不能準确說明),古戶繪梨花曾經被男友毫不掩飾的背叛,而貝倫就如同是心靈崩潰扭曲的古戶繪梨花救贖一樣存在,在後來拉姆達受傷時,古戶繪梨花曾經與拉姆達争寵。

上一篇:瓦爾基莉亞

下一篇:拉姆達戴露塔

相關詞條

相關搜索

其它詞條