純真博物館

純真博物館

上海人民出版社出版的圖書
《純真博物館》是2010年上海人民出版社出版的圖書,作者是奧爾罕·帕慕克。《純真博物館》(土耳其語:Masumiyet Müzesi),是由2006年諾貝爾文學獎得主、土耳其作家奧爾罕·帕穆克撰寫的一部小說。這部小說于2008年8月在伊斯坦布爾出版。2010年1月,上海人民出版社引進并出版了該書的簡體中文版。作者帕穆克說“這是我最柔情的小說,是對衆生顯示出最大耐心與敬意的一部”。小說以帕穆克娴熟的第一人稱叙述。共83章,土耳其版592頁,中文版559頁。帕穆克的這部新小說,講述了古老的愛情與階層的沖突故事,同時涉及土耳其當代社會依然隆重的“童貞”問題。但是作家帕穆克賦予這個故事最關鍵的主題是“純真”一種與階層、貧賤、門第、習俗、社會輿論、朋友社交等等因素“無關”的“純真”的愛情。[1]
    中文名: 别名: 作者:奧爾罕·帕慕克 類型: 連載平台: 最新章節: 是否出版: 書名:純真博物館 類别:小說 譯者:陳竹冰 出版社:上海人民出版社 頁數:567 定價:36.00元 開本:32 裝幀:平裝 ISBN:9787208089884 原版名稱:Masumiyet Müzesi 品牌:上海世紀出版股份有限公司 語種:簡體中文 外文名:Masumiyet Mgqzesi

内容梗概

一個愛情故事。又不僅止于愛情。

伊斯坦布爾,1975年,有婚約在身的30歲少爺凱末爾愛上了自己的窮親戚、18歲的清純美少女芙頌。可兩人的愛情來而複去,凱末爾想找回愛人的心,自此追尋便是八年,但還是遲了……

凱末爾愛芙頌的一切,也愛芙頌愛過的,甚至觸碰過的一切。癡情、憂傷的男人收集着心上人摸過的所有物品,那些鹽瓶、小狗擺設、頂針、筆、發卡、煙灰缸、耳墜、紙牌、鑰匙、扇子、香水瓶、手帕、胸針……,甚至是4213個煙頭。凱末爾用十五年的時間走完1743個博物館,創造出獨一無二的“純真博物館”,那所有的物件被理為這座愛情博物館的珍藏,紀念他永失的所愛。

依托于凱末爾的激情,帕慕克對時間、欲望及占有進行了一場睿智的沉思,這其中富含作者年輕時代生活城市的細節與意涵:國産品牌,電影明星,街道,階層間、傳統與現代間錯綜複雜的社會關系。就好像,純真博物館不是為了紀念芙頌,更是為了伊斯坦布爾。

叙事手法

第一人稱計謀

作家奧爾罕·帕穆克用“第一人稱”展開小叙述,但是,在小說的最後一章,第一人稱的凱末爾,突然和讀者告别——原來,這個“我”,是委托伊斯坦布爾作家奧爾罕·帕穆克完成講故事的任務的。此後幾頁,奧爾罕·帕穆克直接“走進”小說,成為第一人稱的“我”。這是帕穆克的叙事計謀,也可以說這是作家的叙事策略。小說的最後一段是由作者本人完成的,原來講故事的“我”,即凱末爾成了被講述的第三者。奧爾罕·帕穆克告訴讀者:原來的那個“我”——“純真博物館”的主人,于2007年死于心肌梗塞。

多重時間設計

作家對小說的時間,進行了精心的設計和安排。“我”(凱末爾)委托作家帕穆克撰寫自己的故事的時間,大緻在2005年。作家帕穆克接受委托,開始以第一人稱講述凱末爾的故事,作家将這個時間确定為2006年。而故事開始的時間,被準确的定為1975年4月27日。

因此,整個故事是一個61歲的人講述自己30歲開始經曆的刻骨銘心的愛情,講述從那時開始的“純真”的愛,講述戀人離去的時候,“我”如何收集純情的紀念物,如何建立“純真博物館”

關于故事

沒有哪個以色欲沉迷開始的故事,能像本書這樣,讓你體會到痛失所愛的幸福與感動。

小說《純真博物館》故事發生在1975年春天的伊斯坦布爾。30歲的富家公子凱末爾與名媛茜貝爾訂婚在先,卻意外遇到出身貧寒的遠房表妹——18歲的清純少女芙頌。兩人熾熱的愛戀過後,凱末爾最終與茜貝爾解除了婚約,卻發現芙頌早已離他而去。

凱末爾追随着少女的影子和幽靈,深入另一個伊斯坦布爾,穿行于窮困的後街陋巷,流連于露天影院。在被民族主義分子的炸彈破壞的街道上,在被油輪相撞的大火照亮的海峽邊,在軍事政變後的宵禁裡,他努力向芙頌靠近,直到無法承受的思念使生活完全偏離。

為了平複愛的痛苦,他悉心收集起心上人的一切,她愛過的,甚至是她觸碰過的一切,将它們珍藏進自己的“純真博物館”。

帕慕克說:“每個人都應該能夠凝視着對方的眼睛,談論愛,這樣才能擁有真正的愛情。”在這部作品中,帕慕克館長證明了一件事,究竟什麼才是愛?與芙頌相戀的那一個半月差兩天,我們共做愛44次。從芙頌消失那天算起,339天後,我終于再次見到了她。這之後的整整七年十個月,我為了看芙頌、吃晚飯去了楚庫爾主麻。其間一共是2864天,409個星期,去了他們家1593次。在我去芙頌家吃晚飯的八年時間裡,我積攢了芙頌的4213個煙頭。我愛芙頌,也愛她愛過的,甚至是觸碰過的一切。我悉數收集起那些鹽瓶、小狗擺設、頂針、筆、發卡、煙灰缸、耳墜、紙牌、鑰匙、扇子、香水瓶、手帕、胸針等等,将它們放入了自己的博物館。

我建成了一座“純真博物館”。這裡就是我的家,能依戀着這些浸透了深切情感和記憶的物件入眠,還有什麼比這更美好的呢?“純真博物館”中所有物件的故事,就是我對芙頌的愛情故事。

當然,作為戀舊的帕慕克本人而言,作者借主人公的激情,對時間、欲望及占有進行了深入思考,書中所富含的作者年輕時代所生活城市的細節與意涵,全面展現出伊斯坦布爾往昔的一切。

人物介紹

凱末爾(土耳其文:Kemal),小說中的“我”,土耳其伊斯坦布爾富商子弟。故事由“我”講述自己的愛情故事,從1975年講起。

芙頌(土耳其文:Füsun),凱末爾的遠房窮親屬家的女孩,1975年時剛剛18歲的精品店的售貨員。

茜貝爾(土耳其文:Sibel),土耳其古老家族出身的女孩,凱末爾的未婚妻。後凱末爾悔婚,茜貝爾嫁給凱末爾的朋友。

圖書目錄

1.我一生中最幸福的時刻

2.香舍麗榭精品店

3.遠房親戚

4.在辦公室做愛

5.福阿耶飯店

6.芙頌的眼淚

7.邁哈邁特公寓樓

8.第一個土耳其果味汽水品牌

9 F

10.城市的燈光和幸福

11.宰牲節

12.接吻

13.愛情、勇氣和現代

14.伊斯坦布爾的街道、橋梁、陡坡和廣場

15.一些讨厭的人類學事實

16.嫉妒

17.我的整個人生和你的連在了一起

18.貝爾琪絲的故事

19.葬禮

20.芙頌的兩個條件

21.父親的故事:一對珍珠耳墜

22.拉赫米的手

23.沉默

24.訂婚

25.等待的痛苦

26.愛情之痛的解剖分布

27.别那麼往後仰,你會掉下來的

28.物件給予的安慰

29.我無時無刻不在想她

30.芙頌從此消失了

31.讓我想起她的那些街道

32.我以為是芙頌的影子和幽靈

33.粗俗的消遣

34.像太空裡的狗一樣

35.藏品的第一部分核心内容

36.一個為了平息愛情傷痛的小希望

37.空房子38.夏末聚會

39.坦白

40.别墅生活給予的安慰

41.仰泳

42.秋愁

43.寒冷而孤獨的11月

44.法提赫酒店

45.烏魯達山度假

46.悔婚正常嗎?

47.父親的辭世

48.人生最重要的事情就是幸福

49.我是要向她求婚的

50.這是我最後一次見她

51.幸福僅僅就是靠近所愛的人

52.一部關于人生和痛苦的電影必須是真誠的

53.心碎的痛苦和氣惱無益于任何人

54.時間

55.明天您還過來,我們還一起坐坐

56.檸檬電影公司

57.無法起身告辭

58.通姆巴拉遊戲

59.讓劇本通過審查

60.在安甯飯店度過的海峽夜晚

61.看

62.為了打發時間

63.娛樂專欄

64.海峽上的大火

65.小狗擺設

66.這是什麼東西?

67.古龍水

68.4213個煙頭

69.有時

70.破碎的生活

71.凱末爾先生,您很久沒來了

72.人生也就像愛情一樣……

73.芙頌的駕照

74.塔勒克先生

75.珍珠蛋糕店

76.貝伊奧魯的電影院

77.大塞米拉米斯酒店

78.夏天的雨

79.去往另外一個世界的旅程

80.車禍之後

81.純真博物館

82.收藏家

83.幸福

編輯推薦

沒有哪個以色欲沉迷開始的故事,能像《純真博物館》這樣,讓你體會到痛失所愛的幸福與感動!這個情人節,讓《純真博物館》傳遞幸福與甜蜜!全球最暢銷的諾貝爾文學獎得主奧爾罕·帕慕克最新作品,原着上市兩天售出10萬冊!

文摘

那是我一生中最幸福的時刻,而我卻不知道。如果知道,我能夠守護這份幸福嗎?一切也會變得完全不同嗎?是的,如果知道這是我一生中最幸福的時刻,我是決不會錯失那份幸福的。在那無與倫比的金色時刻裡,我被包圍在一種深切的安甯裡,也許它僅僅持續了短短的幾秒鐘,但我卻在年複一年中感到了它的幸福。1975 年5月26日,星期一,3點差一刻左右,就像我們從過失、罪孽、懲罰和後悔中擺脫出來一樣,地球也仿佛擺脫了地心引力和時間法則的束縛。當我親吻着芙頌因為天熱和做愛而被汗水浸濕的肩膀,慢慢地從身後抱住她,進入她的身體,輕輕咬了一下她的左耳時,戴在她耳朵上的耳墜,在很長的一瞬間仿佛停留在了空中,然後才慢慢墜落。我們是如此幸福,以至于仿佛我們根本沒發現這隻那天我壓根沒去注意它形狀的耳墜,我們繼續接吻。

外面,是伊斯坦布爾春天獨有的朗朗晴空。盡管悶熱讓街上未能擺脫冬天習慣的人們出汗,但房子和商店的裡面、椴樹和栗子樹的下面還是涼爽的。相似的涼爽我們從身下的床墊上也感覺到了,在那張微微散發着黴味的床墊上,我們像幸福的孩子一樣忘乎所以地做愛。陽台的窗戶敞開着,窗外吹進一陣帶着海水味和椴樹花香的暖風,風掀起了窗紗,随後又讓窗紗慢慢飄落在我們的背上,讓我們赤裸的身體為之一顫。從二樓套房的後屋,我們躺着的床上,可以看見在後花園裡踢球的孩子們,他們在盡情地互相說着髒話,當發現我們正在逐字逐句地做着髒話裡那些放肆的事情時,我們停頓了一下,相視一笑。然而我們的幸福是如此深切和巨大,就像那隻耳墜一樣,我們立刻忘記了人生從後花園開來的玩笑。

第二天約會時,芙頌告訴我說,她的一隻耳墜丢了。其實在她走後,我在藍色的床單上看見了那隻刻有她名字第一個字母的耳墜,我沒把它放到一邊,而是帶着一種奇怪的本能,為了不丢失,把它放進了西服口袋裡。“在這裡,親愛的。”我說。我把手伸進了搭在椅背上的西服右口袋裡。“啊,沒有。”刹那間,我仿佛感到了一種災難、一種厄運的征兆,但我立刻想起,因為上午覺得天熱,我換了一件西服。“在我另外一件西服的口袋裡。”

“請你明天把它帶來,别忘了,”芙頌睜大眼睛說,“它對我很重要。”

“好的。”

十八歲的芙頌是我的一個遠房窮親戚,就在一個月前我幾乎忘記了她的存在。而我三十歲,正準備和人人都覺得我倆般配的茜貝爾訂婚。

作者簡介

奧爾罕·帕慕克,土耳其作家,2006年諾貝爾文學獎得主。1952年出生于伊斯坦堡,在伊斯坦布爾科技大學主修建築。

1979年第一部作品《塞夫得特州長和他的兒子們》得到《土而其日報》小說首獎,并在1982年出版,1983年再度赢得奧爾罕·凱馬爾小說獎。

1983年出版第二本小說《寂靜的房子》,并于1991年獲得得到歐洲發現獎,同年出版法文版。

1985年出版第一本曆史小說《白色城堡》,這本小說讓他享譽全球,紐約時報書評稱他:“一位新星正在東方誕生——土耳其作家奧爾罕.帕慕克。”這本書榮獲1990年美國外國小說獨立獎。

1990年出版《黑書》是一個裡程碑,這本小說讓他在土耳其文學圈備受争議的同時也廣受一般讀者喜愛。法文版獲得了法蘭西文化獎。1992年他以這本小說為藍本,完成《隐蔽的臉》的電影劇本。

他的作品總計已被翻譯為50多種語言。

媒體推薦

2008年5月的北京,諾貝爾文學獎得主奧爾罕·帕慕克在其首個中國媒體見面會上,志得意滿的當庭宣布:“我剛完成一部600頁的小說。”——正是這部《純真博物館》!

全球最暢銷的諾貝爾文學獎得主奧爾罕·帕慕克最新作品,原着上市兩天售出10萬冊!

《紐約時報》2009年最值得關注作品,被西方媒體稱為“博斯普魯斯海峽的《洛麗塔》”!

帕慕克自己坦言:“這是我最柔情的小說,是對衆生顯示出最大耐心與敬意的一部。”

沒有哪個以色欲沉迷開始的故事,能像本書這樣,讓你體會到痛失所愛的幸福與感動!

這個情人節,讓《純真博物館》傳遞幸福與甜蜜!

New York Times:Lolita on the Bosporus

Live Mint:Wings of time——The Nobel laureate’s latest is about a love affair--its pains & beauty crystallized in time

The Economist:Turkish Delight

The Washington Post:Love as a relic, frozen in amber

《北京青年報》:帕慕克:這是我最柔情的小說

《新京報》:帕慕克“懷舊”伊斯坦布爾

《中華讀書報》:帕慕克:怪而不壞的純真大哥

《東方早報》:諾貝爾文學獎得主帕慕克:某一角度而言,我就是凱末爾

《北京晚報》:2010引進文學登場:每個作者符号都很強——看帕慕克如何談情說愛?

上一篇:維京海盜

下一篇:百裡長安

相關詞條

相關搜索

其它詞條