無畏的希望

無畏的希望

2008年法律出版社出版的圖書
《無畏的希望:重申美國夢》是2008年法律出版社出版的圖書,作者是(美)貝拉克·侯賽因·奧巴馬(Obama,B),由羅選民、王璟和尹音翻譯。作者通過講述自己的親身曆程,盤點了美國近代政治,并試圖探源激烈的黨派偏見。
    書名:無畏的希望:重申美國夢 别名: 作者:(美)貝拉克·侯賽因·奧巴馬(Obama,B) 類别:圖書>>傳記>>外國政治人物 原作品: 譯者: 出版社:法律出版社 頁數: 定價: 開本: 裝幀: ISBN:

作者簡介

全名:貝拉克·侯賽因·奧巴馬(小)(Barack Hussein Obama Jr.)(台灣地區譯為歐巴馬)

黨派:民主黨

身高:168cm

生日:1961年8月4日

出生地:夏威夷檀香山

居住地:伊利諾伊州芝加哥市

公職:第44任美國總統(第56屆、第43位)(任期:2009年1月20日——2013年1月20日)

伊利諾伊州聯邦參議員(2004年首次當選)

伊利諾伊州州參議員(1997-2004)(2005年1月3日–2009年1月3日)

職業背景:1993-2004,Miner Barnhill & Galland律師事務所律師(伊利諾伊州芝加哥)

教育背景:1983年獲哥倫比亞大學文學學士學位

1991年獲哈佛大學法學院法學博士學位

婚姻狀況:1992年結婚,育有二女(大女:瑪麗亞Malia,生于1999年;小女:娜塔莎Natasha,生于2001年)

宗教信仰:聯合基督教會(新教)

着作:《希望無畏:開墾美國夢的思考》(The Audacity of Hope: Thoughts on Reclaiming the American Dream);

《父親留下來的夢想:種族與傳統的故事》(Dreams from my Father: A Story of Race and Inheritance)

編輯推薦

法律出版社獨家引進中文版權奧巴馬親筆自傳!德、法、意、西等版本全球暢銷!

這本書激勵無數選民!助力奧巴馬擊敗了希拉裡·克林頓!

他,或将改變美國,成為美國曆史上第一位黑人總統!

奧巴馬自傳位居《紐約時報》暢銷書榜第一名。

奧巴馬在書中講述了關于自己的失敗與成功,歧視與運氣,出身與愛情,成長與奮鬥的故事及政治曆程。全書主旨在于:如何改變美國的民生和政治。奧巴馬通過講述自己的親身曆程,盤點了美國近代政治,并試圖探源激烈的黨派偏見;讨論了新的民衆政治賴以建立的共同價值觀基礎;探究了憲法不僅是個人權利的源頭,同時它還是組織民主對話、探讨共同未來的工具;講述了一些包括金錢、媒體、利益集團及立法程序在内的體制因素帶來的負面影響;并就如何跨越分歧,有效解決實際問題給出了意見,其中包括許多美國家庭面臨的日益增長的經濟風險,國内種族和宗教緊張局勢,聚集在美國周邊虎視眈眈的跨國威脅,恐怖主義和流行病等問題。

内容簡介

在2004年7月的美國民主黨全國代表大會上,巴拉克·奧巴馬以一場面向整個美國政壇的演說震驚四座。其中一個詞語尤其在聽衆心裡留下烙印,它提醒我們,在我們國家的曆史上,每當面對分歧和危機,我們總是頑強地以一種樂觀主義精神面對未來,或者如奧巴馬參議員所稱,總是懷有那“無畏的希望”。

如今在《無畏的希望》中,奧巴馬參議員提倡一種不同的政治——這種政治面向那些厭倦了激烈的黨派鬥争的人們,以及因國會裡和連串競選活動中“永無止境的群戰”而遠離政治的人們;這種政治源于“我們不可思議的民主試驗”的核心精神的包容性、崇高性,以及我們對這種精神的認同和堅持。他探究了那些甚至能令心腸最好的政治家停止發出正義呼聲的勢力——從害怕失敗到必須不斷為媒體宣傳籌措資金。他還以非比尋常的親密筆觸講述個人經曆,配以自我嘲諷的幽默語言,描述了他怎樣履行一名參議員的職責,怎樣努力平衡公益事業與家庭生活,以及他越來越深切的宗教虔誠。

這本書的核心内容是奧巴馬參議員對我們如何超越分歧,并解決實際問題的遠見。他考察了美國家庭所面臨的越來越嚴峻的經濟形勢,國内緊張的種族和宗教局勢,以及來自境外的從恐怖主義到流行病的跨國威脅。此外,他着重強調宗教信仰在一個民主國家所應發揮的作用——地位重要但不可幹預政治。在他有關家庭、朋友、參議員,甚至總統的故事中,我們看到他滿腔熱情地尋找事物間的聯系:為一個充滿無盡希望的政治共識尋找基礎。

作為參議員和律師,教授和父親,基督徒和懷疑論者,以及最為重要的,作為曆史和人性的學生,奧巴馬參議員撰寫的這本書旨在改變權力。他說,隻有回歸到我們制定憲法時所遵循的那些原則,美國人才能修複已經支離破碎的政治過程,才能改變數百萬普通美國人不問政事的危險局面,使政府恢複正常運作。那些美國人就在那裡,他寫道,“等待着、盼望着我們民主和共和兩黨哪一天能夠停止争吵,快步趕上他們。”

媒體推薦

巴拉克·奧巴馬是一位不可多得的政治家,他真正懂得寫作——真誠而生動地描寫了他自己……他在這本書中盡力用簡單常識表述自己的政治思想……以平實的語言将思想清晰地闡述出來,而且不受黨派偏見的影響。在大選前這段人們相互攻擊的日子裡,尤其是在我們這個正在兩極化的時代,在這種分化越來越嚴重的時代,這樣做本身就非比尋常。

——《紐約時報》,角谷美智子

他是近代政壇最出色的一位作家。——《新聞周刊》,喬納森·奧爾特

奧巴馬用那種描述善與惡的動人文字讨論實際的政策觀點,這一寫作技巧在美國現代政治史上鮮有所見……在我們這個卑劣虛僞、令人沮喪的時代,奧巴馬出色地運用優雅且振奮人心的文字,提出明智的充滿人文關懷的解決辦法,這确實使人心中充滿希望。

——《華盛頓郵報》,邁克爾·卡津

《無畏的希望》為讀者——以及美國選民——呈現了一幅樂觀的國家前景,同時作為一部政治傳記,本書集中展現了奧巴馬參議員的核心價值觀,明朗地闡述了他将如何處理當下那些重大問題。

——《芝加哥論壇報》,邁克·多甯

身處黨派之中,很少有人能在談及政治問題時讨論“希望”這個詞,同時還能被視作滿懷真誠。奧巴馬就是這樣一個人,他用活潑新穎的文字照亮了當今政治争論中的陰暗面,以此證明了這一點。奧巴馬讓我們意識到,那些擅作主張界定我們彼此間巨大分歧的各類投票調查既不值得擔憂,也無法暗示我們彼此的心将在哪裡相互交融。

——《洛杉矶時報》,約翰·巴爾紮爾

目錄

——《洛杉矶時報》,約翰·巴爾紮爾

序言

第一章共和黨人和民主黨人

第二章價值觀

第三章我們的憲法

第四章政治

第五章機遇

第六章信仰

第七章種族

第八章外面的世界

第九章家庭

尾聲

緻謝

索引

書摘插圖

第一章 共和黨人和民主黨人

一般情況下,我乘地下交通進入國會山。一列小小的地鐵從我辦公室所在地哈特大樓開出,在上面可以看到沿途隧道裡滿是五十個州的旗幟和徽章。列車吱嘎一聲停住,我踏出車廂,從忙碌的雇員、車站維護工人、偶爾可見的旅遊團隊中間穿過,然後搭上一間老舊的電梯升到二樓。走出電梯,通常可以發現擁擠在這裡的新聞記者。我從中擠出一條路,沖着值班的首府警衛打一聲招呼,然後再穿過兩扇莊嚴厚實的大門,就來到了合衆國參議院的辦公所在地。

參議院并不是國會山最賞心悅目的地方,但能給人留下難忘的印象。暗褐色的牆壁襯托出藍條紋的鑲闆和條紋精美的大理石柱子。頭頂上高懸一個乳白色的圓形穹頂,在穹頂正中,雕刻着一隻美利堅雄鷹。在供遊客參觀的走廊之上,安詳而莊嚴地陳列着美國曆史上前二十位副總統的半身雕像。

徐徐前行,可以看到參議院的席位由一百張桃花心木桌子呈馬蹄鐵形排成四行。每張桌子的上方都擺放有墨水瓶和鵝毛筆,有些桌子的曆史甚至能追溯到1819年。随便打開一個抽屜,你就能發現曾經使用過這張桌子的參議員名字——塔夫特(Taft)、隆(Long)、斯登尼斯(Stennis)、肯尼迪(Kennedy),而且這些或潦草或工整的字迹皆出自于議員們之手。有時,站在參議院議事廳中,我可以想象保爾·道格拉斯(Paul Douglas)或者休伯特·漢弗萊(Hubert Humphrey)坐在其中的一張桌子前,再一次敦促議會采納和通過民權法案;或者是在幾張桌子開外,喬·麥卡錫(Joe McCarthy)正在翻閱着長長的名單,随時準備為其中的一些名字作政治定性;或者是林登·約翰遜(LBJ),徘徊在過道上,通過遊說來拉選票。有時,我也會徘徊在丹尼爾·韋伯斯特(Daniel Webster)曾經用過的桌子邊,想象着他勇敢地站出來,挺立在擠得水洩不通的議會旁聽席和同僚們面前,強烈反對分裂勢力,奮力維護聯邦的完整。他的眼中閃爍着熊熊的火光。

但是這種想象不會持續很久。除了投票的短短幾分鐘,我和同僚們并不會在議事廳待太長時間。絕大多數的決定——包括提出什麼法案,什麼時候提出法案,需要做什麼修正以及如何勸導反對派議員參與合作——早已被多數黨領袖與相關的委員會主席,還有他們的同僚,甚至(這還取決于反對的程度和處理提案的共和黨人的思想境界)在野民主黨人士讨論決定了。當我們來到議會廳時,秘書便開始點名,參議員按序投票。其實他們都已拿定了主意——他們和同僚磋商,考量政黨會議領導、院外遊說團、利益集團、選民來信,以及意識形态的傾向等因素——在具體議題上早已确定了自己的立場。

這樣的安排有助于提高辦事的效率,自然得到那些疲于奔命的議員們的高度認可。他們的日程安排得滿滿的,往往長達十二甚至十三個小時:他們得急忙趕回辦公室與委托人見面,回複電話,還要去附近的飯店結交政治捐助者,甚至還要趕去電視台直播室做現場訪談。如果你更加留心的話,你有可能發現在衆人離去後,仍然有一個孤獨的議員伫立在辦公桌前,苦苦思索提案如何能得到認可從而在議會上發表演說。這可能是一份提案的解釋,也可能是一份有關國内新問題的全面評述。演講者充滿激情,聲音慷慨激昂;他的論點——關于削減低收入家庭的福利計劃,或者關于阻撓一項司法任命,或者關于能源獨立的必要性——聽起來也是有理有據。但是這位講演者也隻能面對幾乎是空蕩的議會大廳發表演說,參與者隻有會議主持人,少數議會同僚,參議院主席,還有那些目不轉睛的美國有線頻道(CSPAN)的攝影記者。講演結束時,講演材料會被一位身着藍色制服的書記員悄悄收去,作為官方的記錄而保留。當這位議員走下台時,另一位議員會走到演講席前,發表演講,并希望得到廣泛的認可。就這樣,她重複前者所做的事情,一切都按部就班地進行。

就在這個世界上最偉大的審議機構裡面,沒有一個人在傾聽。

上一篇:金字塔之謎

下一篇:獅城舌戰

相關詞條

相關搜索

其它詞條