人物經曆
1982-1986中南大學外國語學院英語專業學士學位
1988-1990英國威爾士大學語言學系應用語言學專業碩士學位
2001-2005北京外國語大學語言研究所西方語言學史專業博士學位
主要成就
科研成就
項目
項目組成員,外語教師課堂行為研究,教育部優秀青年教師資助計劃項目。
項目組成員,世界主要語言的推廣情況調查,教育部社科項目。
項目組成員,英語泛讀課程,外交學院一類精品課程項目。
項目組成員,甘肅華夏文明譯介與傳播基地研究,甘肅省社科規劃項目。
論文
“動态範式理論與過渡語變異研究”,《外語教學》,1996年第4期。
“外語學習方式研究及其啟示”, 《外語界》,1997年第2期。
“過渡語變異瑣談”,《解放軍外語學院學報》,1997年第2期。
“性格與外語學習”,《外語教學》,1997年第3期。
“讀萊昂斯《自然語言和普遍語法:語言學理論論文集I》”,《外語教學與研究》,1998年第1期。
“從對比分析談翻譯中一些問題”,《外交學院學報》,1999年第3期。
“《語言學習和使用中的差錯——差錯分析探讨》介紹”,《外語教學與研究》,2000年第4期。
“重讀加德納——英國語言學史劄記”,《外語教學與研究》,2001年第4 期。
“加德納與早期語用學思想”,《外交學院學報》2002年第3期。
“《喬治·達爾加諾論普遍語言》——十七世紀英國語言學的一部名著”,《外語教學與研究》,2004年第3期。
“漢語漢字與17世紀英國普遍語言運動”,《海外漢語探索四百年管窺——西洋漢語研究國際研讨會暨第二屆中國語言學史研讨會論文集》,2008年,外語教學與研究出版社。
“英國”,《世界主要國家語言推廣政策概覽》,2008年,外語教學與研究出版社。
“全球化與世界語言新格局——《英語走向何方》述介”,《外語教學與研究》第3期。
榮譽表彰
英國應用語言學會學生獎
中國科學院研究生院優秀課程獎
湖南省青年翻譯獎二等獎
中國科學院研究生院優秀課程獎
韓素音青年翻譯獎優秀獎
中國英語教學優秀論文評選提名獎
外交學院第七屆優秀教學成果獎一等獎
外交學院第十屆優秀科研成果獎二等獎
北京市教育教學成果一等獎(集體)
人才培養
英語筆譯、高級英譯漢、中國文化概論、普通語言學
社會任職
西北師範大學客座教授