櫻木茉莉

櫻木茉莉

動漫《草莓棉花糖》中的角色
動漫作品《草莓棉花糖》中的角色,住在伊藤家附近,跟千佳美羽同一個學校,但是低一個年級,與後轉來的英國小女生安娜同班,常幫安娜掩飾“日本通”的身份。
  • 中文名:櫻木茉莉
  • 體重:30 kg
  • 外文名:さくらぎ まつり,Sakuragi Matsuri
  • 所屬作品草莓棉花糖血型:O型血

角色簡介

櫻木茉莉

是相當軟弱怕事的小女孩,經常被美羽欺負。養着一隻叫約翰的雪貂寵物。

有點遲鈍、軟弱、愛哭,卻反而讓人覺得更可愛。很得伸惠喜愛,穿着貓服裝,說話尾詞帶着“喵”的害羞樣子真是可愛到不行啊~~

角色歌歌詞

櫻木茉莉

ミルクをこぼして

作詞:熊野清美

編曲 渡辺剛

歌 桜木茉莉(川澄绫子

大好きな 大好きな

1.daisuki na daisuki na   ピンクの靴   pinku no kutsu   駆け出した瞬間につまづいたの   kake dashi ta shun 間 nitsumaduitano   そっとそっと そっとそっと   sottosotto sottosotto   歩き出せば ゆっくりと白い雲   aruki dase ba yukkurito shiroi un   ついてきたよ   tsuitekitayo   わたしの居る世界は みんなみんな忙しい   watashino iru sekai ha minnaminna isogashi i   ちょっと待ってて 手を繋ぐのかな?   chotto matte te te wo tsunagu nokana ?   遠くまでゆくのかな?遠 kumadeyukunokana ?   どうしよう なぜか泣きそうになってしまう   doushiyou nazeka naki souninatteshimau   さっきこぼした   sakkikoboshita   ミルクなの ひとつぶで   miruku nano hitotsubude   すべて変えてしまう 不思議   subete kae teshimau fu omoi 議   日曜日 テパートで買ってくれた   nichiyoubi tepa^to de 買 ttekureta   Teddy Bear 胸元に金のりボン   Teddy Bear munamoto ni kin nori bon   抱き締めたら ふんわり   daki 締 metara funwari   暖かくてやさしい   atataka kuteyasashii   においがしたよ 嬉しい時ほど   nioigashitayo ureshi i 時 hodo   言葉が出てこなくて おかしいね   gen kanou ga dete konakute okashiine   すぐに泣きべそになってしまう   suguni naki besoninatteshimau   さっき溢れた   sakki afure ta   ミルクなの 揺らしたら   miruku nano yura shitara   全部こぼれちゃうよ   zenbu koborechauyo   やめて   yamete   眠たい目をこすったら   nemuta i me wokosuttara   はあ...もっと眠くなる   haa ... motto nemuku naru   今日にさようなら   kyou nisayounara   おはようお日様   ohayouo nichi sama   今日なにが起きるかな?   kyou naniga oki rukana ?   何故かしら   nazeka shira   とても楽しい予感がします   totemo tanoshi i yokan gashimasu   さっきこぼした   sakkikoboshita   ミルクなの ひとつぶで   miruku nano hitotsubude   すべて変えてしまう ほらね   subete kae teshimau horane   朝ご飯 速く食べなくっちゃ... (ふあ~)   asa go 飯 hayaku tabe nakuccha ... ( fua ~)

上一篇:伸惠

下一篇:皮卡西

相關詞條

相關搜索

其它詞條