夏蟲不可以語冰

夏蟲不可以語冰

《莊子.秋水》中的名句
這句話本出自《莊子.秋水》“井蛙不可以語于海者,拘于虛也;夏蟲不可以語于冰者,笃于時也。”後遂用“夏蟲不可以語冰”喻人囿于見聞,知識短淺。
    中文名:夏蟲不可以語冰 拼音:xià chóng bù kě yǐ yǔ bīng 類型:概念 類别:語句

釋義

“井蛙“句是指“對井裡的蛙不可與它談論關于海的事情,是由于它的眼界受着狹小居處的局限;對夏天生死的蟲子不可與它談論關于冰雪的事情,是由于它的眼界受着時令的制約。

示例

《資治通鑒晉紀五惠帝》中有以下故事,時天下荒馑,百姓餓死,帝聞之曰:『何不食肉糜?』曰:夏蟲不可言冰,蟪蛄不知春秋!

郎如此眼光淺,真是夏蟲不可以語冰。(明·淩蒙初《二刻拍案驚奇》卷三十七)

童霜威心想:“‘夏蟲不可以語冰’,我怎麼同你說呢?‘道不同不相為謀’,我就少說幾句算了!”(王火《戰争和人》三卷四)

活不到冬天的夏蟲永遠無法理解“冰”是個什麼東西,哲學解釋為“認識的局限性”。

金庸先生筆下倚天屠龍記張翠山殷素素初識因一筆《肚痛帖》,路人不識,殷素素口念“夏蟲不可語冰”,開張翠山之心扉。

原文

《莊子集釋》卷六下《外篇·秋水》北海若曰:;曲士不可以語于道者,束于教也。今爾出于崖涘,觀于大海,乃知爾醜,爾将可與語大理矣。天下之水,莫大于海,萬川歸之,不知何時止而不盈;尾闾洩之,不知何時已而不虛;春秋不變,水旱不知。此其過江河之流,不可為量數。

而吾未嘗以此自多者,自以比形于天地而受氣于陰陽,吾在于天地之間,猶小石小木之在大山也,方存乎見少,又奚以自多!計四海之在天地之間也,不似礨空之在大澤乎?計中國之在海内,不似稊米之在大倉乎?号物之數謂之萬,人處一焉;人卒九州,谷食之所生,舟車之所通,人處一焉;此其比萬物也,不似豪末之在于馬體乎?

五帝之所連,三王之所争,仁人之所憂,任士之所勞,盡此矣。伯夷辭之以為名,仲尼語之以為博,此其自多也,不似爾向之自多于水乎?”

譯文

渤海神若說:“對井裡的蛙不可與它談論關于海的事情,是由于它的眼界受着狹小居處的局限;對夏天生死的蟲子不可與它談論關于冰雪的事情,是由于它的眼界受着時令的制約;對見識淺陋的人不可與他談論關于大道理的問題,是由于他的眼界受着所受教育的束縛。如今你從河岸流出來,看到大海後,才知道你的淺陋,這就可以與你談論大道理了。

天下的水,沒有比海更大的了。萬千條江河歸向大海,不知什麼時候停止,可它不滿溢出來;尾闾排洩它,不知什麼時候停止,可它不會減少而流盡;海水不因季節的變化而有所增減,也不因水災旱災而受影響。這表明它的容量超過長江、黃河的容量,不可計數。

但是我未曾借此自我誇耀,因為自從天地之間生成形态,從那裡汲取陰陽之氣,我在天地裡面,猶如小石小木在大山上一樣,正存念會被别人看少,又憑什麼自我誇耀呢?計算一下四海在天地間,不像小洞在巨大的水澤裡嗎?

計算一下中原在天下,不像梯米在大倉裡嗎?稱事物的數量叫做‘萬’,人類隻是占其中的一類;人類遍布天下,谷物所生長的地方,車船所通達的地方都有人,令人隻是占其中的一千;這表明人與萬物相比,不像毫毛的末梢在馬體上嗎?五帝所連續統治的,三王所争奪的,仁人所擔憂的,以天下為己任的賢人所勞碌的,全不過如此而已。

伯夷以辭讓君王位置而博得名聲,孔子以談論天下而顯示淵博,他們這樣自我誇耀,不正象你先前看到河水上漲而自滿一樣嗎?”

相關閱讀

不能和生長在夏天的蟲談論冰。比喻時間局限人的見識。也比喻人的見識短淺,不懂大道理。其實大都能理解這句話的都是智者。當一隻四季蟲在侃侃而談的時候,夏蟲很難理解到夏之外的景色,就像哥白尼或者伽利略在發現新的科學發現後,四周卻很難有理解他們的人,于是盲者嘲之。木耳永遠都分辨不出低音和高音,如果夏蟲能夠多活一季,也許就能多走一步,看出圈外的善惡,懂得更多。

上一篇:人生得意

下一篇:魯人徙越

相關詞條

相關搜索

其它詞條