人生若隻如初見

人生若隻如初見

納蘭性德詩句
“人生若隻如初見”這句話出自清代著名詞人納蘭性德(1655-1685,滿族)的《木蘭花令·拟古決絕詞柬友》,源于中國的傳統道家思想,意思是說“與意中人相處,如果後來産生了怨恨、埋怨,沒有了剛剛相識的時候的美好、淡然。那麼一切停留在初次見面的感覺多麼美妙,當時的無所挂礙,無所牽絆,一切又是那麼自然。那麼一切還是停留在初次見面的時候為好”。通篇解釋為意中人相處若總像剛剛相識的時候,是那樣的甜蜜,那樣的溫馨,那樣的深情和快樂。但你我本應當相親相愛,又怎麼會成了今日的相離相棄?如今輕易地變了心,你卻反而說情人間就是容易變心的。我與你就像唐明皇與楊玉環那樣,在長生殿起過生死不相離的誓言,卻又最終作決絕之别,也不生怨。但你又怎比得上當年的唐明皇呢,他總還是與楊玉環有過比翼鳥、連理枝的誓願。
    中文名:人生若隻如初見 外文名: 别名:飲水詞 作者:納蘭性德 朝代:清代 出處:木蘭花令·拟古決絕詞 文學體裁:詞 來源:相約渌水亭——納蘭性德 意義:啟迪人們珍惜過往的幸福與歡樂

原文解析

上阕第一二句

意思是說與意中人相處,如果後來産生了怨恨、埋怨,沒有了剛剛相識的時候的美好、淡然。那麼一切還是停留在初次見面的時候為好。何事句:此用漢班婕妤被棄典故。班婕妤為漢成帝妃,被趙飛燕與趙合德讒害,退居冷宮,後有詩《怨歌行》,以秋扇為喻抒發被棄之怨情。南北朝梁劉孝綽《班婕妤怨》詩又點明“妾身似秋扇”,後遂以秋扇見捐比喻女子被棄。這裡是說本應當相親相愛,浮生萦雲,但卻成了今日的相離相棄。

上阕第三四句

意思是說如今輕易地變了心,卻反而說情人間就是容易變心的。故人,指的是情人。

這兩句詩中蘊含着有兩個典故,出處就在謝脁的《同王主簿怨情》:

掖庭聘絕國,長門失歡宴。

相逢詠荼蘼,辭寵悲團扇。

花叢亂數蝶,風簾人雙燕。

徒使春帶賒,坐惜紅顔變。

平生一顧重,宿昔千金賤。

故人心尚永,故心人不見。

謝脁這首詩,也是借閨怨來抒懷的,其中還用到"悲團扇"的典故。謝脁詩的最後兩句"故人心尚永,故心人不見",也有版本作"故人心",後來基本被确定為"故心人",這正是容若"等閑變卻故人心,卻道故人心易變"一語之所本。兩個版本在意思上的差别倒也不是很大,大略是說你這位故人輕易地就變了心,卻反而說我變得太快了--當然也可以作其他的解釋,但大體都還是圍繞着這層意思的。

下阕第一二句

《太真外傳》載,唐明皇與楊玉環曾于七月七日夜,在骊山華清宮長生殿裡盟誓,願世世為夫妻。白居易《長恨歌》:“在天願作比翼鳥,在地願為連理枝。”對此作了生動的描寫。後安史之亂起,明皇入蜀,于馬嵬坡賜死楊玉環。楊死前雲:“妾誠負國恩,死無恨矣。”又,明皇此後于途中聞雨聲、鈴聲而悲傷,遂作《雨霖鈴》曲以寄哀思。這裡借用此典說即使是最後作決絕之别,也不生怨。參見《浣溪沙》(鳳髻抛殘秋草生)“講解”。

下阕第三四句

化用唐李商隐《馬嵬》:“如何四紀為天子,不及盧家有莫愁”之句意。薄幸,薄情。錦衣郎,指唐明皇。又意謂怎比得上當年的唐明皇呢,他總還是與楊玉環有過比翼鳥、連理枝的誓願!意思是縱死而分離,也還是刻骨地念念不忘舊情,亦可通。

通篇解釋

意中人相處若總像剛剛相識的時候,是那樣的甜蜜,那樣的溫馨,那樣的深情和快樂。但你我本應當相親相愛,又怎麼會成了今日的相離相棄?如今輕易地變了心,你卻反而說情人間就是容易變心的。我與你就像唐明皇與楊玉環那樣,在長生殿起過生死不相離的誓言,卻又最終作決絕之别,也不生怨。但你又怎比得上當年的唐明皇呢,他總還是與楊玉環有過比翼鳥、連理枝的誓願。

這首詞以一個女子的口吻,抒寫了被丈夫抛棄的幽怨之情。詞情哀怨凄婉,屈曲纏綿。“秋風悲畫扇”即是悲歎自己遭棄的命運,“骊山”之語暗指原來濃情蜜意的時刻,“夜雨霖鈴”寫像唐玄宗和楊貴妃那樣的親密愛人也最終腸斷馬嵬坡,“比翼連枝”出自《長恨歌》詩句,寫曾經的愛情誓言已成為遙遠的過去。而這“閨怨”的背後,似乎更有着深層的痛楚,“閨怨”隻是一種假托。故有人認為此篇别有隐情,詞人是用男女間的愛情為喻,說明與朋友也應該始終如一,生死不渝。

講解

此調原為唐教坊曲,後用為詞牌。始見《花間集》韋莊詞。有不同體格,俱為雙調。但《太和正音譜》謂:《花間集》載《木蘭花》、《玉樓春》兩調,其七字八句者為《玉樓春》體。故本首是為此體,共五十六字。上、下片除第三句外,馀則皆押仄聲韻。詞題說這是一首拟古之作,其所拟之《決絕詞》本是古詩中的一種,是以女子的口吻控訴男子的薄情,從而表态與之決絕。如古辭《白頭吟》:“聞君有兩意,故來相決絕。”唐元稹有《古決絕詞》三首等。這裡的拟作是借用漢唐典故而抒發“閨怨”之情。詞情哀怨凄惋(婉),屈曲纏綿。汪刻本于詞題“拟古決絕詞”後有“柬友”二字,由此而論,則這“閨怨”便是一種假托了,這怨情的背後,似乎更有着深層的痛楚,無非借閨怨作隐約的表達罷了。故有人以為此篇是别有隐情,無非是借失戀女子的口吻,譴責那負心的錦衣郎的。起名《木蘭花·拟古決絕詞柬友》,寫于康熙二十四年春,而容若在這一年的五月去世。由“柬友”可知,此詩是對顧貞觀等好友的“訣别”,是表達對人與人聚散離合的感慨和對朋友的不舍。

人生若隻如初見,何事秋風悲畫扇。

等閑變卻故人心,卻道故人心易變。( 娛園本作“故心人易變”)

骊山語罷清宵半,淚雨零鈴終不怨。(通本“雨罷”娛園本作“語罷”)

何如薄幸錦衣郎,比翼連枝當日願。

(該詩被收錄于《木蘭花令·拟古決絕詞》——通志堂本詞名。娛園本名為《木蘭花·拟古決絕詞柬友》)

(飲水詞中從未出現過“何事西風悲畫扇”的句子,網絡謬傳,安意如《人生若隻如初見》初版曾出過這一錯誤。)

出處

納蘭性德《飲水詞》 《木蘭花令·拟古決絕詞》——通志堂本詞名。娛園本名為《木蘭花·拟古決絕詞柬友》。

來源

相約渌水亭——納蘭性德

新語

“人生若隻如初見,初見不如不相見”

相關介紹

納蘭詞

納蘭詞初名《側帽》,後名《飲水》,現統稱納蘭詞。

納蘭家族

納蘭家族入關前可上溯至海西女真葉赫部。其部首領貝勒金台石在對抗努爾哈赤統一東北女真的戰争中,城陷身死。

納蘭其祖父尼雅韓随葉赫部遷至建州,受佐領職。在滿洲入關過程中,積功受職牛錄章京(騎都尉)。尼雅韓妻墨爾齊氏,有長子鄭庫,次子明珠。

明珠生于天聰九年十月初十(1635年11月19日)早年任侍衛,従銮儀衛治儀正遷内務府郎中,内務府總管、弘文院學士、刑部尚書、兵部尚書、武英殿大學士、加太子太傅,又晉太子太師,成為名噪一時,權傾朝野的康熙朝重臣。人以“相國”榮稱。他官居内閣十三年“掌儀天下之政”在議撤三藩,統一台灣,抗禦外敵等重大事件中,起了積極作用。同時作為封建權臣,他也利用皇帝的寵信,獨攬朝政,貪财納賄,賣官鬻爵,被參劾,在封建統治集團的内部鬥争中,經曆榮辱興衰,有起有落。明珠妻覺羅氏為努爾哈赤第十二子英親王阿濟格正妃第五女。有三子:長子納蘭性德,次子納蘭揆叙,三子納蘭揆方。

納蘭揆叙,明珠次子,初為佐領、侍衛,後由翰林院侍讀,侍講學士擢掌院學士,兼禮部侍郎,遷工部右侍郎,轉工部左侍郎,遷都察院左都禦史,仍掌翰林院事,着有《益戒堂集》、《雞肋集》、《隙光亭雜織》、《後識》。因為立儲問題使康熙震怒,又被上疏以流言盛傳遭指責。至雍正朝其身後名份又進一步被貶,直至乾隆年才得以恢複。揆叙妻耿氏為耿聚忠之女。耿聚忠是清初“三藩”之一耿精忠三弟;靖南王耿繼茂之三子。耿聚忠娶安郡王嶽樂之女和碩柔嘉公主為妻,生耿氏。由于此種關系耿氏出入皇宮,上下以格格稱呼。耿聚忠因忠于清王朝,未從“三藩之亂”,被加太子太保銜得善終。

納蘭揆方為明珠三子,其妻為禮親王代善曾孫和碩康親王傑書第八女,是為郡主。揆方作為和碩額附(郡馬),其禮遇與公爵同。揆方夫妻雙雙相繼而亡,留有二子:安昭、元普。後經康熙命均過繼給揆叙夫婦,并改名永壽、永福。

納蘭永壽于十六歲任佐領、侍衛,正黃旗滿洲副都統,禮部右侍郎,又改任兵部左侍郎,永壽娶正黃旗漢軍副都統含太公之女阿氏,生有四女,其一女後來做了乾隆弘曆的舒妃。

納蘭永福與皇九子允禟之女三格格成婚,官至内務府總管。他因與嶽丈皇九子允禟的親緣關系,先後支持允禧、允禵謀取皇位,結怨于皇四子胤禛,成為雍正的政敵,為其所惡,被革職。後任盛京戶部侍郎,直至乾隆四年。

納蘭瞻岱為納蘭性德之孫,官至乾隆朝正紅旗滿洲副都統,提督直隸總兵都督同知。并追贈其父福格為光祿大夫正紅旗滿洲副都統,又晉贈光祿大夫提督直隸總兵官都督同知。其母盧氏,生母顔氏也“并诰贈一品夫人”。

納蘭家族因封建貴族制度而世代為官,并一度位極人臣,通過血緣、婚配等與清王朝構成千絲萬縷的聯系。納蘭性德本人及胞弟揆叙和兒子福格均極具才學;父兄子弟所供職官亦文武兼俱,由此構成的家族世系,是封建上流社會的縮影,具有相當的典型意義。

輯評

于在春《清詞百首》

題目寫明:模仿古代的《決絕詞》,那是女方恨男方薄情,斷絕關系的堅決表态。這裡用漢成帝女官班婕妤和唐玄宗妃子楊玉環的典故來拟寫古詞。雖說意在決絕’,還是一腔怨情,這就更加深婉動人。”(1984年人民文學出版社)

作者簡介

個人信息

納蘭性德(1655-1685)原名成德,字容若,号楞伽山人,滿洲正黃旗,是清代最為著名的詞人之一,為武英殿大學士明珠長子。他的詩詞不但在清代詞壇享有很高的聲譽,在整個中國文學史上,也以“納蘭詞”在詞壇占有光采奪目的一席之地。納蘭性德性德少聰穎,讀書過目即能成誦,繼承滿人習武傳統,精于騎射。在書法、繪畫、音樂方面均有一定造詣。康熙十五年(進士。授三等侍衛,尋晉一等,武官正三品。

妻兩廣總督盧興祖之女盧氏,賜淑人,诰贈一品夫人,婚後三年,妻子亡故,吳江葉元禮親為之撰墓志銘,繼娶官氏,賜淑人。妾顔氏,後納江南沈宛,着有《選夢詞》“風韻不減夫婿”,亡佚。納蘭性德死時,年僅三十一歲,“文人祚薄,哀動天地”葬于京西皂莢屯。有三子四女。一女嫁與骁将年羹堯。

納蘭性德于順治十一年(公元1655年1月19日)生于北京,其父是康熙時期權傾朝野的“相國”明珠,母親愛新覺羅氏為英親王阿濟格第五女,一品诰命夫人。而其家族納喇氏隸屬正黃旗,為清初滿族最顯赫的八大姓之一,即後世所稱的“葉赫那拉氏”。納蘭性德的曾祖父名金台吉,為葉赫部貝勒,其妹孟古姐姐,于明萬曆十六年嫁努爾哈赤為妃,生皇子皇太極。其後納蘭家族與皇室的姻戚關系也非常緊密。因而可以說,他的一生注定是富貴榮華,繁花着錦的。也許是造化弄人,納蘭性德偏偏是“雖履盛處豐,抑然不自多。于世無所芬華,若戚戚于富貴而以貧賤為可安者。身在高門廣廈,常有山澤魚鳥之思”。

納蘭性德自幼天資聰穎,讀書過目不忘,數歲時即習騎射,17歲入國子監讀書,為國子監祭酒徐文元賞識,推薦給其兄内閣學士,禮部侍郎徐幹學。納蘭性德18歲參加順天府鄉試,考中舉人,19歲 準備參加會試,但因病沒能參加殿試。而後數年中他更發奮研讀,并拜徐幹學為師。在名師的指導下,他在兩年中,主持編纂了一部1792卷編的儒學彙編—《通志堂經解》,受到皇上的賞識,也為今後發展打下了基礎。他又把熟讀經史過程中的見聞和學友傳述記錄整理成文,用三四年時間,編成四卷集《渌水亭雜識》,其中包含曆史、地理、天文、曆算、佛學、音樂、文學、考證等方面知識。表現出他相當廣博的學識基礎和各方面的意趣愛好。1674年,與妻子盧氏結婚,康熙十六年盧氏因難産去世,納蘭的悼亡之音破空而起,成為《飲水詞》中撥地而起的高峰。後人不能超越,連他自己也無法超越。近代著名學者王國維就給其極高贊揚:“納蘭容若以自然之眼觀物,以自然之舌言情。此由初入中原未染漢人風氣,故能真切如此。北宋以來,一人而已。”而晚清詞人況周頤也在《蕙風詞話》中譽其為“國初第一詞手”。

個人作品

納蘭性德與朱彜尊、陳維崧、顧貞觀、姜宸英、嚴繩孫等漢族名士交遊,從一定程度上為清廷籠絡住一批漢族知識分子。一生着作頗豐:《通志堂集》二十卷、《渌水亭雜識》四卷,《詞林正略》;輯《大易集義粹言》八十卷,《陳氏禮記說補正》三十八卷;編選《近詞初集》、《名家絕句鈔》、《全唐詩選》等書,筆力驚人。

納蘭性德以詞聞,現存349首,哀感頑豔,有南唐後主遺風,悼亡詞情真意切,痛徹肺腑,令人不忍卒讀,王國維有評:"北宋以來,一人而已"。 朱祖謀雲:"八百年來無此作者" ,潭獻雲"以成容若之貴……,而作詞皆幽豔哀斷,所謂别有懷抱者也",當時盛傳,“家家争唱飲水詞,納蘭心事幾人知”。《納蘭詞》傳至國外,朝鮮人謂“誰料曉風殘月後,而今重見柳屯田”。

盛冬鈴

絕意謂決裂,指男女情變,斷絕關系。唐元稹曾用樂府歌行體,摹拟一女子的口吻,作《古決絕詞》。容若此作題為‘拟古決絕詞柬友 ’,也以女子的聲口出之。其意是用男女間的愛情為喻,說明交友之道也應該始終如一,生死不渝。”(1988年遠流出版公司)

上一篇:發小

下一篇:惠東論壇

相關詞條

相關搜索

其它詞條