五陵豪傑

五陵豪傑

西漢五座帝陵的合稱
西漢五座帝陵的合稱。西漢元帝以前,皇帝所築陵墓,皆于其側置縣,命縣民供奉園陵,名曰陵縣。其中高帝長陵、惠帝安陵、景帝陽陵、武帝茂陵、昭帝平陵皆在渭水北岸,自今陝西興平市東北,至鹹陽市東北七八十裡内,合稱五陵。[1]
  • 中文名:
  • 外文名:
  • 發生地點:
  • 主要人員:
  • 中文:五陵豪傑
  • 出處:授三秦豪傑等官教
  • 解釋:長安城外五個漢代皇帝陵墓
  • 作者:李淵
  • 創作年代:唐

曆史簡介

漢高祖九年(前198年),劉邦接受了郎中劉敬的建議,将關東地區的二千石大官、高訾富人及豪傑并兼之家大量遷徙關中,伺奉長陵,并在陵園附近修建長陵縣邑,供遷徙者居住。以後,漢惠帝劉盈在修建安陵,漢景帝在修建陽陵,漢武帝在修建茂陵,漢昭帝在修建平陵之時,也都競相效尤,相繼在陵園附近修造安陵邑、陽陵邑、茂陵邑和平陵邑。五陵原,是以西漢王朝在這裡設立的五個陵邑而得名的。

附:

桃花庵歌明唐寅

桃花塢裡桃花庵,桃花庵下桃花仙。

桃花仙人種桃樹,又摘桃花換酒錢。

酒醒隻在花前坐,酒醉還來花下眠。

半醉半醒日複日,花落花開年複年。

但願老死花酒間,不願鞠躬車馬前。

車塵馬足顯者事,酒盞花枝隐士緣。

若将顯者比隐士,一在平地一在天。

若将花酒比車馬,彼何碌碌我何閑。

别人笑我太瘋癫,我笑他人看不穿。

不見五陵豪傑墓,無花無酒鋤作田。

“不見五陵豪傑墓,無花無酒鋤作田。”意思是:曆史上的所為豪傑之士雖然也曾一時的輝煌,如今确墓冢不存,隻能被當作耕種的田地,哪有我唐寅倚花飲酒這樣的灑脫,倜傥。

五陵是泛指漢唐時代為貴族和有錢人居住區,五陵豪傑指建立了現實大功業或享盡了榮華富貴的人。這兩句詩意指榮華富貴如過眼雲煙,不能長久,但詩人傳達出來的卻不是傷感,而是曠達.灑脫,表現了隐逸的哲思和情趣。

出處

李淵《授三秦豪傑等官教》:義旗濟河,關中響應,轅門輻湊,赴者如歸。五陵豪傑,三輔冠蓋,公卿将相之緒馀,俠少良家之子弟,從吾投刺,鹹畏後時,扼腕連镳,争求立效。縻之好爵,以永今朝。

相關詞條

相關搜索

其它詞條