一朵小花

一朵小花

俄國詩人普希金創作的詩歌
《一朵小花》是俄國著名詩人、小說家、浪漫主義文學代表、有着“俄國文學之父”、“俄國詩歌的太陽”的美譽的普希金于1828年創作的一篇詩歌。該詩歌的作者由花聯想到采花人,從花的枯萎聯想到人的生死。枯萎的花因此被賦予新的生命,而人的生命又和花的命運一樣莫測,揭示了“因采摘而夭折,卻又因之而永恒”的哲理。
  • 作品名稱:一朵小花
  • 外文名:
  • 作品别名:
  • 作者:普希金
  • 創作年代:現代
  • 作品出處:《普希金抒情詩選》
  • 文學體裁:詩歌
  • 外文名稱:A flower
  • 創作時間:1828年

作品原文

我看見一朵被遺忘在書本裡的小花,

它早已幹枯,失掉了芳香;

就在這時,

我的心靈裡充滿了一個奇怪的幻想:

它開在哪兒?什麼時候?是哪一個春天?

它開得很久嗎?是誰摘下來的,

是陌生的或者還是熟識的人的手?

為什麼又會被放到這兒來?

是為了紀念溫存的相會,

或者是為了命中注定的離别之情,

還是為了紀念孤獨的漫步

在田野的僻靜處,在森林之蔭?

他是否還活着,她也還活着嗎?

他們現在栖身的一角又在哪兒?

或者他們也都早已枯萎,

就正像這朵無人知的小花?

(戈寶權譯)

作品賞析

在一本書中,詩人發現了一朵幹枯的、失掉了芳香的小花,面對這朵被遺忘的花,詩人的心中浮起了奇怪的幻想:這花于何時開在何處?是何人為何将它采下?采花人如今又何在?

這連篇的浮想由一句接一句簡潔明了的提問來加以體現,一連串的提問構成了一首詩。這樣的一朵花,是會被常人所忽略的;而在詩人的眼中,它卻成了一件想象的關聯物。詩人體味生活的敏銳、詩人面對萬物的溫情,由此可見一斑。這也正是詩人不同于常人、詩人之情超乎常人之情的地方。

普希金有更深入的聯想,他在詩的結尾問道:或者它們也都早已枯萎,就正像這朵無人知的小花?

從花聯想到采花人,從花的枯萎聯想到人的生死。枯萎的花因此被賦予了生命,而人的生命又如這花的命運一樣莫測(因采摘而夭折,卻又因之而永恒)。

作者簡介

亞曆山大·謝爾蓋耶維奇·普希金(1799-1837),是俄國著名的文學家、偉大的詩人、小說家,及現代俄國文學的創始人。19世紀俄國浪漫主義文學主要代表,同時也是現實主義文學的奠基人,現代标準俄語的創始人,被譽為"俄國文學之父"、"俄國詩歌的太陽"和"青銅騎士"。

他諸體皆擅,創立了俄羅斯民族文學和文學語言,在詩歌、小說、戲劇乃至童話等文學各個領域都給俄羅斯文學提供了典範,被高爾基譽為“一切開端的開端”。

相關詞條

相關搜索

其它詞條