一朝忽覺京夢醒,半世浮沉雨打萍

一朝忽覺京夢醒,半世浮沉雨打萍

常豔創作的網絡小說
《一朝忽覺京夢醒,半世浮沉雨打萍》是常豔實名在網上發表長達12萬字的長文。“小說”講述,2011年7月,常豔到中央編譯局進行博士後研究,她希望從學校調出檔案、調入編譯局工作,她稱為此向局長行賄,并先後多次開房,不過最終未調入編譯局。
  • 中文名:一朝忽覺京夢醒,半世浮沉雨打萍
  • 别名:
  • 作者:常豔
  • 類型:都市言情
  • 連載平台:
  • 最新章節:
  • 是否出版:
  • 小說進度:已完結

主要角色

我:真實姓名常豔,1978年5月2日生,民盟盟員,2010年7月畢業于中國人民大學馬克思主義學院,獲法學博士學位。現為中央編譯局博士後,曾供職于山西師範大學政法學院,副教授。

衣俊卿:1958年1月生,中共中央編譯局局長,曾任黑龍江大學校長,黑龍江省委宣傳部長,2010年2月任現職。

楊金海:1955年生,中共中央編譯局秘書長,我的博士後合作導師。

曹榮湘:原為中央編譯局人才處處長,後被提拔為編譯局辦公廳副主任。

董瑩:編譯局人才處博士後管理辦公室工作人員。

張萌萌:中央編譯局戰略所博士後,英國海歸博士,我的室友。

下面的人物在我的“故事”裡出現時間較晚,但起了非常重要的催化作用,所以不得不列出來。

張文成:中央編譯局離退休幹部辦公室主任。

武錫生:中央編譯局副研究員。

劉仁勝:中央編譯局副研究員,江洋的師兄,段忠橋老師的學生。

馬瑞:畢業于武漢大學,中央編譯局戰略部副研究員。

張志銀:畢業于北京大學馬克思主義學院,現為楊金海老師的博士後。

劉長軍:畢業于人民大學馬克思主義學院,現為楊金海老師的博士後。

評價

著名學者何清漣點評:常豔《中央編譯局言情錄》讀後感:一、權色交易已成買方市場,賣方除賣相之外,還得提供金錢才能獲得陪睡資格;二、一批本無學術研究能力的人依靠權色交易進入國家隊之後,隻能圍着國家課題拼色拼錢混日子;三、官場形成一夫N妻制,正妻之外的女人靠财政供養。

作者簡介

常豔,女,1978年5月生,山西人,中國民主同盟盟員。曾任山西師範大學政法學院副教授,現在中央編譯局進行博士後研究,專攻恩格斯學說,師從于著名學者楊金海,中國馬克思主義哲學史學會理事。

上一篇:飯團

下一篇:重慶汽車站

相關詞條

相關搜索

其它詞條