Rurutia

Rurutia

日本女歌手
Rurutia(ルルティア),日本治愈系女歌手。Rurutia在塔希提語中有"恩惠之雨"的意思。 作為一名歌手,她并沒有公開自己的履曆,除了在官網上的幾張照片外,其餘資料全部不明。 自幼開始學鋼琴的Rurutia,學生時代受友人的自殺的沖擊,以此為契機開始了音樂創作。 Rurutia于2001年10月6日發布了第一張單曲『愛し子よ』。并在2005年末轉入地下音樂公司 PHOERIX RECORDS。[1]
    中文名: 外文名:Rurutia 别名: 民族: 出生地: 身高: 體重: 畢業院校: 職業:歌手 經紀公司:CRAFTSMAN MUSIC 代表作品:愛し子よ 主要成就:

簡介

Rurutia (ルルティア),日本女歌手。現所屬事務所為CRAFTSMAN MUSIC。作為一名歌手,她并沒有公開自己的履曆;她輕柔的聲音、富情感的音樂,無形中形成了獨一和神秘的魅力。藝名Rurutia是自身的基督教洗禮名由雙親的朋友,出身于大溪地島的神父命名。在大溪地語的意思就是“下雨”(rorotea)但是由于那裡雨水稀少,所以就帶上了“恩惠之雨”的含義。nRURUTIA自幼開始學習彈奏古典鋼琴。學生時代受到朋友自殺的沖擊,為了整理自責和悲傷的感情,開始了制作歌曲。音樂風格主要受古典音樂和額我略平詠聖歌的影響。作詞作曲的方法,是先把旋律和當時印象的言語記錄下來,然後寫作歌詞。除了作詞作曲以外,使用合成器和音樂序列器等編曲和程序編制等也親自動手,兼備音樂創作和編曲的能力。初期學習DTM的知識時,使用DAW軟件合成器。04年開始使用“SampleTank2”、“Atomosphere”、“Trilogi”和“Stylus”作為音源。n獨特的歌唱方法屬于Whisper voice系,一種被形容為“妖精的聲音”,具治愈效果的聲線。透過朋友交付唱片Demo予音樂事務社社長,決定正式出道。于2001年發布第一張單曲『愛し子よ』。

單曲

2001.10.06 愛し子よ

2001.12.06 LOST BUTTERFLY

2002.06.26 ゆるぎない美しいもの

2002.09.30 朱雀の空

2003.01.22 シャイン

2003.10.29 トロイメライ

2005.03.02 プライマリー

2005.11.21 スピネル

2006.01.26 微笑みのマリア

2006.05.31 玲々テノヒラ

【シャイン】

01.シャイン

02.満ちる森

03.シャイン(ヒマラヤンハーモニー)

【スピネル】

01.スピネル

02.白い月 銀の糸

【トロイメライ】

01. トロイメライ

02. 月千一夜

【プライマリー】

01.プライマリー

02.リラが散っても

03.セレナイト

【ゆるぎない美しいもの】

01. ゆるぎない美しいもの

02. ロスト バタフライ(Brave Mix)

03. LOVE SOUNDS ON JET STREAM ミッドナイト・ラジオドラマ 恵みの島~星のつぶやき     -第1話-

04. -第2話-

05. -第3話-

【ロスト バタフライ】

01. ロスト バタフライ

02. 仆らの箱庭

03. エレメンツ(Lode Star Melody)

【微笑みのマリア】

01. 微笑みのマリア

02. 星に花、灰色の雨(~硝子の露玉Ver~)

【愛し子よ】

01.愛し子よ

02.知恵の実

03. ハートダンス(ハートヴォイス・バージョン)

【朱雀の空】

01.朱雀の空

02.幻惑の風    

【玲々テノヒラ】

01. 玲々テノヒラ

02. マグノリアの情景

03. スピネル(~水の輪Ver~)

04. 玲々テノヒラ(Inst)

05. マグノリアの情景(Inst)

專輯

『Opus』

01.Opus

02.流光

03.水景色 星模様(ballade Ver)

04.愛し子よ(Ballade Ver) 

05.アラベスク(Ballade Ver)

06.星と羽 

07.Opus(Music Box Ver) *Bonus Track

08.流光(Music Box Ver) *Bonus Track

『Chorion』

01.ABINTRA

02.玲々テノヒラ

03.星に花、灰色の雨

04.水景色 星模様

05.願いの屆く日

06.スピネル

07.Time Traveler

08.パレード

09.微笑みのマリア

10.マグノリアの情景

11.ABINTRA ~Inst~

12.水景色 星模様 ~Inst~

13.願いの屆く日 ~Inst~

14.スピネル ~Inst~

15.微笑みのマリア ~Inst~

『R°』

01.エレメンツ

02.知恵の実

03.愛し子よ

04.ロスト バタフライ

05.赤いろうそく

06.雨の果て

07.仆の宇宙 君の海

08.仆らの箱庭

09.銀の炎

10.ハートダンス

『Water Forest』

01.パヴァーヌ

02.朱雀の空

03.オール

04.星のたましい

05.サンクチュアリ

06.ゆるぎない美しいもの

07.幻惑の風

08.シャイン

09.満ちる森

10.思季

『プロミスト・ランド』

01.ハレルヤ

02.neo

03.アラベスク

04.シンシア

05.トロイメライ

06.ジゼル

07.流れ星

08.メリー

09.GOLA

10.月千一夜

11.maururu roa

『ミーム』

01.Dancing meme

02.tone

03.リラが散っても

04.プライマリー(album ver.)

05.シグナル

06.スカーレット

07.セレナイト

08.ヒースの楽園

09.青い薔薇

10.蝶ノ森

11.コバルトの星

12.Sleeping Meme

『楳図かずお恐怖劇場 』

01.蝶ノ森(オープニングテーマ-cinema track-)

02.ハレルヤ

03.トロイメライ

04.蝶ノ森

05.知恵の実

06.パヴァーヌ

07.エレメンツ

08.満ちる森

09.仆の宇宙 君の海

10.仆らの箱庭

11.neo

12.コバルトの星

13.エレメンツ

14.サンクチュアリ

15.コバルトの星(エンディングテーマ-cinema track-)

曲目解說

彷徨迷失,展翅飛翔——細說RURUTIA的LOST BUTTERFLY(文/風之阡陌)

Lost Butterfly的封面上,雨滴般的珠簾,拼出旋律的線條。其後,Rurutia的身影若隐若現。

不同于彌漫着近乎殘酷的欲望色彩的『愛し子よ』,不同于沙漠異域中急速行進的『月千一夜』,也不同于森林深處湖畔如精靈吟唱的『ゆるぎない美しいもの』,『ロスト·バタフライ』的視角是常人都能感觸到的人世間。生生死死,相遇别離,迷茫彷徨,重複了千年的主題,在Rurutia詩般的詞、溫暖曲調和透明聲線的诠釋下,成為了治愈人心靈的歌搖...

一開場,Rurutia的聲音便如蝴蝶撲翅般輕巧地流瀉而出,随之而來的明快前奏确定了暖融融的主基調。如歎息般喚出了“Butterfly”(中文:蝴蝶)一詞。而後,則是一場傾訴的開始。

最初聽這首歌時被曲調驚豔。待到聽懂了歌詞的大概時,完全被歌詞吸引了過去。

『Butterfly 彷徨うよ 地下鉄は迷宮さ はばたいても はばたいても 見つからない 出口』

『Butterfly 迷失彷徨 地鐵如同迷宮 無論怎樣展翅飛翔 無論怎樣展翅飛翔 都尋不到出口』

面前,仿佛出現一隻潔白的蝴蝶,飛過地鐵來來往往的人流之上,飛過暗無天光的隧道。整個世界都按部就班地運轉,惟其彷徨。個人認為,Rurutia使用地鐵作為背景再恰當不過,一隻小小的蝴蝶對比熙熙攘攘的人群,漆黑的隧道指代看不到未來的低谷期。此外,地鐵中的人們都明了自己的目的地和去向,等待列車來臨,然後作為過客,載在列車上疾速離開。這樣的歸屬感,恰好與蝴蝶那彷徨不知所措的心情構成對比。

Rurutia寫的詞多數具有強烈的意象感,使用豐富的詞彙進行細緻描述,構造出場景繁多、氛圍獨特的世界。『ロスト·バタフライ』中,這種細節意象的采用卻适當減少。除了第一段用蝴蝶的意象将聽者導入了場景,主歌部分大都是最直接最質樸的傾訴。

『Someday もし君に そんな日が 訪れたら 思い出して 思い出して 仆は此処にいるよ』

『Someday(中文:某一天)若是你的生命中遭逢了這樣的日子,請想起 請想起 我就在這裡』

“若是你的生命中遭逢了這樣的日子”一句,自然地把歌詞從蝴蝶場景引導到了“仆”對“君”訴說的話語。“我就在這裡”撫平了因彷徨而生的不安,暖流安然湧來。

主歌的一個特點是中途重複的關鍵樂句,直沖上高音段仿佛飛向天空。Rurutia的氣聲如疾風般穿過耳畔,吹拂去迷惘。

『幸せの意味はたぶん 心の數だけあって だけど それじゃ多すぎて 見失う 仆ら』

『幸福的意義 大概有心的數量那麼多(意譯:每個人對于幸福的意義都看法不同)可是那豈不是太多太多迷失的我們』

過渡段,情緒暗淡下來,音域轉低,就像躊躇時低聲的自言自語,懷抱一點點不确定,懷抱迷茫。随後,再次轉折為明亮的氛圍,進入副歌部分。

『さぁ 缲り返すような日常が ゆっくり未來変えてゆく 焦るほど絡みつく 夢というクモの糸 君が羽根焦がし飛ぶのなら 太陽さえ くだろう美しく 溶ければいい 微笑み 見せながら』

『來吧 日複一日的平常生活 漸漸變作未來 名為夢想的蛛絲 焦急地纏繞若你羽翼燃燒 展翅飛翔連太陽也定能到達美麗地溶化殆盡便好 在微笑綻放之時』

副歌部分節奏加快。如果說主歌部分蝴蝶仍舊躊躇地盤旋翩跹,副歌部分就是毫不猶豫地飛向彼方。節奏的推進感和“日複一日的平常生活 漸漸變作未來”這句歌詞結合的天衣無縫,仿佛“現在”行進到通往“未來”的路途上。同時,歌詞從主歌的簡單訴說,推進到了畫面感的意象,讓聽者的思緒從适才的思索中飛翔到絢麗旋轉的想象中。

“名為夢想的蛛絲 焦急地纏繞”——蜘蛛織網,象征為了夢想而進行的辛勤耕耘。而現在心頭洋溢着熱情和期待,急切地編織夢想。之後飛向太陽的情景更是傳達了一種奮不顧身向着未來的目标前行的堅定信心。即使最後将消失,對于夢想的追求。也會使人微笑着毫不後悔地面對。這一段便是對于彷徨人們的勵志。

副歌樂句結構和主歌有所相似——它的中途沖上全曲最高音,曲調的高度再次折射了高高飛翔,烘托出主題的高潮。第二大段的主歌部分曾讓我感動到淚水盈眶。

『Anyway いつの日か 人は皆 别れゆく それでもいい それでもいい 君に仆は會えた Far away 離れても 幸せは祈れるよ 屆かなくても 屆かなくても 君の歌を作ろう』

『Anyway 總有一日 人們終将别離即使那樣也沒關系 即使那樣也沒關系 至少我遇見了你Far away 哪怕遙遙分離 我會祈願你幸福如一就算無法傳遞這份心意 就算無法傳遞這份心意 我也會寫下你的歌』

美國詩人Robert Frost曾聲稱,詩就是那些翻譯不出來的文字。的确,我痛恨自己的笨拙,無力清晰地傳達Rurutia用簡潔的語言便表達出的意境。 即使在人生交錯的十字路口後相互離去,也從心底感激邂逅,将對方挂念在心——這樣的歌詞主題已經被人熟知,但當它與這段旋律結合在一起的時候,樂句的高低輾轉頓時使歌詞熠熠生輝。兩段重複的樂句如燈火般點亮了整段歌詞——“即使那樣也沒關系”、“就算無法傳達這份心意”,再次安撫了因思念或分離而痛苦的靈魂。“會えた”(遇見)用氣聲歎出,回憶的剪影立刻被喚醒,充斥于腦海之中。“君の歌を作ろう”令我會心一笑,因為“仆”正在唱出為“君”寫下的歌。

『生まれた意味は きっと 死にゆく時 気づけるだけど それじゃ遅すぎて彷徨うよ 仆ら』

『降臨世間的意義 定是在臨死前才能意識到可是 那豈不是太遲太遲彷徨的我們』

這大概是曲中最黯然的一段訴說。每個人都會或多或少考慮過生存的目的和意義,那麼多迷惘都因此而起。隻可惜當局者迷,或許唯有在彌留世間的最後一刻才能醒悟。Rurutia點出這樣殘酷而直刺人心的事實,引發觸動。

『さぁ 押し潰すような現実はきっと君を変えるだろう 変われるから 君は君で 在り続けるのさ君が聲嗄らし叫ぶなら三日月さえ 落ちるだろう躊躇わず ゆくがいい かすかな光でも』

『來吧 碎裂潰散的現實 定會把你改變的吧正因能夠改變 你将保持自我 繼續存在若你聲音嘶啞 縱聲呐喊就連新月也會墜落吧毫不猶豫地前行便好 即使隻是微弱的光芒』

有時我們安逸地生活在虛假的溫床上,直到真相揭穿,周圍的一切、曾有的信念刹那間崩潰。經曆改變我們,有了這些每日都會萌發的改變,才構成了一個獨一無二的自己,繼續生存。這一句的歌詞意義稍顯模糊,但我猜想,Rurutia或許是想鼓勵我們,讓我們不要畏懼或厭惡而遭受打擊後産生的自身改變,因為正是那些改變,會成為你作為“你”的一部分。

前一大段副歌的“太陽”在第二大段變作“新月”,由燃燒的灼熱色彩轉劃到了夜間的冷色調。新月的墜落,以及前行的自身光芒,定是帶着璀璨光輝與熱量劃過暗色夜幕。與第一大段副歌整個畫面都明亮燃燒的場景對比,第二大段中微小的光亮在漆黑夜幕襯托下更為眩目動人。

第一大段副歌重現,在升調的情況下達到了整曲最高潮。像是滲透了陽光溫暖的味道,像是滋潤了清澈甘露的甜美,像是被推向最靠近雲朵的地方,音符飛揚。

最終,重奏出Rurutia如蝴蝶翩跹般的lalala吟唱,回應開頭。隻不過,這次的lalala升調之後色彩明快,像是經受了整曲治愈的洗禮,堅定不移地微笑行進。

對于這首歌,Rurutia的評語為“氷の中で咲き続ける花達の、炎の中で目を開けようとする小さな命達の歌。”(在冰霜中一直綻放的花朵,與在火焰中盡力張開雙眼的小小生命的歌)我個人看到這句評語的時候吓了一跳,因為自己聆聽這首歌時根本沒有聯想到這些……畢竟,每個人所體會到的歌曲的意境是大不相同的。

我本不想用如此幹枯的文字,近乎無聊地一段段解詞析曲。我本想嘗試用文字捕捉下聽這首歌時自己腦中的閃過的層層風景。但我想,那樣包含了太過私人化的經曆與感受——這首歌的歌詞是言之有物的,我願意記錄下自己對歌詞的審視與解讀,雖說同樣帶有個人色彩。

Rurutia的唱腔不是很主流,且經常使用她個人化的啞腔(嗲腔?就是那種故意嘶啞的咬字)造成不少人耳朵不适。然而在我心目中和KOKIA相似—— 聲線都相當脫俗,帶人進入虛幻的境界。Rurutia一人包辦所有詞曲,還與佐藤鷹合作,參與部分編曲工作,最大化地揮發自身的音樂及填詞才華,表達着自己。

今天重看了『ロスト·バタフライ』的PV,Rurutia在珠簾的包圍下,雙手置在胸前投入地歌唱。PV拍得很簡單,沒有華麗的裝束,也沒有吸引眼球的舞蹈,僅僅是靜靜地傳達歌聲。豎琴、吉他、鋼琴不斷閃過畫面。有意思的是樂器的表面都折射出浮光流雲的蔚藍天空,似乎想告知聽者,這些樂器将奏響天空般的廣闊風景。

的确,Rurutia的音樂中有着值得一遍遍細看的風景。迷亂的、空靈玄幻的、如宗教般潔淨人心的……

“現今音樂在宣傳中投入大量費用。與這樣的時代相對,ルルティア的音樂,将獻給那些擁有聆聽音樂并純粹産生共鳴的感性的人們。”(譯自Rurutia官方網站)

官網廣播

RURUTIA官方網站于2005年10月19日開始推出網絡廣播“RURUTIA Planet” 并不定期更新。

2005.10.19第一期

2005.11.20第二期

2005.12.24第三期

2006.01.18第四期

2006.02.25第五期

2006.03.26第六期

2006.05.07第七期

2006.06.09第八期

2006.08.13第九期

2006.09.17第十期

2006.12.16第十一期

2007.02.25第十二期

2007.04.07第十三期

2007.06.04第十四期

2007.09.10第十五期

2007.11.16第十六期

2008.03.15第十七期

2008.09.06第十八期

2009.02.08第十九期

2009.07.30第二十期

重要事記

RURUTIA出道後年表大事記 — 2013年新編

編撰:RURUJA(2013)& LightElf(2005.04.23)& 風之阡陌(2006.12.16)

轉自:RURUTIA迷蝶論壇

2001年

6月前 RURUTIA通過朋友交付唱片Demo予CraftsmanMusic音樂事務社社長佐藤鷹,并被發掘開啟音樂生涯。

6月~8月 RURUTIA與東芝-EMI唱片公司簽約。

9月 出道單曲『愛し子よ』封面攝影期間,RURUTIA受“911”事件影響精神恍惚工作延期。

10月06日 出道單曲『愛し子よ』發售,RURUTIA借此正式出道。

10月 新曲『愛し子よ』被用于音樂情報節目『sakusaku』的十月的片尾曲。

11月 東芝-EMI官方網站開設。并為應援店定制『愛し子よ』與『ロスト バタフライ』合版宣傳碟。

12月06日 第二張單曲『ロスト バタフライ』發售。被各地方FM點播播放,當關于曲名及藝人名等詢問紛紛到來時,一下引發關注,連續五周Oricon上榜,銷量累計破萬。

12月 音樂網站beatrip com中期間限定特設網頁"Rurutia'sRoom"開設。手機網站"rurutia com"開設。第二年與官方網站合并。

 2002年

2月01日 Regular番組·FM愛知廣播節目『Rurutia R°』(毎周五、六、日23:55~24:00)放送開始。

2月04日 Regular番組·bay-fm廣播節目『ARTIST PARADISE with Rurutia』(毎周二25:05左右~約20分)放送開始。

2月 『ARTIST PARADISE with Rurutia』網絡流媒體放送開始。比FM放送稍晚幾天,每周一回,可以與FM收聽到相同内容。

2月17日 excite.co.jp舉行專輯Web先行試聽會『RURUTIA Listening Party of R°』。特設B.B.S. (期間限定)設置并運營。

3月04日 應聽衆的強烈反響『RURUTIA Listening Party of R°』廣播節目再放送。

3月06日 首張專輯 『R°』發售,初回盤附贈『RURUTIA文庫』第一卷『R°+』。

3月06日~3月12日 新宿ALTAVision毎天23:15~23:45播送首張專輯『R°』的收錄曲。

4月 Regular番組·bay-fm将『ARTIST PARADISE with Rurutia』播放時間改為每周四。

5月02日&09日 『ARTISTPARADISE with Rurutia』節目中首次将『RURUTIA 文庫』第一卷『R°+』中揭載的文章播送出來。

5月26日 根據RURUTIA的形象而制作的廣播劇『恵みの島~星のつぶやき(恩惠之嶼~繁星的呢喃細語)』獲得民放連賞(娛樂部門參加作品)。FM東京先行放送。

6月19日~6月21日 FM廣播JFN系中,廣播劇『恵みの島~星のつぶやき』放送。這是記憶喪失的少女與背負着過去的男人的戀愛物語。

6月26日 第三張單曲『ゆるぎない美しいもの』發售。廣播劇『恵みの島~星のつぶやき』66分鐘内容完全收錄。

6月27日 Regular番組·bay-fm廣播節目『ARTIST PARADISE with Rurutia』播放結束。

7月01日~7月31日 限定期間·FM愛知『RURUTIA ゆるぎない美しいもの』廣播節目(毎周一~四23:55~24:00) 播送并放送RURUTIA的歌曲。

9月30日 第四張單曲『朱雀の空』發售。RURUTIA親自參與了第一部短篇電影『朱雀の空』的劇情創作,并收錄在同名單曲中。

10月04日 短篇電影『朱雀の空』錄像于TSUTAYA東京3家商店免費出租。

2003年

1月26日 第五張單曲『シャイン』發售,初回盤附贈『RURUTIA文庫』第二卷「宙(そら)に浮かぶ水」。

2月26日 第二張專輯『Water Forest』發售。『シャイン ~ヒマラヤンハーモニー~ feat. インドラ』被收錄在東芝EMI合集『New ASIA ~the most relaxing~ feel presents』中。

6月21日~7月4日 RURUTIA作曲佐藤鷹編曲的第二部短篇電影『MEMOIR』(監督:窪田崇 主演:蒼井優)于SkyPerfect TV節目中播放。

8月23日 江戶川區綜合文化中心舉辦的活動"M-REVO EXPRESSION"中,『MEMOIR』上映。 

8月24日 SkyPerfect TV 749頻道So-net Channel節目『The Creators JAM:COMUNICATION『KECHI MATSULI』』中、『MEMOIR』播放。 

10月05日 由RURUTIA擔當片頭曲和片尾曲的電視動畫『ポポロクロイス(波波羅庫羅伊斯物語)』于東京TV開始播放。在同節目的CM時段,主題曲『トロイメライ』的單曲宣傳CM播放。

10月29日 第六張單曲『トロイメライ』發售。由 窪田崇 監督的PV收錄于單曲的CD-EXTRA中。

12月10日Indra的專輯『kumari』中參與合聲部。除『シャイン』和『思季』笛聲版外,佐藤鷹多首作曲也同時收錄。

12月26日 動畫『ポポロクロイス』錄像&DVD化。Vol.1發售。之後Vol2、3發售。DVD的Vol.1収録『トロイメライ』的PV。

2004年

1月28日 預定發售的單曲碟『アラベスク』因制作上的問題最後中止發售。

4月 官網發布第二彈接龍小說『ハルモニア(哈耳摩尼亞 )』的關鍵詞為“調和”。

5月05日 東芝EMI官方與音樂情報網站BARKS合作開設RURUTIA專刊介紹網頁,期間限定提供第三張專輯先行試聽資源(6月15日截止) 。

5月19日 音樂情報網站BARKS征集關于新專輯『Promised Land』試聽感想,并抽取5名贈送『RURUTIA文庫』第三卷『プロミスト·ランド』。

6月01日 官方網站改版。原煉成陣設計中的"bluezone"與"redzone"合并為單一寶石藍主色調的網頁。手機版網頁"mobile zone"改為手機專用,普通PC無法連接。

6月07日 音樂情報網站BARKS開設第一張RURUTIA特集網頁,并揭示了5名獲獎歌迷名單。

6月09日 第三張專輯『プロミスト·ランド』發售。

6月17日 音樂情報網站BARKS開設RURUTIA複刻特集系列。『朱雀の空』的短篇電影同廣播劇『恵みの島~星のつぶやき』、bayfm『ARTISTPARADISE』等期間限定于Streaming重新公開。

7月16日~31日, 8月16日~31日 短篇電影『MEMOIR』、于 SkyPerfect TV、Coming Soon TV節目中再次播放。

8月31日 官方網站,更新。

11月11日 由RURUTIA負責音樂的短篇電影『きみの秘密、仆のこころ(你的秘密,我的心)』(監督:窪田崇 主演:忍成修吾、大沢あかね)于川口摩托賽場宣布試映。

11月22日 『きみの秘密、仆のこころ』由Excite CINEMA最先開始獨家網絡發布。

12月9日~1月20日 采用RURUTIA歌曲的廣播劇『ラッセ·ハルストレムがうまく言えない』在FM無線電JFN系『円都通信』内開始播放。1次/周、全7集播放,而TOKYO FM為提前一天播放。監督:窪田崇。

2005年

1月8日 包括「きみの秘密、仆のこころ」在内的5部新進制作人的短篇電影于己于"MOVIE HUSTLE"、テアトル池袋的劇場公開放映。連日晚場播放、截止21日放映。同時,So-net和NTTフレッツスクウェア的網上發布也開始。

2月16日 「きみの秘密、仆のこころ」、DVD発売。

2月26日~3月13日 ルルティア擔當片頭曲的特别電視劇「彼らの海VII -Wish On The Polestar-」,于Fujiテレビ系各局放送(テレビ熊本·電通制作)。出演·木村了、長谷部優、石橋蓮司等 / 監督?窪田崇。

3月2日 第七張Single「プライマリー」發售。電視劇「彼らの海VII -Wish On The Polestar-」片頭曲。短篇電影「きみの秘密、仆のこころ」結尾曲「リラが散っても」、DVD動畫「鴉 -Karas-」主題曲「セレナイト」這2首的錄入。另外、「きみの秘密、仆のこころ」于CD-EXTRA中完全収錄。

4月13日 第四張專輯「ミーム」發售。

5月28日起用了Rurutia「月光石」為主題曲的動畫DVD「鴉 -KARAS-」第一話發售。此為龍之子Production株式會社四十周年紀念作品。第二話将于10月29日發售。

6月18日 由Rurutia負責音樂的電影「楳図かずお 恐怖劇場」、于涉谷Eurospace劇場公開上映。此後,将在神戸、名古屋、京都等地區依次上映。

6月22日 原聲集『「楳図かずお 恐怖劇場」:Rurutia Tracks』發行。本作品收錄了在電影裡使用的兩首主題曲以及Rurutia歌曲的樂器演奏版本。本張作品之後,與東芝EMI的合約終止。轉入地下音樂活動。

9月1日 設立了屬地下音樂的唱片公司PHOERIX RECORDS。CRAFTSMAN MUSIC擔任運營和發售源。

10月5日 官方網站改版。由東芝EMI轉交CRAFTSMAN MUSIC接管。設立了Interview、BBS等新欄目,并首次揭載訪談。

10月19日 官方網站開始配送網絡廣播“RURUTIA Planet”,包含Rurutia首次Freetalk。不定期更新。

10月29日 楳図かずお恐怖劇場、DVD發售。第1彈為、「蟲之家」與「絕食」的兩枚組。此後,六個作品将分為三卷依次發售。

11月21日 移入PHOERIX RECORDS後的第一彈單曲,總第八張單曲「尖晶石」發行。

2006年

1月26日 第九張單曲「微笑的瑪麗亞」發行。

1月26日~1月29日 劇團AND ENDLESS成立十周年紀念公演「forty seasons and endless BIRTHDAY」(作・演出/西田大輔 出 演/西田大輔、窪寺昭ほか) ,由Rurutia負責主題曲,并在東京Globe上演。

5月1日~6月11日 劇團AND ENDLESS公演「美しい水」在東京和神戶上演。起用了Rurutia的新曲「玎玲手心」為「Blue(義経・複讐 編)」主題曲,此外,還分别在「White(義朝・清盛 編)」和「Blue (義経・複讐 編)」中使用了「Elements」和「Lost Butterfly」。

5月8日 新感覺音樂情報季刊「Presenter(プレザンテ)」第三期發售,内含Rurutia首次平面媒體訪談(兩大面/4頁),談論最新單曲「玎玲手心」和出道以來的經曆。

5月31日 第十張單曲「玎玲手心」發行。

9月6日~9月10日 劇團AND ENDLESS公演「美しい水」追加公演。 

11月6日 官方網站揭載Rurutia首次視頻訪談。

11月8日 移入地下音樂以來的首張專輯、總第五張專輯「Chorion」發售。

12月16日 音樂情報季刊「Presenter(プレザンテ)」第四期發售,兩大面(4頁)揭載關于「Chorion」的訪談。

2007年

4月7日 官方網站Rurutia Planet欄目開始大量募集歌迷的原創音樂(MIDI/現場演奏/演唱等)和文字。

6月27日 mini album 「Opus」發售。

8月28日 與「groove digital entertainment 」合作,在官網上提供「Contents Download 」的網上下載正版音樂方法

2009年

2月27日 「Seirios」發售。

2010年

7月15日 “迷你專輯”第三張決定制作。

10月7日 mini album 「Behind the blue」發行。

上一篇:李莎旻子

下一篇:山丘之王

相關詞條

相關搜索

其它詞條