閹伶

閹伶

歌劇院的演唱者
閹伶歌手指嗓音洪亮清澈的男童,在進入青春期前通過殘忍的閹割手術來改變他們發育後的聲音,因為體内的性激素發生變化,他們的聲道會變窄,有利于音域的擴張,加上巨大的肺活量和聲理體積,使他們擁有了超過了常人的非凡嗓音。閹伶歌手最早出現在16世紀,當時由于女性無法參加唱詩班也不被允許登上舞台,梵蒂岡的西斯廷教堂首先引入了閹人歌手。且閹人歌手也在講究音質和技巧的美聲唱法年代風靡一時,那時大多數歌劇院的演唱者都是閹伶歌手。
    中文名:閹伶 外文名: 别名: 最早出現:16世紀 性 别:男性 特 色:男聲女唱

發展曆史

t從實際的角度考慮,對閹人歌手的存在的更有利的證據是它為窮人的孩子提供了一條活路。在那不勒斯王國中,密探被派遣前往意大利各處,帶回有潛力的孩子,再在基地中訓練他們。盡管剝削重重,但對于這些被閹割過的孩子而言,确實前景美好。雖然并非所有的人都會最終得到一副驚豔的嗓音(其中不少人隻會靠在不知名的小鎮中演唱彌撒換取微薄酬金度日),但每一個人都會獲得在其他境況中難以企及的完善教育。

t17、18世紀閹伶歌手的盛行,大大發展了各種歌唱技巧,因之在聲樂史上被稱為“美聲歌唱的黃金時期”。可以說,美聲唱法的始祖正是這些閹人歌手,正是他們塑造了今天歌劇的輝煌!曆史上最著名的閹人歌手有塞涅西諾、卡法雷利、法瑞内利。1994年的金球獎最佳外語片《Farinelli Castrato》(中譯名《絕代妖姬》)描述的正是法裡内利的生平故事。

t除音樂以外,閹人歌手甚至引發過曆史轶事,17世紀,迷戀閹伶歌手的瑞典克裡斯蒂娜女王為了從波蘭國王那裡借歌手為其表演還停止了與波蘭的戰争.直到1870年,意大利宣布其為不合法後,閹伶歌手的盛行才退出了曆史舞台。1902年,羅馬教皇利奧十三世頒布命令永久禁止閹伶歌手在教堂演唱。最後一位閹伶歌手Alessandro Moreschi于1922年離開人世。

t曆史

t德國一位學者寫道:“年輕的閹人歌手嗓音清脆、動聽、無與倫比,任何女性都不可能具有如此清脆、有力而又甜美的歌喉。”

t18世紀英國著名的音樂史學家查爾斯·帕尼曾這樣描述1734年法裡内利在倫敦演唱時的情景:“他把前面的曲調處理得非常精細,樂音一點一點地逐漸增強,慢慢升到高音,爾後以同樣方式緩緩減弱,下滑至低音,令人驚奇不已。歌聲一停,立時掌聲四起,持續五分鐘之久。掌聲平息後,他繼續唱下去,唱得非常輕快,悅耳動聽。其節奏之輕快,使那時的小提琴很難跟上。”

t就連對閹伶一向持有偏見的法國著名劇作家伏爾泰也承認:“他們(指閹伶)的歌喉之美妙,比女性更勝一籌。"

t歌聲雖然美妙,但是畢竟是違反現代的道德觀念的,18世紀後閹人歌手消失了。

t從17世紀初葉歌劇興起,到18世紀末,閹人歌唱家在歌劇中起着主要的、而且往往是決定性的作用。意大利人甚至把音樂家看作是閹人的同義詞。以現代人的眼光來看,至少有兩位閹伶--法裡内利和帕切羅蒂,是迄今最偉大的歌唱家之一。

t遠在意大利歌劇興起以前,男子就因種種緣故接受閹割,他們中間隻有少數是出于正當的醫療需要。曆史上,閹人是很多國家後宮内的待從。幾百年來,閹割也被用作一種懲罰手段。在古埃及,閹割往往作為對通奸的刑罰,俘虜也有時象懲罰奸人一樣被割去睾丸。

t然而,隻是為了音樂目的--造就男性女高音和女低音而對男童實施閹割,卻十分令人吃驚。這個傳統所培育的音樂藝術到19世紀初葉,取得了偉大的成就。閹伶的聲樂藝術及其美聲唱法,包括各種裝飾樂句,如瑟音、連音、震音、顫音和華彩段等等,都進入了羅西尼、貝利尼和多尼紮蒂創作的歌劇中。著名閹伶歌手Farinelli(法瑞内利) (1705.1.24-1782.7.15)提到Farinelli(法瑞内利),恐怕還有許多人不了解。

他就是三百多年前意大利著名的閹伶歌手。據說,他演唱的歌曲難度極高,一些複雜技巧,諸如十度音程的跳進等,除了他以外,幾乎無人敢于問津。那個時代的美聲唱法教育大師曼奇尼曾經驚呼:“在我們的時代,沒有任何人能夠與他相比。”觀衆對他更是崇拜得五體投地:“天上有一個上帝,地上有一個法拉内利!”法拉内利不僅以其爐火純青的歌聲成為無可争議的歐洲一流歌唱家,而且以其高尚的人格和謙虛的品性,得到西班牙國王腓力五世的賞識在宮廷供職,其間,還兼管宮廷的外交事務和公共事務,并獲得了西班牙最高騎士爵位。聲名之高,獲譽之隆,後來者不敢望其項背。

t如今的我們當然無緣親耳聽到他美妙的聲音。但我們卻能從一部電影中獲得一些關于他的信息。這部電影就是《Farinelli》,中文譯名《絕代妖姬》。這部電影是由意大利、比利時、法國合拍的,曾獲得金球獎最佳外語片,凱撒獎最佳服裝設計、最佳音響以及奧斯卡最佳外語片提名。值得一提的是,片中他的歌唱,在人間的确是沒有的,因為那聲音,是運用了現代先進電腦技術把幾個不同聲部的男聲、女聲和童聲混合制作而出的,而那位三百多年前聲名卓著的意大利歌唱家法拉内利的歌聲,已經永遠地塵封在曆史的記憶裡了。

t不得不說一句的是,到了現代,有假聲男高音出現的作品并不多,而且假聲男高音演唱者必須具備先天條件,加上日後苦練才能有所建樹,所以假聲男高音演唱家是屈指可數的稀世珍寶。盡管全球的假聲男高音和次女高音們已經用盡全力嘗試那些高難度的詠歎調,但是仍然有一些不可逾越的障礙。對假聲男高音而言,聲樂技術是最大的障礙。被譽為“新生的法裡内利”的Angelo Manzotti是最強的假聲男高音之一。對比他和薇薇卡演唱的“Riccardo Broschi: Son qual nave”,我們可以發現他在演唱這首難度最大的詠歎調的時候遇到了困難。

而且他簡化了一些特别困難的花腔片斷,還在演唱中因為技術緣故出現了不少錯誤。對次女高音而言,阻止她們超越閹人歌手的問題有兩個。第一個是關于肺活量的問題。法裡内利(Farinelli)被證實有能力在一口氣之内在一個音符上保持超過一分鐘或者唱出250個音符(當今公認的最好的次女高音-巴托莉,在一個音符上一口氣隻能保持不到30秒。

第二個問題有關音域。跟假聲男高音相比,次女高音有更好的聲樂技巧,但是她們不能達到男低音的音域。舉例來說,有時閹人歌手詠歎調中的花腔片斷可以低到G3。Manzotti(唯一留有錄音的閹伶)的錄音已經給了我們答案。在他的錄音中,音域超過了三個八度。當然Farinelli正是他們永遠無法逾越的障礙。

t這裡介紹的就是模仿閹伶歌手的唱腔和風格的歌曲。與此相似的,我們最早接觸的就是《第五元素》裡面的插曲。《第五元素》對閹人歌手一定的再現,在男高音聲型中,除了常規的男高音之外,還有閹人歌手(Castrato)、假聲男高音(Falsetto Tenor)和高男高音(Countertenor)之分。世人對這3種特殊男高音的唱法在概念上、認識上、辨别上存有很大争議。其實,這3種聲型的男高音是有所區别的,不能混為一談,現以CD音響為據,評說一二。

t閹人歌手,在今人看來似乎是荒謬之事,簡直不可思議。不過,在17、18世紀,閹人歌手風靡了整個歐洲,獨霸樂壇250年。閹人歌手雖然殘酷不人道,在聲樂發展史上卻是Bel Canto的先驅。

t當時,女子被禁止在教堂中說話也不許歌唱,教堂唱詩班就以男童(Boy Soprano)代替女聲,但男童遇有變聲期問題,歌唱年齡有限,後又以假聲歌手來代替。但假聲歌手唱法特殊,音色又不自然,不易協調。為了适應演唱複雜的對位技巧的聖詠作品,加上歌劇的興起,閹人歌手就應運而生了。

t閹人歌手一般在男童時期(7歲至12歲)就施行閹割手術,隻除掉睾丸。成年後,既有男子的體格和肺活量,又能保持着童聲時期的聲帶和喉頭。經過嚴格聲樂訓練的閹人歌手,音域具有女聲的高度,而氣息則有男聲的強度,兼有女子般純淨、輕柔、精巧的聲音和男子深厚的能量,肺活量與橫膈膜支持力驚人,一個音能保持延續一分鐘,這是一般歌者所做不到的。

t由于閹人歌手的音質柔韌而有光彩,給人以美感,當時的歌劇院聘用了大量的閹人歌手,倍受寵愛。閹人歌手生活奢侈,雖已閹割不育,但仍有性生活(如影片《法裡内利——閹人歌手》所見)。

在聲樂史上著名的閹人歌手有:塞内西諾(F.B.Senesino,1680-1759)、貝納奇(A.Bernacchi,1685-1756)、卡雷斯蒂尼(G.Carestini,1705-1760)、法裡内利(C.Farinelli,1705-1782)、卡法雷利(G.Caffarelli,1710-1783)、瓜達尼(G.Guadagni,1725-1792)、帕齊埃洛蒂(G.Pacchierotti,1740-1821)、馬凱西(L.Marchesi,1754-1829)、克雷森蒂尼(G.Crescentini,1762-1846)等。

在閹人歌手的傳說中,最廣泛最流傳的法裡内利在西班牙宮廷中,每天為國王菲立普五世唱4首相同的歌,連續10年之久,這4首歌是哈塞(J.A.Hesse)歌劇《阿塔塞爾塞》(Artasaserse)中的《太陽暗淡無光》、《甜蜜的擁抱》,阿裡奧斯蒂(A,Ariosti)的《我們的痛苦已幸運地過去》和賈科梅利(G.Giacomelli)的《那夜莺》。

t18世末閹人歌手開始衰落,到了19世紀初聲樂技術發展,男聲Close唱法出現,閹人歌手逐漸被淘汰,後繼無人。歌劇中最後一位閹人歌手是維魯蒂(G.B.Vellutti,1781-1861);教堂中最後一位閹人歌手是穆斯塔法(D.Mustafa,1829-1912),而惟一留下一款CD唱片的是亞曆山德羅·莫雷斯奇(Alessandro Moreschi),即PEARL出品發行的《亞曆山德羅·莫雷斯奇——最後的閹人歌手》(OPAL 9823)。這是世界上獨一無二的閹人歌手演唱錄音,是世人研究閹人歌手歌唱藝術的珍貴音響資料。

t莫雷斯奇1858年生于意大利羅馬蒙泰孔帕特裡奧(Montecompatrio),1871年師從管風琴家、作曲家卡波契(G.Capocci),1883年(25歲)加入羅馬西斯廷教堂合唱團,擔任獨唱,唱了不少彌撒曲和神劇,如貝多芬的《基督在橄榄山》等。1898年轉任合唱指揮,1913年退休,他在西斯廷教堂合唱團近30年。莫雷斯奇逝世于1922年,終年64歲。

t在錄音技術發明之後的1902-1904年,莫雷斯奇聯同西斯廷教堂合唱團灌錄了17款唱片,即CD的17首作品,有普拉泰西(Pratesi)的《釘在十字架上》,托斯蒂的《理想佳人》、《祈願》,梅露齊(Meluzzi)的《聖體頌》,莫紮特的《聖體頌》,羅西尼的《釘在十字架上》,萊巴赫(Leibach)的《主耶丁釩秃眨排檔摹妒ツ杆獺,卡波契的《我們贊美你》等。

這些早期的錄音,制作原始,質量低劣,“針音”很大,音響殘舊。不過認真細聽,仍可辨出閹人歌手的嗓音特質及其演唱特點。所聽CD,莫雷斯奇的聲音确如史料所述的閹人歌手那樣純淨明亮,高聲區的聲音顯得更為纖柔輕盈,低中聲區的聲音似乎加了胸聲(Chaest Voice)的因素,聲音頗為雄厚,少了些女聲的音色,過渡音(Passaggio)不是那麼自然,聲區不是那麼統一,音色突變,痕迹鮮明,沒有什麼驚人的歌唱技巧。

其實,莫雷斯奇錄音時已過盛年,也不算是優秀的閹人歌手,他的傳世錄音不足以代表閹人歌手的絕藝。不過,這款世上僅存的閹人歌手的錄音,可供世人了解閹人歌手演唱的真貌,仍不失為史料中的遺寶。

t電影絕代妖姬

t電影《絕代妖姬》講述了法國一個閹人歌手的傳奇故事,片中真是展現了閹人歌手有如天籁一般令人難忘的完美的嗓音!比女高音還要女高音!

t這部電影有好幾種譯名——《絕代妖姬》、《絕代豔姬》、《歌聲魅影》、《魔聲魅影》,《法拉内利》。法拉内利不似《禦法度》裡那個妩媚陰柔内心惡毒的加納,也不似《霸王别姬》中豔麗無匹人戲不分的程蝶衣。有着俊俏容顔的法拉内利,其實骨子裡仍然是個純粹的男性,與“妖姬”、“豔姬”半點也扯不上關系。而他擁有的輝煌與成就,絲毫不能減輕心底的痛楚與扭曲。每一次亮出那把魅惑的歌喉,不過是又一次在人前展示自己的殘缺,将心中初愈的傷口再次撕開而已。

這部電影是由意大利、比利時、法國合拍的,曾獲得金球獎最佳外語片,凱撒獎最佳服裝設計、最佳音響以及奧斯卡最佳外語片提名。

現代模仿

t世界上最後一個閹伶歌手是Alessandro Moreschi,死于1922年,也是閹伶歌手中唯一一位有作品流傳下來的。在這之後,就沒有真正的閹伶歌手了,但是現代人通過各種方法來模拟閹伶歌手的聲音。電影《第五元素》裡通過電腦技術對閹伶歌手有一定的再現,電腦不一定能對消失百年的音樂完全的模拟,但是也能讓我們感受到這種歌聲的美妙!

t世界上還有極少一部分屬于“天生閹伶”,它是由自身荷爾蒙混亂導緻聲音變異,Radu Marian和Jorge Cano就是這一類型,他們都富有天賦來展示他們的嗓音,在不運用假聲的情況下發出女高音的聲音,演唱一些為閹伶歌手寫的作品。

t俄羅斯當紅歌手Vitas擁有先天獨特的嗓音條件,再通過一定的聲樂訓練,他的“咽音”(海豚音)(咽音并不同于海豚音,前者可以靠訓練達到,後者是天生的)近似于曾經的閹伶歌手。但是,Vitas并不是閹伶歌手,他隻是仿閹伶的唱法,上帝造就了這樣一副歌喉,不能不說對他是一種恩賜。

t迪瑪希·庫達依别列根(Dimash Kudaibergen),1994年5月24日出生于哈薩克斯坦,哈薩克斯坦男歌手,“一帶一路”上的音樂使者。2017年1月,作為首發陣容參加湖南衛視原創歌手競賽真人秀節目《歌手》,最終獲得總決賽亞軍,對于《歌手》舞台下500大衆聽審的情緒和眼淚,迪瑪希的打開方式,就是高音,無男人匹敵的高音。

《歌手》第十一期半決賽時的《Confessa+the diva dance》,這兩首的歌曲的編排像一個好萊塢的專業劇本,高潮總是放在第三幕。所以,迪瑪希便把《第五元素》插曲中的高音花腔放在了劇本的第三幕。而這次接近于雌雄同體的迪瑪希卻把這個寫給閹伶歌手的作品給演繹得如此張力十足、激情爆滿,高音花腔部分幹脆利落,而且在過渡上也順暢,低音也能低下來,演繹完整度接近于原唱。

閹伶大家

t巴爾達薩萊·菲利

t(1610-1680年),意大利最著名的閹人歌手。他之所以成為閹人歌唱家并不是接受了閹割術,而是由于幼年遭遇的一場意外事故。這一不幸卻使他從此走上了聲樂藝術之路,直至成為享譽全歐的偉大歌唱家。菲利在11歲時就唱女高音,15歲時離開意大利前往波蘭,在華沙的王宮中為後來即位為王的拉迪斯拉斯王子服務,并長達30年。1655年,瑞典入侵波蘭,王室遷往西裡西亞。菲利轉輾流亡到維也納,他得到奧國皇帝菲丁南德一世和列奧波爾德三世的賞識。65歲時,他隐退返回意大利。5年後死于家鄉佩盧吉亞。

t菲利的聲音具有極強的表現力,擅長演唱華彩樂段。他的嗓音純淨敏捷,顫音明快多彩,被人稱為“前所未聞的絕技”;菲利的氣息驚人,擁有超出常人的肺活量,可以連續唱幾段長樂句而不用換氣,曾創下一口氣唱出長達50多秒鐘樂句的記錄;菲利的音準也極其出色,據說他能夠不用樂器伴奏,一口氣唱出兩組上下往複的顫音,并能準确地落在開始音上。

菲利在波蘭、德國、英國等國家享有崇高的聲譽,但在他的故鄉意大利卻極少演唱。據傳1643年在意大利惟一的演出中,他受到英雄般的歡迎,市民們在城外三裡地為他組織了盛大的歡迎活動,人們在高呼他的名字時熱淚盈眶,并在他的馬車上撒滿了鮮花。

t菲利作為17世紀最早的偉大歌唱家,他的歌唱特點對意大利正歌劇中詠歎調的采用,起到了推波助瀾的作用。

t尼科林諾

t(1673一?年),原名尼科洛·格拉馬爾第,意大利閹人歌唱家。兩度在英國演唱歌劇(1708-1712)、(1715-1717),曾在亨德爾的歌劇《雷納爾多》中飾演雷納爾多。1717年後回到意大利,在威尼斯和那不勒斯輪流演出。1730年,57歲的尼科林諾在威尼斯舉行了告别演出。尼科林諾是一位以表演着稱的歌唱家,他第一次把用以塑造人物形象的表演藝術引入歌劇舞台。

尼科林諾的舞台表演優雅細膩、準确适度、舉手投足間無一不在刻畫人物的性格和情感,他表演的“帝王更威嚴、英雄更剛毅、情人更溫柔”,特别是在《赫達斯普斯》一劇中對獅子的一段表演極其出色,成為當時廣為流傳的歌壇佳話:在一長段詠歎調中,先用藐視的聲調叫獅子過來,然後很動情地唱一段慢闆,讓獅子撕開自己的胸膛,但不要觸動那顆深愛着别人的心。他一會兒對獅子虛張聲勢,一會兒又給它講一個愛情故事,既反映了他出衆的表演功力,也體現了對藝術創作認真負責的态度。他是一個十分難得的優秀演員。

t塞涅西諾

t(?一1750年),原名弗朗西斯科·伯那迪,意大利男性女中音歌唱家。塞涅西諾是貝那奇的學生。1719年,他在德累斯頓宮廷歌劇院演唱時,被亨德爾發現,1720年應邀到由亨德爾領導的著名的倫敦皇家音樂學院任歌劇演員,與亨德爾合作長達十幾年,建立了深厚感情,亨德爾創作的10多部歌劇均由他首唱。1733年,他因與亨德爾發生分歧,轉到波波拉的歌劇院工作。1735年退出歌壇後回到意大利,1739年在佛羅倫薩定居成為一位富翁。

t塞涅西諾以演唱宣叙調著稱,他的音色較女中音偏低,音域不寬但音清澈有力、圓潤甜美,具有良好的音準和出色的顫音,歌唱風格單純細膩。一位曾在德累斯頓聽過他演唱的著名宮廷音樂家匡茨評論說:“他的演唱風度落落大方,發聲方法無與倫比。”他唱慢闆時,從不過分使用裝飾音,但他唱主要的音符時,極力追求精緻完美。他把快速樂段唱得像火一樣熾烈,把重音的快速裝飾性句子用胸腔聲音清晰地吐出來,使人感到清新悅耳。”塞涅西諾在歐洲各國具有很高的知名度,有“歌王”的美譽。

t喬萬尼·卡萊斯蒂尼

t(1705-1759年),意大利閹人歌唱家,是貝那奇的學生,也是博洛尼亞歌唱學派中最優秀的歌唱家。1721年開始在羅馬和意大利的其它城市演出,并獲得成功,1733年至1735年,在倫敦受聘于亨德爾的歌劇團,以後的20多年在威尼斯和歐洲各地演出,取得了重大成就。卡萊斯蒂尼開始演唱的是女高音(高音C),但後來卻變成了女低音,這可能與博洛尼亞學派的訓練方法或他的生理變化有關。

t卡萊斯蒂尼具有良好的歌唱技巧,他靈活地運用胸腔,把高難度的華彩樂句演唱極清晰而動聽。在演唱亨德爾歌劇《阿麗安娜在克利特》中的詠歎調《堅固的橡樹》時,有意降低了一個音,出色地完成了最長和最難的裝飾音樂句。根據他的優勢,亨德爾特地更改了樂譜,加寫了低音和顫音。卡萊斯蒂尼的演唱想象力豐富、創造性強,充滿活力,熱情奔放,是當時最具藝術造詣的歌唱家。

t卡法雷利

t(1737-1783),原名加耶塔塔·馬喬蘭諾,意大利最著名的男性女高音歌唱家。他是波波拉的高徒。21歲時在羅馬首次登台演唱就引起強烈反響,随後他的聲名傳遍了意大利全國,無論在威尼斯還是在那不勒斯他的演唱都處于領先地位。1730年後,是他歌唱的高峰期,他在西班牙、法國、英國和奧地利的演出中都有超人的表現,在當時被認為無人可以逾越。卡法雷利的歌唱生涯長達40多年,直到他在60多歲感到力不從心時,才退出舞台。卡法瑞利最初是唱女高音的,後來改唱男角。

他最擅長慢闆和悲劇性的歌曲,但演唱華麗風格的歌曲同樣極為出色,他演唱的半音節華彩樂句技巧無與倫比。卡法雷利被認為是當時最偉大的歌唱家之一,他在羅西尼的歌劇《塞爾維亞的理發師》中表現猶為出色,人們贊美“卡法瑞利唱得歌曲如同來自天堂”。

t遺憾的是,卡法雷利雖然有精美的歌喉,卻缺乏高尚的人格。在演出中,他恃才傲物,不肯和其它演員合作,在别人演唱時,他不是粗暴地用手勢指揮,或諷刺地幫腔,就是放肆地和包廂裡的人高聲說話,甚至用下流的動作羞辱女演員。這不僅引起了觀衆不滿的噓聲,而且還為此坐過牢。

卡法雷利在國外演出時也經常惹是生非,僅僅為了藝術上的不同看法,竟多次和對方進行生死相向的決鬥。還有一次他與羅馬某貴婦約會時差點被其震怒的丈夫抓住,不得已在一個廢棄的貯水池裡躲了整整一夜,受涼後大病一場。當然,即使如此他也沒吃虧。後來,那位貴婦還雇了一群保镖使他免遭丈夫派遣的刺客暗算。最終,卡法雷利放棄戀情逃往威尼斯。他膽大妄為公開侮辱法國皇帝,以至被驅逐出境。

t盡管卡法雷利劣迹甚多,但由于他的歌唱成就,人們也就一次次地原諒了他。晚年後的卡法雷利,性情變得較為溫和,待人也較為友善。此時,他已非常富有,投巨資購買土地,并建起了多處豪宅。

t法裡内利

t(1705-1782)曾在那不勒斯師從著名教師尼科拉·波爾波拉,後在波爾波拉的幾部歌劇中擔任角色。15歲時,法瑞内利在那不勒斯登台演唱,表現出了特殊的歌唱才能。17歲時,在羅馬演唱波波拉創作的一首著名的用小号助奏的詠歎調,在這首歌曲中,人聲和号聲此起彼伏,一争高低。當小号精疲力竭後,法裡内利卻從容不迫地繼續演唱了一曲帶顫音的快速華彩樂段,使小号為之折服,觀衆為之震驚。此後,這首詠歎調成為法裡内利的保留曲目,并使他名聲大噪。

t在以後的近20年内,法裡内利的歌技逐步達到爐火純青的地步,成為歐洲一流歌唱家。他唱的歌曲難度極高,例如詠歎調《戰士在武裝的陣地》一曲,除法裡内利外,幾乎無人于問津。1734年,他的歌唱水平達到巅峰狀态。一位英國婦女在法裡内利的倫敦首演式上激動得大叫:“你就是神啊!法裡内利!”他輝煌的演唱生涯持續了15年之久。

t法裡内利素有音色純淨、聲音優美且靈活自如的美譽。當時的音樂界權威人士匡茨評論說:“他的音準極好,顫音很美,肺活量很大,喉嚨非常靈活,因此能準确而從容地用快速唱遠音程,唱間斷的或其它類型的樂句都沒有任何困難”。

美聲唱法的教育大師曼奇尼驚呼:“太完美、太富有感染力了!在整個聲區範圍内,他的聲音都極其寬大洪亮,充實豐富。在我們的時代,我們沒有聽到有任何人能夠與他相比”。觀衆對他更是崇拜地五體投地,瘋狂地高呼:“天上有一個上帝,地上有一個法瑞内利!”

t正當他的事業如日中天時,1737年,32歲的法裡内利應伊麗莎白王後之邀,告别舞台,

t前往西班牙菲利普五世的宮廷供職。他一去10年。為患有怪癖的國王唱歌解憂,耗費了極其寶貴的光陰。

t當時的菲利普五世似乎陷人了嚴重的沮喪狀态,而且情況越來越糟:他整天無精打采,蓬頭垢面,披着睡袍在屋子裡轉圈。皇後伊麗莎白讓法裡内利單獨唱歌給國王聽。這一招還真的有用,菲利普慢慢恢複了生氣,開始梳洗着裝,起居也正常了。

t法裡内利的演唱成了皇家晚間固定的節目。按伯尼所說,他這10年間每晚都唱同樣的4首詠歎調。

t菲利普王朝于1746年結束,費迪南德六世繼位,法裡内利繼續為他服務,1750年,法瑞内利獲西班牙最高騎士爵位。1759年,因與新國王查爾斯三世意見相左,離開宮廷,開始了漫長的退休生活,在博洛尼亞終其一生。

t法裡内利不僅在歌唱藝術上無人企及,他的歌喉和影響超過了以前任何一位歌唱家,而且還具有高尚的人格和謙虛的品性,這和卡法雷利形成了鮮明的對比。因此他是那個年代裡最傑出、最偉大的閹人歌唱家。法裡内利和卡法雷利,标志着以閹人歌唱家為主宰的正歌劇美聲唱法進入了高峰期。

上一篇:M249機槍

下一篇:飛棍

相關詞條

相關搜索

其它詞條