簡介
金子美鈴生于明治三十六年(1903年)。她作品裡經常歌詠故鄉——山口縣大津郡仙崎村——這個美麗小鎮的景物和生活。她被西條八十贊賞為童謠“巨星”,作品洋溢着絢麗的幻想。
這位天才的詩人在1930年離婚,女兒歸她,但半個月之後,前夫又來要女兒,孤立無援的美鈴以死抗争,服安眠藥自殺。金子美鈴隻活了二十六年,死後作品也被人遺忘,像是流星一閃而過,直到1984年,三卷本的《金子美鈴全集》才問世。1903年出生,1930年去世,1984年著作出版。日本童謠詩人金子美鈴可以說是世界上最“慢熱”的作家之一了。但她留下的500多首美如天籁的童謠,2007年在中國結成《向着明亮那方》出版。它獨特的地方在于,一群素不相識的粉絲們,以感動傳遞感動,用了三年時間,最終促使它在中國順利“誕生”。
個人生平
從童年起,不幸就一直與金子美鈴如影随形。三歲時,她的父親早逝,母親後來按照當地的習俗改嫁。
23歲那年,她嫁給了書店的一名店員,并生下一女,但丈夫不僅尋花問柳,還禁止她做詩。痛苦的金子美鈴提出離婚,以為從此就可以解脫。令金子美鈴意想不到的是,離婚後,女兒也被判從她身邊奪走,這使得她對生活完全絕望了。
1930年,年僅27歲的詩人自殺身亡。
問世作品
21世紀60年代兒童文學研究者矢崎節夫在《日本童謠集》裡讀到金子美玲的一首詩,心靈被深深震撼,開始尋找她,終于找到美玲的弟弟,獲得三本手抄遺稿,共計詩作512首,其中發表過的僅90首。
1984年,金子美玲生前留下的三本手抄童謠詩集共五百一十二首作品《金子美鈴童謠全集》出版,震撼了日本文學界。正式結集出版,即刻受到矚目,并廣為流傳,也震撼了每一位讀到詩的普通人。
2005年,金子美玲的美麗詩篇被譯成中文,在網上傳開了,草草天涯、小金瑩等來自民間的網友,無私的翻譯傳播着金子美玲,讀到它的人無不感到邂逅了一座純美無暇的寶藏。
迄今為止,金子美玲的多首代表作被收錄于日本的小學國語課本,其作品已被翻譯成包括中文在内的英、法、韓等七國文字。
2007年在中國結成《向着明亮那方》出版。
人物評價
她的作品洋溢着絢麗的幻想,語言晶瑩剔透,被當時的日本詩壇譽為“巨星”,被當時著名詩人西條八十稱為“童謠詩的彗星”。
作品欣賞
積雪
上層的雪,很冷吧,
冰冷的月光照着它。
下層的雪,很重吧,
上百的人壓着它。
中間的雪,很孤單吧,
看不見天也看不見地。