綠島小夜曲

綠島小夜曲

夜上海經典老歌
《綠島小夜曲》,歌名,作曲:周藍萍,作詞:潘英傑,原唱:晉秦。歌詞中的“綠島”指的是台灣島,并不是指台灣省的火燒島(又稱火燒嶼、綠島)。《綠島小夜曲》有多種翻唱版本,包括粵語填詞的《友誼之光》(香港電影《監獄風雲》插曲,填詞:南燕,原唱:黃寶欣)本曲于1954年,由在中國廣播公司工作的周藍萍(譜曲)、潘英傑(作詞)二人創作,描寫戀愛中的男女那種患得患失、起伏不定的心情;最早由晉秦灌錄,金錢唱片公司發行,第一個灌錄此曲的女歌手可能是司馬音(1927-2001)。在EMI出版的老歌合輯“流聲歲月”Vol.1中,于第15首收錄了司馬音版本的“綠島小夜曲”,此版的音色古舊,編曲完全依據晉秦版。“寶島歌後”紀露霞也在台灣中廣電台演唱過“綠島小夜曲”,當時還獲得中廣年度聽衆票選的第一名。
    中文名: 外文名: 所屬專輯: 歌曲時長: 歌曲原唱:晉秦 填詞:潘英傑 譜曲:周藍平 編曲: 音樂風格: 歌曲語言:國語 中文名稱:綠島小夜曲

歌曲背景

歌曲誕生

歌曲誕生于1954年仲夏夜。

《綠島小夜曲》作詞者潘英傑和作曲者周藍萍兩人一起到台灣,進入“中廣”電台工作,當年創作《綠島小夜曲》的緣由很簡單。1954年盛夏某夜,他們在單身宿舍聊天,談到外國有許多脍炙人口的小夜曲,但華人尚缺。喜愛文學的潘英傑建議以“抒情優美取勝”的小夜曲來創作一首流行歌,得到周藍萍的和聲。

潘英傑趁着靈感,以一個晚上的時間,綜合了他對台灣的印象以及對愛情的感受,寫出歌詞。潘英傑說,他當年一到台北,看到高大的椰子樹,覺得很新鮮。此外,他覺得台灣是個綠油油的島嶼,因此歌詞中的“綠島”指的就是台灣,并不是指“火燒島”。

第二天潘英傑就把交給周藍萍,正處熱戀的周藍萍看了相當滿意,有深獲我意之感,在愛情甜如蜜的企盼下,立刻譜成《綠島小夜曲》。這是一首以“綠意盎然”的台灣景觀為背景,描寫戀愛中男女的患得患失、起伏不定的心情,并交由紫薇(本名胡以衡)在中廣錄音室灌錄。歌曲首先在“中廣”白茜如主持的綜合節目中由紫薇主唱,一唱而紅,至今流行不衰。

詞曲作者與原唱

潘英傑出身“中央音樂幹訓班”第一期,與周藍萍是前後期校友,抗戰時期知名的“千人大合唱”畫面中,就有潘英傑、周藍萍的身影。紫薇靠着《綠島小夜曲》走紅,周藍萍也因此替電影《梁祝》配樂。《綠島小夜曲》曾被評為二十世紀“百年金曲十大排行榜”的第三名。

周藍萍過世時,潘英傑給他的挽聯是:“低吟綠島小夜曲,永懷家在山那邊。”潘英傑對紫薇主唱也有絕佳的推崇,他說:“紫薇的音色婉麗,音質特佳,技巧熟練,以及情感适切的運用,擅長演唱抒情歌曲,她唱這首歌時,其中的詞句及旋律,也如清澈溪水般地從歌聲中流出,沁人心田。可惜伊人已逝!但她的歌聲,永留人間。”

歌曲流傳

《綠島小夜曲》原本要用在一部電影中,但是沒有成功,想不到菲律賓的萬國唱片看上這首歌,把它灌成唱片後引介到菲律賓,立刻在當地十分風行起來,甚至還流傳到馬來亞(當時馬來西亞還沒有成立)、印尼一帶。馬來亞的報紙還繪影繪形地描述,說這首歌原來是一名争風吃醋的殺人犯在獄中寫給女友的一封情書,情意感人。在那個資訊不發達的年代,這首充滿“凄美”故事的流行歌曲,博得了許多人的同情,而且廣為流傳,大家都以為這個故事是真的。

1958年,台灣的鳳鳴唱片發現這首悅耳動聽的歌曲,居然是台灣創作的,于是取得紫薇當年在“中廣”的錄音在台灣發行,歌迷才初次接觸到這首歌曲。1961年,四海唱片重新灌錄此曲,仍由紫薇演唱,配合廣播的播送,很快就在大街小巷流行起來。大人小孩都會唱,各學校社團也紛紛采用此曲當做演唱的曲目。

“綠島”是台灣島

現年83歲高齡的潘英傑,在榮總醫院病房中說,歌詞就是寫台灣,“綠島”指的是台灣。他說:“我不想用寶島,綠島比較有詩意,不俗氣。”潘英傑覺得台灣是個綠油油的島嶼,因此歌詞中的“綠島”指的就是台灣。“綠島”的标題,隻是一種想像的情境,毫無他意,更無關政治。

有人把歌詞中的“綠島”視為台灣白色恐怖時期,專門關政治犯人的“綠島”,潘英傑笑着說是曲解。他說:“那個綠島有椰子樹嗎?”1958年“八二三炮戰”爆發,由于《綠島小夜曲》詞中有“飄啊飄”、“搖啊搖”,台灣警總還曾約談潘英傑等人,懷疑他們是影射風雨飄搖的台灣。

潘英傑說,類似的扭曲也曾發生,并不罕見,但我始終抱持置之不理的态度,我是阿Q型的,謠言不攻自破。潘英傑現年83歲,連同最近卷入話題的周藍萍、高钰铛、王博文等人都已先後去世,他是唯一仍在世者。

作者風波

二十世紀六七十年代紫薇灌錄的《綠島小夜曲》,詞曲創作都注明潘英傑、周藍萍。在全球華人社會中,流行将近50年的名歌《綠島小夜曲》,最近在台灣掀起風波。

台灣鬧出的《綠島小夜曲》風波,是由于台灣名作家柏楊,在綠島的一席談話,由于柏楊曾是台灣重要的政治犯,在綠島待過很長一段時間。柏楊說《綠島小夜曲》是監獄人犯為情所寫的詞。

“台灣音樂博物館”籌備處執行長李坤城說,柏楊的說法有不少錯誤,說歌詞是犯人為情所寫的詞,其實是陳年謠言。二十世紀六七十年代紫薇灌錄的《綠島小夜曲》,詞曲創作都注明潘英傑、周藍萍。

最近兩名當年被關綠島的政治犯高钰铛與王博文,又被指稱是“作詞者”和“作曲者”,李坤城強調,當年綠島管理森嚴,假設是高钰铛等人創作,但這些詞曲如何流傳出去?而且馬上能在1954年發行唱片?令人難以想像,何況解禁多年,高钰铛等人為何不出面平反?這些都很不合情理。

真相大白

媒體報道,《綠島小夜曲》作曲人高钰铛辭世,高雄縣長楊秋興在高辭世前前往探視時,曾允諾協助高钰铛要幫忙尋找《綠島小夜曲》的作詞人王博文,要讓這首歌得到正名。言下之意,流傳已久的《綠島小夜曲》是由高钰铛作曲、王博文填詞。

未料,媒體隔日連着兩天以大篇幅報道《綠島小夜曲》的作曲人是周藍萍、作詞人是潘英傑,推翻了高钰铛與王博文是《綠島小夜曲》的原創人。報道中還訪問了今年83歲,目前在榮總養病的潘英傑,及資深音樂工作者,由他們細說這一段塵封已久的往事,讓事實還原,否則《綠島小夜曲》還要永遠争議下去,歌迷也永遠難分真假。

●誕生于1954年仲夏夜

事實上,《綠島小夜曲》的确是周藍萍與潘英傑共同創作出來的;那是1954年一個仲夏夜的晚上,同在中廣音樂組共事,并住在中廣仁愛路單身宿舍的周、潘二人,閑聊時談到創作流行歌曲的話題,喜愛文學的潘英傑建議以“抒情優美取勝”的小夜曲來創作一首流行歌,得到周藍萍的和聲。

第二天潘英傑就把抵台數年的觀感融于歌詞中,交給周藍萍,正處熱戀的周藍萍看了相當滿意,有深獲我意之感,在愛情甜如蜜的企盼下,立刻譜成《綠島小夜曲》。這是一首以“綠意盎然”的台灣景觀為背景,描寫戀愛中男女的患得患失、起伏不定的心情,并交由紫薇在中廣錄音室灌錄。

●盛傳是殺人犯的獄中情書

《綠島小夜曲》原本要用在一部電影中,但是沒有成功,想不到菲律賓的萬國唱片看上這首歌,把它灌成唱片後引介到菲律賓,立刻在當地十分風行起來,甚至還流傳到馬來亞(當時馬來西亞還沒有成立)、印尼一帶。馬來亞的報紙還繪影繪形地描述,說這首歌原來是一名争風吃醋的殺人犯在獄中寫給女友的一封情書,情意感人。在那個資訊不發達的年代,這首充滿“凄美”故事的流行歌曲,博得了許多人的同情,而且廣為流傳,大家都以為這個故事是真的。

1958年,台灣的鳳鳴唱片發現這首悅耳動聽的歌曲,居然是台灣創作的,于是取得紫薇當年在中廣的錄音在台灣發行,歌迷才初次接觸到這首歌曲。1961年,四海唱片重新灌錄此曲,仍由紫薇演唱,配合廣播的播送,很快就在大街小巷流行起來。大人小孩都會唱,各學校社團也紛紛采用此曲當做演唱的曲目。

●60年代紫薇的招牌歌

《綠島小夜曲》流行的範圍并不限台灣,東南亞華人居住的地方同樣争着傳唱;紫薇在1966年當紅時,曾到東南亞各地演唱,所到之處,華人熱烈點唱《綠島小夜曲》,而且跟着哼唱,場面相當熱絡;甚至當年海外台獨異議人士也熱烈傳唱這首曲子,俨然成了“國歌”。不僅如此,連沿海一帶的中國人,也知道這首曲子。1990年,中國大陸演唱家吳霜(劇作家吳祖光之女)到台灣開演唱會,即公開演唱此曲,她并表示,很早就聽到這首歌曲而且經常演唱。

●給作曲及作詞人帶來麻煩

《綠島小夜曲》在台灣走紅後,給作曲及作詞人帶來不小的困擾。周藍萍、潘英傑經常被有關單位叫去查問。主要是當時台海情勢緊張,任何風吹草動都會被有心人士拿來大作文章,弄不好當事人就身陷囹圄,這是聽歌者無法想像的事。所幸二人福人福相,并沒有發現有什麼密謀,可說是有驚無險。

根據當年任職中國廣播公司的作家王大空,在一篇《想念紫薇》的文章中透露:《綠島小夜曲》是中廣的招牌歌,每次演唱會都有歌星演唱此曲;作詞的潘英傑、作曲的周藍萍和首唱的紫薇都是他可敬的中廣同事。這首歌剛出爐的時候,曾被安檢單位認為不妥,原因是歌詞裡一開頭這麼幾句:“這綠島像一隻船,在月夜裡搖呀搖。”當時的危機意識,熾熱又強烈,他們認為,歌中的“船”,指的就是“台灣”,“在月夜裡搖呀搖”,不是暗示就快翻複了嗎?

《綠島小夜曲》是一首百聽不厭,蕩氣回腸的好歌。

48個年頭過去了,周藍萍過世也已31年,沒有想到,由他作曲、潘英傑填詞的《綠島小夜曲》,居然被謠傳是一名關在綠島監獄之人所作,且很多人都深信不疑。如今真相大白,謠傳從此可以休矣。

翻唱歌星

朱逢博、鄧麗君、鄭智化、卓依婷、蔡琴、蔡幸娟、費玉清、黃紅英、高勝美、甄妮、劉若英、viennaTeng等。

相關信息

《綠島小夜曲》原來是成就了一段“師生戀”的情歌在台灣流行歌曲史上不可或缺的經典名曲《綠島小夜曲》原來是首成就一段“師生戀”的情歌。在台北市文化局舉辦的《我們的故事我們的歌,口述曆史特展》上,《綠島小夜曲》作者周蘭萍的女兒周揚明拍攝的紀錄片《音樂家周蘭萍》向人們揭開了這首歌曲的秘密。當年在金瓯女中兼職音樂課的周蘭萍,對還在讀高二的李慧倫一見鐘情。李慧倫對“師生戀”一度拒絕,後來周蘭萍用這首《綠島小夜曲》訴說愛慕之情,終于打動了李慧倫,成就了他們的愛情,也留下了這首台灣最早灌制成唱片發行的華文歌曲。

粵語版1

友誼之光(又叫“兩地情”)

作曲:周藍平

作詞:南燕

原唱:黃寶欣

人生于世上有幾個知己

多少友誼能長存

今日别離共你雙雙兩握手

友誼常在你我心裡

今天且有暫别

他朝也定能聚首

縱使不能會面

始終也是朋友

說有萬裡山隔阻兩地遙

不需見面心中也知曉

友誼改不了

說有萬裡山隔阻兩地遙

不需見面心中也知曉

友誼改不了

人生于世上有幾個知己

多少愛仍能長存

今日别離共你雙雙兩握手

愛仍藏在你我心裡

今天且有暫别

他朝也定能聚首

縱使不能會面

始終也是朋友

說有萬裡山隔阻兩地遙

不需見面心中也知曉

友誼改不了

說有萬裡山隔阻兩地遙

不需見面心中也知曉

友誼改不了

粵語版2

綠島小夜曲-林淑容

詞:潘英傑

曲:周藍萍

這綠島像一隻船

在月夜裡搖啊搖

姑娘呀

你也在我的心海裡飄呀飄

讓我的歌聲随那微風

吹開了你的窗簾

讓我的衷情随那流水

不斷的向你傾訴

椰子樹的長影

掩不住我的情意

明媚的月光

更照亮了我的心

這綠島的夜

已經這樣沉靜

姑娘喲

你為什麼還是默默無語

椰子樹的長影

掩不住我的情意

明媚的月光

更照亮了我的心

這綠島的夜

已經這樣沉靜

姑娘喲

你為什麼還是默默無語

上一篇:日本國家男子足球隊

下一篇:早安晨之美

相關詞條

相關搜索

其它詞條