瑪依拉

瑪依拉

中國新疆哈薩克族民歌
《瑪依拉》是一首哈薩克族的民歌,由王洛賓采集改編而成。新疆哈薩克族以放牧為主,它的民歌高亢嘹亮,富有草原風味。朱逢博演唱的《瑪依拉》這首著名的民歌,便表現了這位姑娘開朗活潑、惹人喜愛的性格,也象大多數哈薩克民歌一樣,她在後半部分有一個短小的副歌,朱逢博唱得曲調輕盈明快,把這位天真美麗的姑娘的形象,表現得惟妙惟肖就具有這種特點。[1]
  • 中文名:瑪依拉
  • 所屬專輯:唱片
  • 歌曲原唱:朱逢博
  • 編曲:王洛賓
  • 歌曲語言:普通話

簡介

“瑪依拉”是一位哈薩克族姑娘的名字,傳說她長得美麗,又善于歌唱,牧民們常常到她的帳篷周圍,傾聽她美妙的歌聲。

歌曲一開始,“人們都叫我瑪依拉,歌手瑪依拉”,朱逢博的演唱便表現了這位姑娘開朗活潑、惹人喜愛的性格。也象大多數哈薩克民歌一樣,它的後半部分有一個短小的副歌,曲調輕盈明快,把這位天真美麗的姑娘的形象,表現得惟妙惟肖。

歌詞

歌詞欣賞: F大調 3/4 拍

人們都叫我瑪依拉,詩人瑪依拉,

牙齒白,聲音好,歌手瑪依拉,

高興時唱上一首歌,

彈起冬不拉,冬不拉,

來往人們擠在我的屋檐底下。

瑪依拉,瑪依拉,啦啦啦啦,瑪依拉,瑪依拉。

啦啦啦啦。

我是瓦利姑娘名叫瑪依拉,

白手巾四邊上繡滿了玫瑰花,

年輕的哈薩克人人羨慕我,羨慕我,

誰的歌聲來和我比一下呀,

瑪依拉,瑪依拉,啦啦啦啦,

瑪依拉,瑪依拉,啦啦啦啦,

瑪依拉,瑪依拉,啦。

相關詞條

相關搜索

其它詞條