玉樹後庭花

玉樹後庭花

陳叔寶的宮體詩
《玉樹後庭花》為宮體詩,被稱為亡國之音,作者南朝亡國之君陳後主陳叔寶,是南朝陳的最後一個昏庸皇帝。傳說陳滅亡的時候,陳後主正在宮中與愛姬妾孔貴嫔、張麗華等衆人玩樂。王朝滅亡的過程也正是此詩在宮中盛行的過程。
  • 作品名稱:玉樹後庭花
  • 作者:陳叔寶
  • 創作年代:南北朝
  • 作品出處:《樂府民歌》
  • 作品體裁:宮體詩
  • 作品别名:亡國之音

作品原文

玉樹後庭花

陳叔寶〔南北朝〕

麗宇芳林對高閣,新裝豔質本傾城。

映戶凝嬌乍不進,出帷含态笑相迎。

妖姬臉似花含露,玉樹流光照後庭。

花開花落不長久,落紅滿地歸寂中。

創作背景

南朝陳後主生活奢侈,不問政事,且喜愛豔詞。但他的好日子就象這玉樹後庭花一樣短暫,前後不足七年(公元582年至589)589年,隋兵進入建康(今南京),陳後主被俘,後病死于洛陽。《玉樹後庭花》遂被稱為“亡國之音”。

注釋譯文

譯文

樓殿高閣前有芳林花草競相争春,妃子們本就貌美如花,再加上盛裝打扮,更加顯出傾城之貌。

妃子起初掩映着窗子,外面春光的嬌美之景無法進入她們的芳閣。但妃子一出閨閣,萬般春日麗景都失去了顔色。妃子笑容可掬,盈盈走出門戶。

她們的臉就像帶着晶瑩雨露的鮮花,她們的美态就如玉樹那樣秀麗,流光溢彩,清雅别緻。

花兒從開放時的争奇鬥豔到枯萎的凋零是很短暫的時光,到花瓣都落光的時候一切又都歸于了平凡。

注釋

對:相對,對面。這裡指高閣前有芳林花草。

傾城:使城池傾倒,形容女子貌美。

乍:開始,起初。

帷:帷帳,帷幄。

玉樹:玉樹的樹冠挺拔秀麗,莖葉碧綠,頂生白色花朵,十分清雅别緻。

流光:玲珑剔透,流光溢彩。

作品鑒賞

陳後主所作的《玉樹後庭花》歌,寫的是嫔妃們嬌娆媚麗,堪與鮮花比美競妍,其詞哀怨靡麗而悲涼,後來成為亡國之音的代稱。

“麗宇芳林對高閣,新妝豔質本傾城。”詩的開頭概括了宮中環境,并化用漢朝李延年的“一顧傾人城,再顧傾人國”詩句,來映襯美人的美麗。華麗的殿宇,花木繁盛的花園,沒人居住的高閣就在這殿宇的對面,在花叢的環繞之中。美人生來就美麗,再經刻意妝點,姿色更加豔麗無比。

“映戶凝嬌乍不進,出帷含态笑相迎。”寫美人們應召見駕時的情态,儀态萬千,風情萬種。無論是應召時的“乍不進”,還是接駕時的“笑相迎”,都讨得後主的無比歡欣。“妖姬臉似花含露,玉樹流光照後庭。”詩的結尾處與開頭相呼應,重點描繪了宮中美人的“傾國傾城之貌”,也成了陳後主留戀後宮,貪戀美人的最好注腳。

詩歌在藝術上有以下幾個方面的特點:一是着意于從側面、動态的角度去描寫,力求舍形而求神,詩中所用的“似花含露”、“玉樹流光”的描寫都極為生動傳神;二是全詩結構緊湊,回環照應,景與人相互映襯,意象美不勝收。這首詩在一定程度上,代表了宮體詩的最高水平。從一個側面可以看出,陳後主雖然是一個糟糕的皇帝,但卻是一個具有一定藝術修養的詩人。

作者簡介

陳後主陳叔寶(553—604年),字元秀,南朝陳最後一位皇帝。公元582年—589年在位,在位時大建宮室,生活奢侈,不理朝政,日夜與妃嫔、文臣遊宴,制作豔詞。隋軍南下時,自恃長江天險,不以為然。589年(祯明三年),隋軍入建康,陳叔寶被俘。後在洛陽城病死,終年52歲,追贈大将軍、長城縣公,谥曰炀。

上一篇:

下一篇:天字第一号

相關詞條

相關搜索

其它詞條