淚灑天堂

淚灑天堂

克萊普頓演唱歌曲
CBE(英語:Eric Patrick Clapton,1945年3月30日-),英國音樂人、歌手及作曲人。他曾經獲得過19座格萊美獎,是20世紀最成功的音樂家之一,也是史上唯一一位曾三度入主搖滾名人堂的搖滾傳奇人物。[1]80年代末,在倫敦和紐約街頭牆壁上最顯眼的塗鴉就是“克萊普頓(Clapton)”了。這首《淚灑天堂》是克萊普頓用他已經被悲痛碾得粉碎的心為紀念他的兒子所作。
    中文名:淚灑天堂 外文名:tears in heaven 所屬專輯: 歌曲時長: 歌曲原唱: 填詞: 譜曲: 編曲: 音樂風格: 歌曲語言: 演唱者:克萊普頓 作詞者:克萊普頓 作曲者:克萊普頓 語言:英語

創作背景

在一次演出歸來的途中,年輕的布魯斯吉他大師Stevie Ray Vaughan和Clapton的演出夥伴Colin Smythe和Nigel Browne在直升機事故中喪生,克萊普頓坐在後面的飛機上親眼目睹了這一慘痛的場面。他們都是克萊普頓最親近的朋友。雪上加霜的是,幾個月後,他的幼子Conor從曼哈頓53層樓的窗口意外墜下身亡。他不是英國吉他搖滾巨星、6項格萊美獲獎歌手,他隻是一位平凡的父親,一個因為失去孩子而頻頻苛責自己的可憐父親。從這首寫給死去兒子的歌中,我們可以略微體會到40多歲才喜得貴子的他失去兒子的悲痛心情。真正的大喜或大悲之後反而是平靜,沒有傷過的人永遠不會懂……他說不會再演奏這首歌曲了,因為他已經從失去兒子的陰霾中走了出來,沒有足夠的感情去演奏它。

歌詞及翻譯

《Tears In Heaven》(淚灑天堂)

Tears In Heaven

Would you know my name if I saw you in heaven?

Would you feel the same if I saw you in heaven?

I must be strong, and carry on.

Cause I know I don't belong here in heaven.

Would you hold my hand if I saw you in heaven?

Would you help me stand if I saw you in heaven?

I'll find my way, through night and day.

'Cause I know I just can't stay here in heaven,

Time can bring you down; time can bend your knees.

Time can break your heart., have you begging please, begging please.

Beyond the door there's peace I'm sure.

And I know there'll be no more tears in heaven.

Would you know my name.

If I saw you in heaven.

Would it be the same.

If I saw you in heaven.

I must be strong and carry on.

Cause I know I don't belong here in heaven?

Would you hold my hand?

If I saw you in heaven.

Would you help me stand?

If I saw you in heaven.

I'll find my way through night and day.

Cause I know I just can't stay here in heaven?

Time can bring you down,

Time can bend your knees,

Time can break your heart,

Have you begging please?

Begging please.

Beyond the door.

There's peace I'm sure.

And I know there'll be no more.

Tears in heaven.

Tears in Heaven.

Would youknow my name if I saw you in heaven?

Would yoube the same if I sawyou in heaven?

I must bestrong and carry on,

Because Iknow I don’t belong here in heaven.

Would youhold my hand if I sawyou in heaven?

Would youhelp me stand if I sawyou in heaven?

I’ll findmy way through night and day,

Because Iknow I just can’t stand here in heaven.

Time canbring you down, timecan bend your knees.

Time canbreak your heart, have you begging please,

begging please.

Beyond thedoor there’s peace I’m sure

And Iknow there’ll be no more tears in heaven.

Would youknow my name if I saw you in heaven?

Would yoube the same if I sawyou in heaven?

I must bestrong and carry on,

Because Iknow I don’t belong here in heaven.

Because Iknow I don’t belong here in heaven.

如果我在天堂和你見面,你還會記得我的名字嗎?

如果我在天堂與你重逢,我們還能像從前一樣嗎?

如果我在天堂與你重逢,我們還能像從前一樣嗎?

我必須學會堅強,勇敢支持下去。

因為我知道我還不屬于天堂。

如果我在天堂和你相遇,你願意握住我的手嗎?

如果我在天堂與你再見,你願意攙扶我起來嗎?

再給我一些日子,我會找到我的方向。

因為我知道我還不屬于天堂。

時間能讓你倒下,時間能讓你屈膝,

時間能傷了你的心,你隻要祈禱,請你衷心地祈禱。

在那扇門後,我相信是塊和平的樂土。

于是我知道,我将不再淚灑天堂!

你還記得我的名字嗎?

如果我在天堂遇見你,

我必須堅強、堅持下去。

因為我知道我并不屬于天堂。

你會握我的手嗎?

如果我在天堂遇見你,

你會扶我一把嗎?

如果我在天堂遇見你,

我會找到度日的方式,

因為我知道我不能留在天堂,

時間使人消沉,時間使人屈服,時間使人傷心。

你是否向它求饒?

求饒。

在那道門後,

必定是一片祥和,

而我知道将不再有人,

淚灑天堂。

淚灑天堂。

你能否記得我,若重逢在天堂。

你是否舊模樣,若重逢在天堂。

我努力堅強,因暫不能往。

願否再牽手,若重逢在天堂。

可否給我力量,若重逢在天堂。

我終将覓到方向,因暫不能往。

時光催人黯然神傷,時光迫人屈膝投降。

時光磨人寸斷肝腸,讓人苦苦乞求上蒼,

乞求上蒼。

你的世界甯靜安詳,

斷然不會淚灑天堂。

你能否記得我,若重逢在天堂。

你是否舊模樣,若重逢在天堂。

我努力堅強,

因暫不能往。

因暫不能往。

歌曲賞析

沙啞的嗓音,傷感的旋律,外加一顆疲憊的心,是呀,離去的人固然不在,可是這份思念他又是否明白。熟悉的一切唯獨少了你,熟悉的聲音如今隻能到夢裡去尋覓,他一夜好像蒼老了許多,他一夜都在唱歌。空曠的房間他隻聽到自己的琴聲,可是他不敢停,因為他無法忘了曾經。淩亂的頭發遮擋了無奈的雙眼,沙啞的聲音裡充滿了對愛子的留戀,看他坐在那從容的彈着琴,我聽着聽着雙眼竟流出了淚水。時間能讓你忘了他嗎?時間能撫平你内心深處的悲傷的溝渠嗎?時間奪走了你原本健碩的青春,可是你卻得到了人們的尊敬。他的歌聲蒼涼悲壯卻又柔情似水,能夠淨化人的靈魂。時間讓我對你的愛有增無減,喜歡着你的悲喜,依如我對自己所說的,天堂裡沒有眼淚。

上一篇:寂寞是因為思念誰

下一篇:鐵血玫瑰

相關詞條

相關搜索

其它詞條