曹沖智救庫吏

曹沖智救庫吏

唐代無名氏所寫的文言文
漢末之時,戰亂頻繁,統治者常常采用嚴刑峻法來約束人民。一次曹操的一副馬鞍,放在馬廄中被老鼠咬壞,管馬房的小厮害怕曹操怪罪,(他們)商量把自己捆綁起來,當面(向曹操)自首請罪。但還是害怕不能免除(罪責)。
    中文名:曹沖智救庫吏 外文名: 别名: 朝代:漢末之時 背景:戰亂頻繁 人物:曹沖 作者:無名氏 體裁:文言文

原文

國多事,用刑嚴重。太祖馬鞍在庫,而為鼠所齧。庫吏懼必死,議欲面縛首罪,猶懼不免。沖謂曰:“待三日中,然後自歸。”沖于是以刀穿單衣,如鼠齧者,謬為失意,貌有愁色。太祖問之,沖對曰:“世俗以為鼠齧衣者,其主不吉。今單衣見齧,是以憂戚。"太祖曰:“此妄言耳,無所苦也。”俄而庫吏以齧鞍聞,太祖笑曰:“兒衣在側,尚齧,況鞍縣柱乎?”一無所問。沖仁愛識達,皆此類也。凡應罪戳,而為沖微所辯理,賴以濟宥者,前後數十。太祖數對群臣稱述,有欲傳後意。

翻譯

漢末之時,戰亂頻繁,統治者常常采用嚴刑峻法來約束人民。一次曹操的一副馬鞍,放在馬廄中被老鼠咬壞,管馬房的小厮害怕曹操怪罪,(他們)商量把自己捆綁起來,當面(向曹操)自首請罪。但還是害怕不能免除(罪責)。曹沖知道後,就對他說:“等待三天,然後再去自首。”曹沖于是用刀戳破(自己的)單衣,弄得像是被老鼠咬壞的一樣,裝出極不痛快的樣子,來到曹操跟前。曹操看到兒子的失意神色,覺得奇怪,就問他有什麼心事。曹沖回答說:“世上的人們都說,誰的衣服讓老鼠咬了,誰就不吉利。

如今單衣被老鼠咬了,所以心裡很悲傷。”曹操一聽,笑着安慰他說:“這都是些無稽之談,不要信它。别再為這事苦惱了。”一會兒,馬房小厮進來向曹操報告馬鞍被老鼠咬壞的事,曹操笑着說:“我兒子的衣服就在身邊,尚且被咬壞,何況馬鞍是懸挂在梁柱上的呢?”他絲毫不加追究。還有很多犯下罪過的人,按照刑法應該被處死,都依靠曹沖的辯解得到了寬大處理。曹操把這些事情對大臣們說,表示有意傳位于曹沖。

上一篇:保定學院

下一篇:新聞題材

相關詞條

相關搜索

其它詞條