小克勞斯和大克勞斯

小克勞斯和大克勞斯

安徒生所著童話故事
這篇童話發表于1835年,收集在他的第一本童話集《講給孩子們聽的故事》裡。故事生動活潑,具有童話和民間故事的一切特點,小朋友們讀起來隻會感到有趣,還不一定會意識到它反映出一個可怕的社會現實,人不要貪得無厭,這樣到最後什麼都得不到,反而失去自已最寶貴的,甚至連自已的生命都失去了。
    中文名:《小克勞斯和大克勞斯》 别名: 作者:安徒生 類型: 連載平台: 最新章節: 是否出版: 類别:童話 出版時間:1835年

作者簡介

安徒生是丹麥19世紀著名童話作家,世界文學童話創始人。他生于歐登塞城一個貧苦鞋匠家庭,早年在慈善學校讀過書,當過學徒工。受父親和民間口頭文學影響,他自幼酷愛文學。他11歲時父親逝世,生活更加困頓,14歲時告别家鄉到哥本哈根,決心當一個藝術家,然而事與願違。17歲發表作品《嘗試集》,24歲出版長篇幻想遊記《阿馬格島漫遊記》,第一版銷售一空,原本在饑餓中掙紮的安徒生從此擺脫貧困。

1831年,他開始跨越歐洲的旅行,并終其一生都保持了一個旅行者的熱情。1835年,安徒生完成了以意大利為背景的《即興詩人》,在随後的幾十年間安徒生緻力于童話創作,一生創作了《海的女兒》、《皇帝的新裝》、《醜小鴨》、《白雪公主》等160多篇童話作品。

諷刺意義

為了金錢,即使對親兄弟也不惜謀财害命,相互殘殺——不過作法“很有趣”而已。這裡面還反映出某些“正人君子”的虛僞和欺騙,并且還對他們進行了“有趣”、但是嚴厲的諷刺和批判。小克勞斯請求那個農夫的妻子讓他到她家過一夜,她拒絕說:“丈夫不在家,不能讓任何陌生人進來。”但牧師卻能夠進去。

她的丈夫素來看不慣鄉下的牧師,認為他是個“魔鬼”,因此牧師“知道她的丈夫不在家”,“這時(夜裡)才來向這女人道‘日安’。“這位賢慧的女人把她所有的好東西都搬出來給他吃。”不久丈夫忽然回來了,牧師就鑽進一個大空箱子裡去藏起來。丈夫揭開箱子,發現裡面蹲着一個魔鬼,“跟我們的牧師是一模一樣。”牧師表面上是滿口仁義道德的人,但實際上卻在這裡做着不可告人的勾當。

摘要

它們都是海裡的牲口,”小克勞斯說。“我把全部的經過告訴你吧,同時我也要感謝你把我淹死。我現在走起運來了。你可以相信我,我現在真正發财了!我呆在袋子裡的時候,真是害怕!當你把我從橋上扔進冷水裡去的時候,風就在我耳朵旁邊叫。我馬上就沉到水底,不過我倒沒有碰傷,因為那兒長着非常柔軟的水草。我是落到草上的。馬上這口袋自動地開了。一位非常漂亮的姑娘,身上穿着雪白的衣服,濕頭發上戴着一個綠色的花環,走過來拉着我的手,對我說:‘你就是小克勞斯嗎?你來了,我先送給你幾匹牲口吧。

沿着這條路,再向前走十二裡,你還可以看到一大群——我把它們都送給你好了。’我這時才知道河就是住在海裡的人們的一條大道。他們在海底上走,從海那兒走向内地,直到這條河的盡頭。這兒開着那麼多美麗的花,長着那麼多新鮮的草。遊在水裡的魚兒在我的耳朵旁滑過去,像這兒的鳥在空中飛過一樣。那兒的人是多麼漂亮啊!在那兒的山丘上和田溝裡吃着草的牲口是多麼好看啊!

上一篇:擁軍秧歌

下一篇:異世之古武聖皇

相關詞條

相關搜索

其它詞條