客從

客從

唐代詩人杜甫的五言古詩
《客從》是唐代詩人杜甫的五言古詩,這是一首寓言式的政治諷刺詩。詩人巧妙地、準确地運用了傳說,用“泉客”象征廣大的被剝削的勞動人民,用泉客的“珠”象征由人民血汗創造出來的勞動果實。
  • 作品名稱:客從
  • 作者:杜甫
  • 創作年代:唐代
  • 作品出處:全唐詩
  • 作品體裁:五言古詩

作品原文

客從

杜甫〔唐代〕

客從南溟來,遺我泉客珠。

珠中有隐字,欲辨不成書。

緘之箧笥久,以俟公家須。

開視化為血,哀今征斂無!

創作背景

此詩大約是唐代宗大曆四年(769年)杜甫在長沙所作。唐玄宗天寶末年(755年)發生安史之亂。大曆三年(768年)詩人漂泊到湖南,親眼看見統治階級對勞動人民的殘酷剝削,感到老百姓生活的艱辛和遭受的痛苦。此詩即為漂泊湖南的次年所作。

注釋譯文

譯文

有客人從南方來,送我珍珠,珍珠裡隐約有字,想辨認卻又不成字;我把它久久地藏在竹箱裡。等候官家來征求;但日後打開箱子一看,珍珠卻化成了血水,可想的是我現在再也沒有什麼可以應付官家的征斂了。

注釋

南溟,南海,遺,問遺,即贈送。泉客,即鲛人,也叫泉仙或淵客(左思《吳都賦》“淵客慷慨而泣珠”)。古代傳說:南海有鲛人,水居如魚,能織绡,他們的眼淚能變成珠子。

泉客珠:指珍珠。泉客:傳說中的人魚,相傳它們流出的眼淚能變為珍珠。唐中宗《石淙》詩:“水炫珠光遇泉客,岩懸石鏡厭山精。”

有隐字:有一個隐約不清的字。因為隐約不清,所以辨認不出是個什麼字。佛教傳說,有些珠子中隐隐有字。珠由淚點所成,故從珠上想出“有隐字”,這個字說穿了便是“淚”字。它是如此模糊,卻又如此清晰。

書:即文字。

緘:封藏。箧笥(qièsì):指儲藏物品的小竹箱。《禮記·内則》:“男女不同椸枷,不敢縣于夫之楎椸,不敢藏于夫之箧笥。”

俟:等待。公家:官家,須:需要,即下所謂“征斂”。

化為血:實即化為烏有,但說化為血,更能顯示出人民遭受殘酷剝削的慘痛。

征斂:猶征收。《周禮·地官·裡宰》:“以待有司之政令,而徵斂其财賦。”

作品鑒賞

這是一首寓言式的政治諷刺詩。“征伐誅求寡婦哭”,“已訴征求貧到骨”,便是這首詩的主題。杜甫巧妙地、準确地運用了傳說,用“泉客”象征廣大的被剝削的勞動人民,用泉客的“珠”象征由人民血汗創造出來的勞動果實。

首二句仿漢樂府民歌“客從遠方來,遺我雙鯉魚”的格式,但别生新意。“客”和“我”都是虛構的。關于珠的傳說是相當多的,如明月珠、夜光珠等,為什麼一定要用泉客珠呢?趙次公說:“必用泉客珠,言其珠從眼位所出也。”(郭注卷十五引)這話很能揭示作者的用心所在。接着“珠中有隐字”,寓意為百姓心中有難言的隐痛。意在警告統治階級應該看到他們所剝削的一切财物其中都含着人民的血淚。最後兩句點明作詩本旨。珍珠“化為血”,寓意為官家征斂的實為平民百姓的血汗。這又是從淚化為珠想出來的。原有的财物,既剝奪一光,而公家的征斂,仍有加無已,所以說“哀今征斂無”,意謂而今再沒有什麼東西可供搜刮的。

作者簡介

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩聖”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隐與杜牧即“小李杜”區别開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400餘首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,後世有杜甫草堂紀念。

相關詞條

相關搜索

其它詞條