劇情介紹
美麗的紮克曼農場,又迎來了“收獲”的季節。可愛的小豬威爾伯(多米尼克·斯科特·凱伊配音)的誕生給農場主的小女兒芬恩(達科塔·範甯飾)帶來了不盡的歡樂。但出于天性,小豬從出生那天起就十分擔心,自己早晚有一天會成為人們餐桌上的美味。還好,聰明可愛的它很快博得了小姑娘芬恩的喜歡。也使得芬恩為了自己而苦苦央求她的父親艾拉伯爾先生(凱文·安德森飾)最終将自己的身份确定為小姑娘的農家寵物。
在平日裡嘻笑的陪伴玩耍中,小豬威爾伯和同樣可愛聰慧的芬恩漸漸成了一對形影不離的“好朋友”。不過,時光如梭,很快就又到了年終歲末時。小威爾伯的體重似乎也已經到了“收獲”的季節。而且有一天,老山羊塞缪爾聽到了一個可怕的消息——艾拉伯爾先生正計劃着把威爾伯當作今年聖誕大餐的主菜!這下可吓壞了小豬威爾伯。還好,這一年來它在農場中結識了衆多的動物好朋友都趕來為它出謀劃策,設法躲過此劫。鵝太太古斯(奧普拉·溫弗瑞配音)和鵝先生高利、小老鼠坦普利特(史蒂夫·布希密配音)、白馬艾克(羅伯特·雷德福配音),當然還有那隻每天在門框上織網的灰蜘蛛夏洛特(朱莉娅·羅伯茨配音)。而正是因為聰明善良的“蜘蛛女”夏洛特的妙計——在門上織了一張寫着“好豬威爾伯”大網才最終挽救了小豬威爾伯,使得它幸免成為餐桌的美味。
創作團隊
演員表演員
角色
|
達科塔·範甯
芬恩
|
——
威爾伯
|
——
貝西
|
——
Ike
|
——
Gussy
|
——
夏洛特
|
——
坦普利特
|
——
Brooks
|
——
Elwyn
|
——
Golly
|
——
Betsy
|
Siobhan Fallon
Mrs. Zuckerman
|
路易斯·科貝特
Avery
|
——
Samuel
|
Julian O'Donnell
Henry Fussy
|
凱文·安德森
艾拉伯爾
|
Don Bridges
Fair Announcer
|
——
Baby spider
|
山姆·夏普德
Narrator
|
Robyn Arthur
Teacher
|
Nicholas Bell
Minister
|
Teague Rook
Well Dressed Man
|
Denise Kirby
New Teacher
|
Joseph Lotesto
Young Boy
|
Ian Watkin
Fair Official
|
博·布裡吉斯
Dr. Dorian
|
Julia Zemiro
bystander
|
Robert Plazek
Ball Thrower
|
Michael Roland
Mayor
|
Joel McCrary
Sheep Group
|
Maia Kirkpatrick
Joy the Baby Spider
|
Briana Hodge
Nellie the Baby Spider
|
職員表制作人
Edgar Bronfman Sr.、喬丹·科納Jordan Kerner、Paul Neesan、Julia Pistor、Karen Rosenfelt、Bernard Williams、Tony Winley
|
原著
E.B. White
|
導演
蓋瑞·溫尼克Gary Winick
|
副導演(助理)
Benita Allen、Drew Bailey、Guy Campbell、Miranda Colman、E.J. Foerster、Colin Mowbray、Hamish Roxburgh、John Rusk、Paul Sullivan、Eddie Thorne
|
編劇
蘇珊娜·格蘭特Susannah Grant、凱利·柯克帕特裡克Karey Kirkpatrick、Earl Hamner Jr.
|
攝影
西穆斯·邁克加維Seamus McGarvey
|
配樂
丹尼·艾夫曼Danny Elfman
|
剪輯
Susan Littenberg、Sabrina Plisco
|
選角導演
艾倫·劉易斯Ellen Lewis、David Rubin
|
藝術指導
Stuart Wurtzel
|
美術設計
John Kasarda、Tom Nursey
|
服裝設計
Rita Ryack
|
視覺特效
小約翰·安德魯·伯頓John Andrew Berton Jr.、David Booth、Blair Clark、John Dietz、Simon Maddison、Todd Shifflett
|
布景師
Lisa Thompson
|
角色介紹
參考資料
幕後花絮
為了節約成本,導演将拍攝地由故事中的美國新英格蘭農村,改在澳大利亞墨爾本附近。因為拍了太多豬的鏡頭,所以這部電影的剪輯花了一年半的時間。因為拍攝時候的季節并不是片中的秋天,所以電影中環繞四周的樹葉是用桔色和黃色的沒有毒害的染料噴塗而成的。為了能為該片創作配樂,作曲人丹尼·艾夫曼放棄了《蜘蛛俠3》制片方的邀請。蒂姆·波頓拒絕執導該片,因為要緻力于2007年拍攝的影片《理發師陶德》。
幕後制作
創作背景
《夏洛特的網》是個關于友誼和磨難的故事,改編自美國散文名家E.B.White所着的同名童話書。從小喜歡動物,長大後更擁有自己農場的作家E.B.White,對于動物的刻劃細膩傳神而不落俗套,故事的鋪陳更是充滿驚奇引人入勝,搭配上流暢生動的行文,讀過的孩子都愛不釋手大呼過瘾。根據統計,《夏洛特的網》自一九五二年出版迄今,已經在全球各地以二十三種語言版本推出,總發行量高達四千五百萬本,數十年來陪伴了世界各地無數兒童與青少年成長,更是老師們閱讀書單中不可或缺的指定書籍,其在歐美經典之地位足堪媲美《小王子》。
早在1973年,導演查爾斯·尼科斯就曾将《夏洛特的網》改編成一部音樂動畫片搬上大銀幕。當時為灰蜘蛛夏洛特配音的,是借著名音樂電影《雨中曲》一炮而紅的著名女影星黛比·雷諾茲,影片上映後獲得贊譽如潮的效果。至今,仍是很多傳統的美國家庭共度周末時的保留節目。而自那之後,《夏洛特的網》便似乎消逝在好萊塢商業片的汪洋之中。再無電影版本出現,整整三十三年的漫長等待。
制作
電影《夏洛特的網》于2005年初開始制作。當時剛産下雙胞胎的奧斯卡影後朱莉娅·羅伯茨,決定為此部動畫片擔任幕後配音,配音的角色正是故事的主人翁小蜘蛛夏洛特,肩負着拯救好友小豬的重責大任。整個配音陣容相當可觀,除了朱莉娅·羅伯茨外,還有美國電視脫口秀天後歐普拉、卡西·貝茲以及流浪者合唱團成員安德魯等。
而電影中飾演芬的主演達科塔·芬甯雖然隻有12歲,卻已經是經驗頗豐的演技派演員了,參演過《我是山姆》、《麻辣寶貝》、《夢想奔馳》等諸多作品。有人評價達科塔·芬甯略顯稚嫩的面龐傳達出的是超齡的思想和睿智的訊息。雖然出道時間不長,但達科塔·法甯卻屢次出現在大牌明星主演的商業片中。真誠而不做作,年幼而非無知,未來前途不可估量。
制作發行
制作公司
公司名稱
國家/地區
|
派拉蒙影業公司
美國
|
華登傳媒
美國
|
Nickelodeon Movies
美國
|
Kerner Entertainment Company
美國
|
Sandman Studios
美國
|
發行公司
公司名稱
國家/地區
|
United International Pictures (UIP) GmbH
德國
|
United International Pictures (UIP)
阿根廷
|
United International Pictures (UIP)
荷蘭
|
United International Pictures (UIP)
新加坡
|
United International Pictures (UIP)
法國
|
上映日期
上映日期
國家/地區
|
2006年12月15日
美國
|
2006年12月7日
澳大利亞
|
2006年12月21日
新加坡
|
2006年12月23日
日本
|
2006年12月29日
委内瑞拉
|
2007年1月4日
德國
|
2007年1月12日
巴西
|
2007年1月24日
科威特
|
2007年1月25日
阿根廷
|
2007年1月26日
冰島
|
2007年1月31日
菲律賓
|
2007年2月7日
比利時
|
2007年2月8日
韓國
|
2007年2月9日
瑞典
|
2007年2月15日
匈牙利
|
2007年3月3日
印度尼西亞
|
2007年3月9日
意大利
|
2007年3月18日
西班牙
|
2007年3月23日
拉脫維亞
|
2007年4月27日
西班牙
|
2007年6月26日
塞爾維亞共和國
|
2007年2月17日
中國香港
|
2006年12月20日
荷蘭
|
2006年12月21日
希臘
|
2006年12月25日
丹麥
|
2006年12月29日
墨西哥
|
2007年1月12日
巴拿馬
|
2007年1月19日
波蘭
|
2007年1月25日
捷克
|
2007年1月26日
挪威
|
2007年1月27日
亞美尼亞
|
2007年2月1日
瑞士
|
2007年2月7日
法國
|
2007年2月9日
英國
|
2007年2月14日
巴基斯坦
|
2007年2月16日
芬蘭
|
2007年3月8日
馬來西亞
|
2007年3月16日
愛沙尼亞
|
2007年3月22日
以色列
|
2007年3月28日
埃及
|
2007年4月20日
土耳其
|
2007年5月3日
斯洛伐克
|
獲獎記錄
年份
年份,獎項
獲獎者
|
2007
2007,最佳特效
Karin Joy
小約翰·安德魯·伯頓
John Andrew Berton Jr.
Blair Clark John Dietz
|
2007,最佳奇幻電影
《夏洛特的網》
|
參考資料
影片評價
正面評價
該片最有價值的地方在于它細語輕聲的提示:生命短暫,友誼無價,言語可以産生分歧。《夏洛特的網》雖不是一部大型作品,但卻能傳達出這些信息(CNN評);這部影片可能會讓原書作者——身在文學天堂裡的懷特拭去一顆感激的淚珠(《娛樂周刊》評);一部制作精美的影片,充滿溫暖、智慧和奇趣。(《好萊塢報道》評)
中立評價
電影給人神奇之感,但是除了必不可少、扣人心弦的結局,整部影片平淡無奇(《洛杉矶時報》評);蓋瑞·溫尼克的該片也許不夠完美,但卻為原著增光不少,并抓住了成就懷特原作經典的關鍵元素(《紐約時報》評);親切可愛,如果說該片缺乏大智慧或者神奇魔力,至少它有忠實于原著淡淡憂傷和現實的勇氣(《帝國》雜志評);這部影片淺薄而可敬地忠實于原著,但它自己卻既沒有想像力,也沒有個性。(《綜藝》評)
負面評價
靈動的兒童文學,變成了充滿毛發和血肉之軀的影像,不一定還會給人那種心動的故事。因為在上映之後,一些觀衆反映電腦生成的蜘蛛看上去太可怕了。(國際在線評)
該片最大的問題是裡面的一切都讓人似曾相識,而且說教的調調很快讓人煩躁(《每日鏡報》評);有着持久“魔幻”力量的主題音樂,壓倒性的高潮和充斥拙劣笑話的低谷,隻能說差強人意。(《紐約郵報》評)
上一篇:五感圖
下一篇:星際之門
相關詞條
相關搜索
其它詞條