半畝方塘一鑒開

半畝方塘一鑒開

南宋朱熹所作詩句
半畝方塘一鑒開,為南宋朱熹所作,其出處為《觀書有感》:“半畝方塘一鑒開,天光雲影共徘徊。問渠那得清如許?為有源頭活水來。”
  • 作品名稱:半畝方塘一鑒開
  • 作者:朱熹
  • 創作年代:南宋
  • 作品出處:觀書有感
  • 作品體裁:
  • 文學體裁:脍炙人口

出處

《觀書有感》

朱熹

半畝方塘一鑒開,天光雲影共徘徊。哪得清如許?為有源頭活水來。

本文選自《朱文公文集》(《四部叢刊》本)。朱熹(1130~1200),儒家稱朱子,字元晦,江西省婺源人,南宋著名理學家。

注釋

詞語注釋

①方塘:又稱半畝塘,在福建尤溪城南鄭義齋館舍(後為南溪書院)内。朱熹父親松與鄭交好,故嘗有《蝶戀花·醉宿鄭氏别墅》詞雲:“清曉方塘開一境。落絮如飛,肯向春風定。”鑒:鏡。古人以銅為鏡,包以鏡袱,用時打開。

②鑒:古代的鏡子。 

③“天光”句:是說天的光和雲的影子反映在塘水之中,不停地變動,猶如人在徘徊。徘徊:移動。 

④渠:它,第三人稱代詞,這裡指方塘之水。哪(nǎ)得:怎麼會。哪:怎麼的意思。清如許:這樣清澈。如許:如此,這樣。 

⑤為:因為。源頭活水:比喻知識是不斷更新和發展的,從而不斷積累,隻有在人生的學習中不斷的學習、運用和探索,才能使自己永葆先進和活力,就像水源頭一樣。

⑥“艨艟”:古代戰艦名,這裡指大船。一毛輕:像羽毛一般輕盈。

⑦向來:原先,指春水上漲之前。推移力:指淺水時行船困難,需人推挽而行。⑧中流:江心。

詩詞譯文

半畝大的方形池塘像一面鏡子一樣被打開,清澈明淨,天空的光彩和浮雲的影子一起映入水塘,不停地閃耀晃動,充滿生機和活力。要問為何那方塘的水會這樣清澈呢?是因為有那永不枯竭的源頭為它源源不斷地輸送活水啊。

觀書有感

《觀書有感》是南宋大學問家朱熹的一首脍炙人口的名詩,抄錄下來,與大家共同分析欣賞。希望對無心向學,不讀書看報,隻知玩玩樂樂的青年朋友,有所啟迪勉勵。

詩實寫的是明麗清新的一派田園風光,反複讀上幾遍,會覺得愈讀愈愛讀!你看,半畝的一塊小水塘,在朱熹筆下是展開的一面鏡子(一鑒開),起筆就恬靜而幽雅得讓人立時展開了想像的翅膀。

第二句更引起讀者遐想,這面“鏡子”中映照着天上徘徊的雲影,可想那清澈的水面那麼靜谧可愛了!作者在第三句提了個問題,這水為什麼如此清澈呢?原來,大學者朱熹在贊美讀書有所領悟,心靈中感知的暢快、清澈、活潑,以水塘和雲影的映照暢叙出來了。他的心靈為何這樣澄明呢?因為總有像活水一樣的書中新知,在源源不斷地給他補充啊!

這幅美麗的自然風光圖卷,已經令人讀後清新明快了,更讓人拍案叫絕的是一看題目,是觀書的感想,頓時這美的意境升華,與讀書融合了。

大學者朱熹的一首小詩,給我們諸多啟示,多讀一點好書,會讓自己思想永遠活潑,才思不絕,情操高雅啊!

作品鑒賞

從題目看,這兩首詩是談觀書體會的,意在講道理,發議論。弄不好,很可能寫成“語錄講義之押韻者”。但作者寫的卻是詩,因為是從自然界和社會生活中捕捉了形象,讓形象本身來說話。

詩是抒發讀書體會的哲理詩,描繪事物本身感性的形象時,又蘊涵了理性的東西。“半畝方塘一鑒開,天光雲影共徘徊”,半畝的“方塘”不算大,隻有半畝地的一個方方的池塘,但它像一面鏡子那樣地澄澈明淨,“一鑒”的“鑒”,就是“鏡”,照人的鏡子,“鏡”和“鑒”是一個意思。“半畝方塘”像一面鏡子那樣打開了。

“半畝方塘”雖然不算大,但它卻像一面鏡子那樣地澄澈明淨,“天光雲影”都被它反映出來了。閃耀浮動,情态畢見。作為一種景物的描寫,這也可以說是寫得十分生動的。這兩句展現的形象本身就能給人以美感,能使人心情澄淨,心胸開闊。

這一種感性的形象本身,它還蘊涵着一種理性的東西。很明顯的一點是,“半畝方塘”裡邊的水很深、很清,所以它能夠反映“天光雲影”;反之,如果很淺、很污濁,它就不能反映,或者是不能準确地反映。

詩人正是抓住了這一點作進一步的挖掘,寫出了頗有哲理的三、四兩句:“問渠那得清如許?為有源頭活水來。”“問渠”的“渠”,不是“一渠水”的“渠”,它相當于“它”的意思,這裡是指方塘。“問渠”就是“問它”。在這個地方“它”指代的是“方塘”。

詩人并沒有說“方塘”有多深,第三句詩裡邊突出了一個“清”字,“清”就已經包含了“深”。因為塘水如果沒有一定的深度的話,即使很“清”也反映不出“天光雲影共徘徊”的情态。詩人抓住了塘水“深”而且“清”,就能反映“天光雲影”的特點。

但是到此詩人并沒有結束,他進一步地提出了一個問題。“問”那個“方塘”“那得清如許?”問它為什麼這麼“清”,能夠反映出“天光雲影”來。而這個問題孤立地看這個“方塘”的本身沒有法子來回答。詩人于是放開了眼界,從遠處看,終于,他看到了“方塘”的“源頭”,找到了答案。就因為“方塘”不是無源之水,而是有那永不枯竭的“源頭”,源源不斷地給它輸送了“活水”。

這個“方塘”由于有“源頭活水”的不斷輸入,所以它永不枯竭,永不陳腐,永不污濁,永遠“深”而且“清”。“清”得不僅能夠反映出“天光雲影”,而且能夠反映出“天光”和“雲影”“共徘徊”這麼一種細緻的情态。這就是這一首小詩所展現的形象和它的思想意義。

作者簡介

朱熹(1130.9.15~1200.4.23)字元晦,一字仲晦,号晦庵、晦翁、考亭先生、雲谷老人、滄洲病叟、逆翁。漢族,南宋江南東路徽州府婺源縣(今江西省婺源)人。19歲進士及第,曾任荊湖南路安撫使,仕至寶文閣待制。為政期間,申敕令,懲奸吏,治績顯赫。

南宋著名的理學家、思想家、哲學家、教育家、詩人、閩學派的代表人物,世稱朱子,是孔子、孟子以來最傑出的弘揚儒學的大師。他廣注典籍,對經學、史學、文學、樂律乃至自然科學等都有不同程度的貢獻,給後人留下浩如煙海的著述。他繼承和發揚中國傳統文化,融彙儒、釋、道諸家而建構博大精深的思想體系,對中國文化和人類文明産生了深遠的影響。

他的學術成果,“緻廣大,盡精微,綜羅百代”,深得曆代文人推崇和曆朝皇帝褒獎封号。後人尊他為“朱文公”,評價他為“理學正宗”,是繼孔孟之後的第三聖人。他一生緻力倡興教育,先後創辦了考亭、嶽麓、武夷、紫陽等多所著名書院,培養了數以千計的門生,對創建中國古代文明作出了不可磨滅的貢獻。

相關詞條

相關搜索

其它詞條