中文電碼

中文電碼

電報中傳送中文信息的方法
中文電碼原本是于電報之中傳送中文信息的方法。它是第一個把漢字變成電子信号的編碼表。出國辦理護照時,有些國家(美、英、澳等)需要填寫中文電碼。比如:辦理美國簽證時的D156表就需要填寫姓名的中文電碼,某些不常見的字沒有被收錄,這個時候你可以用0000來表示,不會影響辦理簽證的。[1]
  • 中文名:中文電碼n
  • 别名:标準中文電碼、中文電報碼
  • 用途:第一個把漢字化作電子訊号的編碼表
  • 發明人:威基傑(S·A·Viguer)n

來源

中文電碼,又稱中文商用電碼、中文電報碼或中文電報明碼,原本是于電報之中傳送中文信息的方法。它是第一個把漢字化作電子訊号的編碼表。自摩爾斯電碼在1835年發明後,一直隻能用來傳送英語或以拉丁字母拼寫的文字。1873年,法國駐華人員威基傑(S·A·Viguer)參照《康熙字典》的部首排列方法,挑選了常用漢字6800多個,編成了第一部漢字電碼本,名為《電報新書》。後由我國的鄭觀應将其改編成為《中國電報新編》。這是中國最早的漢字電碼本。中國人最早研制的電報機華僑商人王承榮從法國回國後,與福州的王斌研制出我國第一台電報機,并呈請政府自辦電報。清政府拒不采納。

應用

中文電碼可用作電腦裡的中文輸入法,但因中文電碼是“無理碼”,記憶困難,一般用戶幾乎無法熟練地掌握使用。

在中國香港,每個有中文姓名的市民的身份證上,均會在他的姓名下面,印有中文電碼,外國人取得的入港簽證亦有印上。在很多政府或商業機構的表格中,都會要求填寫者填寫他的中文電碼,以便輸入電腦。

美國簽證申請表(DS-160表)中,要求申請人填寫姓名的中文電碼,一些生僻字沒有對應的中文電碼時,可用“0000”代替。

原理

中文電碼表采用了四位阿拉伯數字作代号,簡稱 " 四碼電報 ",從0001到9999按四位數順序排列,用四位數字表示最多一萬個漢字、字母和符号。漢字先按部首,後按筆劃排列。

字母和符号放到電碼表的最尾。後來由于一萬個漢字不足以應付戶籍管理的要求,又有第二字面漢字的出現。在香港,兩個字面都采用同一編碼,由輸入員人手選擇字面;在台灣,第二字面的漢字會在開首補上“1”字,變成5個數字的編碼。

相關詞條

相關搜索

其它詞條