卸磨殺驢

卸磨殺驢

漢語成語
卸磨殺驢,漢語成語,拼音為xiè mò shā lǘ,意思是磨完東西後,把拉磨的驢卸下來殺掉。比喻把曾經為自己出過力的人一腳踢開。出自《狼煙》。
    中文名:卸磨殺驢 拼音:xiè mò shā lǘ 近義詞:過河拆橋     飛鳥盡,良弓藏 反義詞:莫衷一是 結構:聯合式

釋義

磨完東西後;把拉磨的驢卸下來殺掉。比喻把曾經為自己出過力的人一腳踢開。

曆史典故

從前,有一家豆腐坊。主人做豆腐的手藝很好,和他相依為伴的得力助手是頭勤快的驢。驢很細心、很勤快地拉磨,把豆子磨碎再擠出豆汁做豆腐。有了巧手的主人和幹活的驢子,豆腐坊的生意一天比一天好。小鎮的豆腐香飄千裡,被京城的一官家大戶耳聞。差人去買,品過之後覺得不錯。即包裝成貢品獻給皇上作為禦膳專供。為了鮮美皇上,壟斷其美味。官家招豆腐坊主人進京到禦膳房聽差,并許之高薪。豆腐坊主人知道不去不行,豆腐坊不能再開了。但熬出頭了,也算光宗耀祖了。但相依為伴的驢子不能進京啊!豆腐坊主人想一想以後錦衣玉食、使奴喚仆的生活,自有更好的牲口拉磨,要驢何用?不如殺之下酒,來日啟程。主意拿定,主人取過繩索把驢套住。驢陪主人多年,似乎看出主人的意圖、沒有掙紮,隻流出一行清淚。當從磨盤上卸下驢子,把它被放倒之後。主人拿起刀子悠哉、悠哉走到驢子面前,拍了拍驢子的頭“老夥計,沒辦法。我要去享福了,這一切也有你的功勞。但現在的你,隻能喂飽我的肚子、再送我一程。說罷,舉起刀子……沒料到,驢子這時一隻蹄子已經滑落在繩套外,本能的掙紮。蹄子正中主人的額頭!主人大叫一聲昏倒。鄰居聽到叫聲,忙趕了過來。見此情形已經明白了一二。驢子被鄉親解救下來,豆腐坊的主人成了植物人,不久死去。

出處

劉紹棠《狼煙》:“隻怕歸隊以後,打下萍水縣城,他就得卸磨殺驢。”

例句

封建帝王為了維護自己的統治,對于幫助自己篡權奪位的人,往往采取卸磨殺驢的手段來處置。

相關詞條

相關搜索

其它詞條