词根分解
该单词是推特里面的一个网友给最近神奇的林书豪取的外号,随着林书豪的神奇不断延续,这个词汇已经成为林书豪的代名词,也在全世界流行。
linsanity是Lin+insanity的合成词,Lin代表林书豪,insanity是令人发疯疯狂的意思。
组合起来就是“林来疯”
目前linsanity的域名已经被抢注完,可见林书豪的影响力。目前全世界大部分人都在议论林书豪,都在关注林书豪。
推特上linsanity的话题更是高居不下。
词目来源
“林来疯”,是指“纽约尼克斯篮球队的23岁球员林书豪,从在选秀会上落榜且之前默默无闻,到一夕成名所引发的热潮”,已经获全球语言观察机构(GlobalLanguageMonitor)认定为英语单词。
全球语言观察机构总裁兼主要单字分析师裴亚克(PaulJJPayack)说:“在tebowing这么迅速窜起后,林来疯可能会开始掀起一股语言风潮,让体育界名人的名字融入传统字词中。”
裴亚克又说,将体育明星的名字融入普通用语,创造了“有趣的新单词型式,传达了这名选手的成就、个性和其它特质”。
2011年12月底,Tebowing成为英文单字。Tebowing是指在体育活动期间,做出单脚屈膝祷告的动作。
新的单词要符合标准,必须在广大英语世界中获得2万5000次引用,才能获得全球语言机构认可。新单词也必须符合“在书本、新闻与期刊、网络、博客、社群媒体,以及超过7万5000家全球与电子媒体深度引用”的标准。
全球语言观察机构认为,“林来疯”已经超越了这些门坎。全球语言观察机构总裁兼主要单字分析师裴亚克(PaulJJPayack)说:“在tebowing这么迅速窜起后,林来疯可能会开始掀起一股语言风潮,让体育界名人的名字融入传统字词中。”
裴亚克又说,将体育明星的名字融入普通用语,创造了“有趣的新单词型式,传达了这名选手的成就、个性和其它特质”。
2011年12月底,Tebowing成为英文单字。Tebowing是指在体育活动期间,做出单脚屈膝祷告的动作。
新的单词要符合标准,必须在广大英语世界中获得2万5000次引用,才能获得全球语言机构认可。新单词也必须符合“在书本、新闻与期刊、网络、博客、社群媒体,以及超过7万5000家全球与电子媒体深度引用”的标准。