欧阳询观古碑

欧阳询观古碑

汉语文言文
《欧阳询观古碑》是一篇汉语文言文,出自清朝马宗霍的《书林纪事》。
  • 作品名称:欧阳询观古碑
  • 作者:马宗霍
  • 创作年代:清朝
  • 作品出处:《书林纪事》
  • 作品体裁:记事

作品原文

欧阳询尝行,见古碑,晋索靖所书。驻马观之,良久而去。数百步复反,下马伫立,及疲,乃布裘坐观,因宿其旁,三日方去。——选自马宗霍《书林纪事》

译文

欧阳询曾经骑马赶路,无意中看到一块古碑。原来是晋代著名书法家索靖书写的,(他)驻马浏览,(看了)很久后离开。(当他)走到离古碑几百步时又返回来,下了马站在碑前观察,等到疲乏,又铺开皮衣坐下来观察,于是就住宿在古碑旁,守在碑前多日才离去。

注释

1.尝:曾经。

2.行:出行。

3.书:写。

4.驻:停留。

5.良久:许久。

6.去:离开。

7.复:再。

8.反:通“返”,返回,归来。

9.伫立:长时间地站立。

10.及:等到。

11.乃:就。

12.布:摊开;铺开。(名词作动词)

13.裘:皮衣;皮草

14.因:于是。

15.宿:过夜。

16.三日:泛指多日,几日。

17.方:才。

启发与借鉴

启示:博采众长,才能自成一体。

要想擅长什么,必须要精深下去,必须要专心致志,刻苦磨练。

欧阳询的行为说明了他是一个好学之人,告诉我们学无止境。

相关词条

相关搜索

其它词条