挥舞旗帜盛装游行

挥舞旗帜盛装游行

歌曲
《挥舞旗帜盛装游行(はたふってパレード)》是日本动画《黑塔利亚》的第二首片尾曲。
  • 中文名:挥舞旗帜盛装游行
  • 外文名:はたふってパレード
  • 编曲人:纱希
  • 原唱浪川大辅谱曲:紗希
  • 发行时间:2010年06月23日

歌曲简介

目前唱过摇旗歌的国家图册

与前一首《画个圆圆的地球》一样,有许多角色的版本。

共有以下十九个角色的版本:

北/意/大/利(费里西安诺·瓦尔加斯)——CV:浪川大辅

南/意/大/利(罗维诺·瓦尔加斯)——CV:浪川大辅

德/意/志(路德维希)——CV:安元洋贵

日/本(本田菊)——CV:高桥广树

英/国(亚瑟·柯克兰)——CV:杉山纪彰

法/兰/西(弗朗西斯·波诺弗瓦)——CV:小野坂昌也

美/利/坚(阿尔弗雷德·F·琼斯)——CV:小西克幸

俄/罗/斯(伊万·布拉金斯基)——CV:高户靖广

中/国(王耀)——CV:甲斐田幸

希/腊(海格力斯·卡布西)——CV:高坂笃志

土/耳/其(萨迪克·阿德南)——CV:藤本隆弘

芬/兰(提诺·维那莫依宁)——CV:水岛大宙

瑞/典(贝瓦尔德·乌克森谢纳)——CV:酒井敬幸

豆丁南/意/大/利——CV:金田秋

西/班/牙(安东尼奥·费尔南德斯·卡里埃多)——CV:井上刚

匈/牙/利(伊丽莎白·海德薇莉)——CV:根谷美智子

普/鲁/士(基尔伯特·贝什米特)——CV:高坂笃志

荷/兰,比/利/时——CV:峯畅也,中村绘里子(此系合唱)

注:动画中只出现了北/意/大/利版本。

周边CD

発売日:20106 23

価格:1,260円(税込)

発売元:株式会社フロンティアワークス

特典:ジャケットイラストトレーディングカード

はたふってパレード

大人気アニメ“ヘタリア World Series”待望の新主题歌、その名も“はたふってパレード”が発売!歌うのはわれらがイタリア(CV:浪川大辅)!作词・作曲・编曲は、前主题歌“まるかいて地球”と同じく纱希が手挂ける!さあ、华やかでゴージャスな魅惑の大行进へ、Andiamo!!

カップリングには、なんとアニメでイギリスが歌って话题を呼んだ“悪魔をよびそうなイギリスのうた”のアレンジバージョンを収録!!さらに初CD化となる剧中BGMも2曲収録!

收录曲:

1. はたふってパレード

2. 悪魔をよびそうなイギリスのうた

3. ヘタリアの终りなき日常<のんびり编>

4. 今日はごきげん!ちびたりあ

5. はたふってパレード インスト

歌词

北/意/大/利

挥舞旗帜盛装游行

右手には白旗【右手拿着白旗】

左手にはパスター!【左手拿着pasta!】

はたふってはたふってはたふってパレード【挥舞旗帜 挥舞旗帜 挥舞旗帜盛装游行】

魅惑の世界へAndiamo!【向充满诱惑的世界 让我们去吧!】

手をとって轮になってまわるよ地球号【手拉着手围成圆圈 旋转的地球号】

キラッキラ长靴で绝好调!【亮闪闪的长靴 状态绝佳!】

Verde Bianco Rossoでトリコローレ!【绿白红的三色旗帜!】

ぶたれたってめげないぞ!【就算被打倒也不会沮丧!】

ヘタリア☆【黑塔利亚☆】

(あぁ~!女の子がたくさん见に来てる~【啊啊~!好多女孩子来看了啊~】

へへー ベッラベッラ!ちゃお!ちゃおちゃお~【嘿嘿 美女美女 你好!你好你好~】

ぁわわわ!ちょっと待って、ちょっと待って!今もどるからぁー!!) 【啊哇哇哇!等一下、等一下!我现在就回来啊!!】

はたふってはたふってはたふってパレード【挥舞旗帜 挥舞旗帜 挥舞旗帜盛装游行】

楽器を鸣らして行进だ【奏响乐器 列队游行】

みんなでせーので合奏すれば【如果大家一起合奏的话】

たったひとつの地球(ウタ)完成さ!【唯一的一个地球就完成了!】

指挥系は俺ヴェネチアーノ!【负责指挥的就是我威/尼/斯诺】

「でもこのパスタ早くゆでたくてたまんないよ~」【但是我好想快点煮这份pasta啊~!】

なびくCapelli d'angelo【Capelli d'angelo(被称为天使的头发的pasta)随风飘扬】

ピエロはRuoteに乗って【小丑踩踏着Ruote(车轮形状的pasta)】

Farfalleは俺たちを勇気づけるように舞う!【Farfalle(蝴蝶形状的pasta)也似乎鼓励我们一般在一旁飞舞!】

Viva l'allegria!【幸福的生活!】

Viva l'allegria!【幸福的生活!】

Viva l'allegria! ヤなことはやれば好きになる!【幸福的生活!就算不喜欢的事情也会愉快地去做!】

Viva l'allegria! イイことなら浴びるほどBeviamo!【幸福的生活!要是遇到好的事情就干杯吧!】

Viva l'allegria! わきあがる大歓声【幸福的生活!沸腾的欢笑声】

Viva l'allegria! 青空に浮かぶll sole まるでピッツァ!【幸福的生活!晴空中升起的太阳 圆整的披萨!】

かじればMezza luna!【咬掉一口就是一个半月!】

はたふってはたふってはたふってパレード【挥舞旗帜 挥舞旗帜 挥舞旗帜盛装游行】

メロディは万国共通さ【音乐旋律是万国通用的】

5つの大陆と7つの海を【5大洲与7大洋】

ノリノリなTempoで大横断!【绝好的节奏大穿越!】

明日へ続いてくカルネヴァーレ!【这场嘉年华庆典就持续到明天吧!】

梦のチャックもぐりこめ!【梦想的拉链 让我们一起钻进去吧!】

Verde Bianco Rossoでトリコローレ!【绿白红的三色旗帜!】

ぶたれたってめげないぞ!【就算被打倒也不会沮丧!】

ヘタリア☆【黑塔利亚☆】

(ヴェ~ 靴ひもほどけちゃったぁ~【ve~鞋带松了~】

あー!!! 皆、待って、待って待って、待ってよ~!【啊!大家等等、等等等等、等等我~!】

うまく结べないんだよー!ドイツー!ドイツー!助けてよー!ドイツー!)【我系不好鞋带啊——!!德/意/志!德/意/志!帮帮我啊——!德/意/志!】

南/意/大/利

挥舞旗帜盛装游行

右手にはオリーブ【右手拿着橄榄】

左手にはトマトー!【左手拿着番茄!】

トーマトマートマト トマトマトパレード☆【番茄番茄番茄 番茄番茄盛装游行☆】

魅惑の世界へ ついて来るなよこのやろー!【去向充满魅惑的世界 别跟过来啊你这混蛋!】

手をとって 轮になって 回るよ地球号【手拉手围成圆环 旋转的地球号】

キラッキラ 长靴が 汚れるだろ、!?このやろー!【闪亮的长靴 会弄脏的吧!?你这混蛋!】

Verede Bianco Rossoでトリコローレ!【红绿白的三色旗!】

その筋肉 はがしてやる!【看我把你的肌肉全部剥下来!】

ヘタリア!【黑塔利亚!】

(弟が…「伊:楽しいから来なよ~。」っていうから来てみたけど【我弟弟说:很有趣所以一定要来哦~。所以我来看看】

よりによって何であのやろうの隣なんだよ…!?【可是为什么偏偏就在那个混蛋旁边啊!?】

ともに歌えやしねぇ…! こんちくしょうめ―――!!!) 【不能正经的唱歌了…!你这畜生!!!】

トーマト マートマト トマトマトパレード【番茄番茄番茄 番茄番茄盛装游行】

楽器を鸣らして 行进だ【奏响乐器列队前进】

皆で せーので合奏すれば【大家一起合奏的话】

たったひとつの地球(うた)完成だこのやろー!【唯一的一个地球就完成了 你这混蛋!】

タンバリン系は 俺 ロマーノ!【负责铃鼓的就是我罗/马诺!】

「Tarantellaによく使われるんだぞ…しらねぇのか!?だっせぇ~wwww」【塔兰台拉舞中经常用的…不知道吗!?真逊~wwww】

こんがらがる Capelli d'angelo【杂乱的Capelli d'angelo(被称为天使的头发的pasta)】

ピエロは 毒蜘蛛にかまれ【小丑被毒蜘蛛咬了】

Farfalleは 逃げてったよ 全部 お前のせいだぞー!【Farfalle(蝴蝶形状的pasta)全部都逃走了 全部都是你的错!】

Viva l'allegria!【幸福的生活!】

Viva l'allegria!【幸福的生活!】

Viva l'allegria! ヤな奴はずっとヤな奴!【幸福的生活!讨厌的家伙总是这么讨厌!】

Viva l'allegria! ムカつくから 浴びるほど Beviamo!【幸福的生活!火大的话就开怀畅饮吧!】

Viva l'allegria! 女の子は大歓迎【幸福的生活!女孩子大欢迎】

Viva l'allegria! ヴルストつぶせIl sole 负けるなピッツァ!【幸福的生活!把德\国香肠消灭 太阳 pizza别输!】

かじればMezza luna!【咬了一口就成了半月!】

トーマト マートマト トマトマトパレード【番茄番茄番茄 番茄番茄盛装游行】

メロディは万国共通だ【这个旋律万国通用】

5つの大陆と 7つの海を【5大洲和7大洋】

ノリノリなTempoで 大横断!【绝好的节奏贯穿世界!】

明日へ続いてく カルネヴァーレ!【这场嘉年华就持续到明天吧!】

梦のチャック 入って来るなよこのやろー【梦想的拉链 别进来啊 你这混蛋】

Verde Bianco Rossoでトリコローレ!【红绿白的三色旗!】

ムキムキには 负けねぇぞ!【绝对不会输给肌肉男!】

ヘタリア!【黑塔利亚!】

(…意外と、楽しいじゃねぇかよ…【……意外觉得很开心啊】

なぁ、ヴェネチアーノ!俺のタンバリンの腕前はどうだ?【我说威/尼/斯诺!我演奏铃鼓的本事怎样?】

「伊……ヴぇ~」【意呆:……ve~】

おめぇなんか嫌いだー!ちぎー!) 【我讨厌你这家伙!泪~!】

德/意/志

挥舞旗帜盛装游行

右手にはヴルスト【右手拿着德\国香肠】

左手にはビール!【左手拿着啤酒!】

ジョッキ持って ジョッキ持って ジョッキ持ってパレード【拿着啤酒杯 拿着啤酒杯 拿着啤酒杯盛装游行】

魅惑の世界へ Gehen wir!【向充满魅惑的世界 我们走吧!】

手をとって 轮になって 回るよ地球号【手拉手围成圆环 旋转的地球号】

ぐちゃぐちゃ ジャガイモで 绝好调!【烂糊糊的土豆泥 状态绝佳!】

厳めしくたなびく Schwarz Rot Gold!【威严的随风飘扬吧 黑赤金!】

足并み 揃え 进め!【步伐一致的前进!】

ヘタリア!【黑塔利亚!】

(さぁ、皆!准备は良いか?【好了,大家准备好了吗?】

一リットルサイズのジョッキで盛大に干杯だ!【用一升尺寸的啤酒杯盛大的干杯吧!】

んん?先头のやつはなにやってるんだ【嗯?先头的那个家伙在干什么?】

イタリアぁ!列を乱すんじゃない!)【意\大\利!!不要打乱队列!】

ジョッキ持ってジョッキ持って ジョッキ持ってパレード【拿着啤酒杯 拿着啤酒杯 拿着啤酒杯盛装游行】

楽器を鸣らして 行进だ【奏响乐器列队前进】

皆で せーので 合奏すれば【大家一起合奏的话】

たったひとつの地球完成だ!【唯一的一个地球就完成了!】

ドラム担当は 俺 ドイツ【担任鼓的就是我德/意/志!】

「クーヘン作りを我慢して练习した甲斐があったな…」【忍耐制作糕点练习演奏还是有价值的啊…】

Volkstracht 身にまとい【身上裹着民族服装】

长い 街道を往く【走向狭长的街道】

険しい丘の上には 古城が 静かに伫む【古城在险峻的山丘上安静的矗立着】

Viel Glück und Spaβ!【充满幸福和乐趣!】

Viel Glück und Spaβ!【充满幸福和乐趣!】

Viel Glück und Spaβ!勤勉なしに 赏はない!【充满幸福和乐趣!不勤勉工作就没有奖赏!】

Viel Glück und Spaβ! だがたまには 浴びるほど Trinken wir!【充满幸福和乐趣!但是偶尔也要开怀畅饮!】

Viel Glück und Spaβ!涌き上がる大歓声【充满幸福和乐趣!爆发的欢笑声】

Viel Glück und Spaβ!青空に浮かぶDie sonne まるでKnodel【充满幸福和乐趣!苍空中升起的太阳 圆圆的丸子】

かじれば Halbmond【咬了一口就成了半月】

ジョッキ持って ジョッキ持って ジョッキ持ってパレード【拿着啤酒杯 拿着啤酒杯 拿着啤酒杯盛装大游行】

メロディは 万国共通だ【这个旋律万国通用】

5つの大陆と 7つの海を【5大洲和7大洋】

ノリノリなTempoで 大横断!【绝好的节奏贯穿世界!】

明日へ続いてく karneval【这场嘉年华就持续到明天吧!】

「Aster,Bkackie,Berlitzも一绪だ!」【Aster,Bkackie,Berlitz(德/意/志家狗的名字)也一起!】

厳めしくたなびく Schwarz Rot Gold!【威严的随风飘扬吧 黑赤金!】

足并み 揃え 进め!【步伐一致的前进!】

ヘタリア!【黑塔利亚!】

(俺の出番は以上だ【(我的出场时间到此为止】

うう 勤勉にあっただら热くなった来たぞ 一枚饮むが?【嗯一旦认真起来就觉得好热 要去喝一杯吗?】

んん?何だ?日本?热くないのか?)【嗯?怎么了?日\本?你不热吗?)】

日/本

右手には扇子 左手には渍物で参ります【右手拿着扇子 左手拿着酱菜参上】

扇子持って 扇子振って 谨んでパレード【拿着扇子 摇着扇子 谨言慎行盛装游行】

雅やかな世界へようこそおいでくださいました【去向风雅的世界 欢迎您的到来】

手を取り轮になり 回しましょう地球号【手拉手围成圆环 旋转的地球号】

艶やかな着物で身も心も华やかです【穿着艳丽的和服 连身心都变得华丽了】

白米に梅干しで日の丸です【在白米饭中放上梅干就是太阳旗】

丁度良い塩加减 ヘタリア【适当的加盐 黑塔利亚】

“塩鲑は少し塩を溶いた水に入れておくと【咸鲑鱼要放在水里浸泡】

美味しく塩が抜けますよ”【融掉些盐分会更美味哦】

扇子持って 扇子振って 庆びのパレード【拿着扇子 摇着扇子 庆祝盛装游行】

楽器を奏でて 行进です【奏响乐器列队前进】

皆で一斉に合奏すれば【大家一起合奏的话】

たった一つの地球(うた)完成致します【唯一的一个地球就完成了】

龙笛吹くは私日本です【吹着龙笛的就是我日\本】

“吹くと少し腰は痛みますが【虽然吹的我腰疼】

良い音色なんです”【但是发出了美妙的音色】

感じる程に深く【深深的亲身感受】

美しい四季の移ろい【那美轮美奂的四季交替】

来し方行く末変わらぬ様守り続けてゆきます【过去与未来从未改变 守护着我们继续前进】

春は曙はらりと桜が舞い【春之拂晓 樱花轻舞飞扬】

夏は夜縁侧に咲く线香花火【夏之幻夜 檐廊中绽放的线香花火】

秋は夕暮れ 夕空に染まる赤とんぼ【秋之残阳 红蜻蜓染红日暮】

冬はつとめて寒空に织り成す银世界【冬之清晨 寒空织锦成银色的世界】

ポチはご満悦【满心喜悦】

“元気に庭を駆け回っています”【精神的在庭院里来回跑】

扇子持って 扇子振って 睦まじくパレード【拿着扇子 摇着扇子 和睦盛装游行】

メロディは万国共通です【这个旋律万国通用】

五つの大陆と七つの海を【5大洲和7大洋】

軽やかな速さで大横断【轻快的节奏贯穿世界】

明日へ続きます夜神楽【让夜神乐持续到明天吧】

“美味しいご饭が顶けるよう豊作を祈愿して……”【为了美味的饭桌 祈祷来年大丰收……】

白米に梅干しで日の丸です【在白米饭中放上梅干就是太阳旗】

これこそが 日本の味ヘタリア【这才是日\本的风味 黑塔利亚】

“ああ…歩き続けると腰にこたえます。【啊…越走腰就越疼啊。】

けれど、日本男児たるもの道中でくじけるわけにはいきません!【但是,身为日\本男儿绝不能半途而废!】

まだまだ先は长いのですから…”【前面的路还长呢……】

英/国

右手にはエール 左手にはフィッシュ&チップス!【右手拿着麦芽酒 左手拿着fish&chips!】

エール饮んでフィッシュ食ってパブってGo!パレード【喝着麦芽酒 吃着炸鱼 去酒吧!大游行】

魅惑の世界へLET’S GO!【去向充满魅惑的世界 我们走吧!】

手をとって轮になって回るぜ地球号【手拉手围成圆环 旋转的地球号】

ノリノリな音楽で绝好调!【绝妙的音乐 状态绝佳!】

クロス3つ合わさってUNION FLAG!【三个十字交织一起联\合\王\国国旗!】

いつも绅士な俺さヘタリア【总是保持绅士风度的我 黑塔利亚】

“マスター、ミックスナッツひとつ!【老板,来份混合坚果!】

おまえら、今日は思う存分楽しんでいけよ!”【你们几个,今天尽情的享乐吧!】

エール饮んでナッツ食ってパブってGo! パレード【喝着麦芽酒 吃着坚果 去酒吧!大游行】

楽器を鸣らして行进だ【奏响乐器列队前进】

皆でせーので合奏すれば【大家一起合奏的话】

たった一つの地球(うた)完成さ!【唯一的一个地球就完成了!】

ベース担当は俺イギリス!【负责贝斯的就是我英\国!】

“まあ、俺がいるから音楽がまとまるんだぜ”【嘛,因为有我在,音乐才能整齐划一】

石造りの街并【青石铺成的街道】

美しく响くビッグベン【优美地响彻的大本钟】

今も昔も変わらず时を刻み続けるぜ【今昔不变让 时光继续铭刻于心】

Let's enjoy, everybody!【让我们享受快乐吧!】

Let's enjoy, everybody!【让我们享受快乐吧!】

Let's enjoy, everybody! 倹约は贤者の石【让我们享受快乐吧!勤俭就是贤者之石

Let's enjoy, everybody! でもたまには浴びるほどLet's drink beer!【让我们享受快乐吧!但是偶尔也要开怀畅饮!】

Let's enjoy, everybody! わきあがる大歓声【让我们享受快乐吧!爆发的欢笑声】

Let's enjoy, everybody!!【让我们享受快乐吧!】

“なんだ~、ブラウニー、ピクシー【什么啊~布朗尼皮克西(英/国的小精灵们)】

お前らも来てたのか。一绪に楽しもうぜ【你们也来了啊。一起来玩吧】

…くすぐったいって、やめろよバカ”【…很痒啊,快住手啊笨蛋】

エール饮んでフィッシュ食ってブってGO! パレード【喝着麦芽酒 吃着炸鱼 去酒吧!大游行】

メロディは万国共通さ【这个旋律万国通用】

五つの大陆と七つの海を【5大洲和7大洋】

ノリノリなテンポで大横断!【绝好的节奏贯穿世界!】

明日へ続いてくMagical Carnival【这场魔法嘉年华就持续到明天吧!】

“俺んちの魔法を见くびんなよ!!”【别小看我家的魔法啊!!】

クロス3つ合わさってUNION FLAG!【三个十字交织一起联\合\王\国国旗!】

ユニコーンも友达さ!ヘタリア!【独角兽是我的朋友!黑塔利亚!】

“ああ、お前も游びに来てくれたんだ、元気だったか?【啊,你也过来玩了啊,最近好吗?】

皆に囲まれて饮めるなんて最高だぜ!【和大家围在一起喝酒真是太棒了!】

マスター、エールもう1ぱい!”【老板,麦芽酒再来一杯!】

法/兰/西

挥舞旗帜盛装游行

右手には花束【右手拿着花束】

左手にはBelle Femme【左手拦着美丽的女性】

爱を振りまいてLe defile des baisers【传播着爱之吻的大游行】

魅惑の世界へ Allons-y!【走吧 去向魅惑的世界】

手をとって 轮になって まわるのさ地球号【手拉手围成环 旋转的地球号】

(ん~v ちゅっちゅ)绝好调!【(嗯~vchuchu)状态绝佳!】

Blue,blanc,rougeでTricolore!【蓝白红的三色旗!】

全てが美しいのさヘタリア!【全部都是那么美丽 黑塔利亚!】

Ah~ quatorze juilletには3色の大きな飞行机云が【Ah~在714的国庆节飞翔 三色的飞行机云】

パリの空を、彩るのさ。【装饰巴\黎的天空。】

爱をふりまいて Le defile des baisers【传播着爱之吻的大游行】

楽器を鸣らして 行进さ【奏响乐器 列队前进】

皆で せーので 合奏すれば【大家一起合奏的话】

たった一つの地球 出来るわけないだろ ったく!【唯一的一个地球 做的成才怪呢 真是的!】

アコーディオン 奏でるは 俺 フランス!【演奏手风琴的就是我法/兰/西!】

“フランス语の响きにも似た 甘い音色を ご堪能あれ”【请享受这如同法\语发音般的甜美音色】

大通りのMarche【大道旁的市场】

やわらかく差し込む Lumiere du soleil【在柔和的阳光照射下】

见なれた风景でも Ma Belle...君と眺めれば 芸术になるのさ【这些看惯了的风景 我美丽的女士…要是能和你一起眺望的话 那就能成为艺术】

Tu es la plus belle des roses! 【你是最美丽的玫瑰花!】

Tu es la plus belle des roses! 【你是最美丽的玫瑰花!】

Tu es la plus belle des roses! 爱されるために爱したい【你是最美丽的玫瑰花!为了被爱所以想去爱】

Tu es la plus belle des roses! 捧げよう 幸せのChanson【你是最美丽的玫瑰花!献给你这首幸福的歌谣】

Tu es la plus belle des roses! 涌き上がる大歓声【你是最美丽的玫瑰花!欢腾的大欢声】

Tu es la plus belle des roses! Tu es la plus belle des roses!【你是最美丽的玫瑰花!你是最美丽的玫瑰花!】

Tu es la plus belle des roses! Tu es la plus belle des roses! Ah~【你是最美丽的玫瑰花!你是最美丽的玫瑰花!Ah~】

爱をふりまいて Le defile des baisers【传播着爱之吻的大游行】

Molodieは 万国共通さ【这个旋律万国通用】

5つの大陆と七つの海を【5大洲和7大洋】

华丽なTempoで大横断!【华丽的节奏贯穿世界!】

明日へ続いてく carnival【让这场嘉年华持续到明天吧】

“爱を语りきるのに まだまだ 时间がかかるのさ”【刚述说完爱意 却花费了不少时间】

Blel,blanc,rougeでTricolore!【蓝白红的三色旗!】

今夜のdessertは 君さ chu☆【今夜的饭后甜点就是你chu☆】

“大分见ない间にますます绮丽になったね【有段时间没看见你变得更加的美丽了】

Ah...美しい.. もう君を离さないよ....”【啊……太美了……我已经离不开你了……】

美/利/坚

挥舞旗帜盛装游行

(Are you ready?)(Pi!)【(Are you ready?)(哔!)】

右手にはハンバーガー(ジュー)【右手拿着汉堡

左手にはシェイク(ジュー)【左手拿着奶昔】

バーガー食って シェイク饮んで フリーダム☆パレード―――!【吃着汉堡 喝着奶昔 自由☆大游行——!】

魅惑の世界へ Welcomeー!【欢迎去向魅惑的世界—!】

手をとって 轮になって まわるぞ地球号【手拉手围成环 旋转的地球号】

フレンチフライも ビッグサイズで 绝好调―――!(HAHAHA☆)【薯条也是big size 状态绝佳——!(哈哈哈☆)】

世界一の证さ Stars and Stripes【星条旗是世界唯一的证明】

君たちの役割を発表するぞぉー!【开始发表你们的任务了哦—!】

俺の援护だーー!【就是掩护我——!】

バーガー食って シェイク饮んで ダンシング☆パレード【吃着汉堡 喝着奶昔 Dancing☆大游行——!】

楽器鸣らして 行进だ(たかたった!)【奏响乐器列队全进(哒哒哒!)】

皆で せーので(たかったた) 合奏すれば(たかったった!)【大家一起(哒哒哒!)合奏的话(哒哒哒!)】

たった一つの地球(とことっとん) 完成さ!(コングラッチュレーション!)【唯一的一个地球(咚咚咚!)就完成了(Congratulation!)】

ギターかき鸣らすは 俺 アメリカ!【奏响吉他的就是我美/利/坚】

‘俺のクールでナイスなプレイを 闻き逃すんじゃないぞー!’【不要听漏了我又酷又完美的演奏哦—!】

スーパーサイズのたいまつで【用super size的火炬】

世界中を照らすのさ (カモ―ン☆)【照亮全世界(come on☆)】

交友关系は 地球だけにとどまらないぞ【交友关系不仅只停留在地球】

なっ!トニ―――――!!! (トニー:イックゾー!(?))【对吧!Tony——!!!(Tony:走吧!(?))】

Going my way!【走我自己的路!】

Going my way!【走我自己的路!】

Going my way! 风邪にはこれさ!ハンバーガー【走我自己的路!感冒就吃这个!汉堡!】

Going my way! コーラを饮んでも元気になるぞ!【走我自己的路!喝可乐也能变得很精神!】

Going my way!(hahahaha☆) Yes!We can!【走我自己的路!(哈哈哈哈☆) Yes!We can!】

(…hahahahaha……)【(…哈哈哈哈哈……)】

Going my way!(GOGOGOin my way-!!!)

‘そろそろ食后のデザートが食べたくなってきたぞ【差不多该吃饭后甜点了】

おぉっ!丁度あそこにアイス屋があるじゃないか!【哦哦!那里不是正好有家冰激凌屋吗!】

HAHAHA☆运がいいぞ!流石ヒーローの俺だな!’【哈哈哈☆运气真好!真不愧是身为HERO的我!】

カラフルな アイス食って ハッピータイム☆ドルッフゥー【吃着五彩缤纷的冰激凌Happy time☆Yahoo—】

メロディは 万国共通さ(アイスうまーい☆)【这个旋律万国通用(冰激凌真好吃☆)】

5つの大陆と七つの海を(あ、头がキーンてきたよ…!)【五大\洲和七大\洋(啊,灵光一现哦……!)】

ノリノリなTempoで 大横断!(でも!うまいぞーひゃっほー!!!)【绝好的节奏贯穿世界!(但是!很好吃哦—Yahoo—!!!)】

希望を抱いて Independence day【怀抱希望的独立日】

‘バーベキューにピクニック、花火【野餐和烧烤,烟火】

好きなことをしてたのしもうじゃないか!’【做自己喜欢的事并享受吧!】

独立の证さ Stars and Stripes【星条旗是世界唯一的证明】

つまり 俺が ヒーローさー☆【也就是说 我是HERO☆】

‘HAHAHAHAHA☆【哈哈哈哈哈☆】

パレードは良いダイエットになりそうだぞ!【游行貌似能成为一场很好的减肥啊!】

长く歩き続けるためにも!【为了能长时间继续走下去!】

そろそろまた、ハンバーガーのチャージが必要だなー【差不多又该补充一点汉堡了啊!】

HAHAHAHA A-HAHAHAHA……!’【哈哈哈哈啊哈哈哈哈……】

俄/罗/斯

挥舞旗帜盛装游行

右手にはウォトカー!【右手拿着伏特加!】

左手には蛇口!【左手拿着水管!】

ひまわり探してдружбаパレード【寻找着向日葵 友情大游行】

魅惑の世界へДобро пожаловать【去向充满魅惑的世界 欢迎您的到来】

手をとって轮になって まわるよね?地球号【手拉着手围成圆环 会旋转的吧?地球号】

ラトビアも一绪で绝好调【和拉脱维亚一起 状态绝佳!】

белый синий красный でТриколор !【白蓝红的三色旗!】

いつも笑颜な仆だ“よ↓”【是一直都保持着笑容的我“哦↓”】

ヘタリア【黑塔利亚】

“寒い寒い冬を越えると、暖かな春がやってくるんだぁ【“过了十分寒冷的冬天、温暖的春天就来了】

でも、マフラーとウォトカは年中无休だよ”【但是,围巾和伏特加是全年无休的”】

ひまわり探してдружбаパレード【寻找着向日葵 友情大游行】

楽器を鸣らして行进さ【奏响乐器 列队前进吧】

みんなでせーので合奏すれば【大家一起合奏的话】

たった一つの地球(うた)“完成だよ♪”(うふっ♪)【唯一的一个地球(歌)“完成了哦♪”(唔呼♪)】

バラライカ奏でるは “仆、ロシア” 【弹奏三角琴的就是“我、俄/罗/斯”】

“ソロを譲歩しろって?ロシアにそんなサービスないよ♪”【“你说让我让步独奏?俄/罗/斯没有这种服务哦♪”】

雄大なСтепь【雄大的阶梯】

芸术の花咲く“осударственный Эрмитаж”【艺术的花 绽放在国家的冬宫】

优雅な音色に寄せБалеринаは华丽に舞う【将优雅的音色记下的芭蕾舞演员 在华丽地舞动着】

Пойдем туда,где тепло!【去向温暖的地方吧!】

Пойдем туда,где тепло!【去向温暖的地方吧!】

Пойдем туда,где тепло! 明日の百より 今日の五十【去向温暖的地方吧!比起明天的一百不如今天的五十】

Пойдем туда,где тепло! 确実に踏み出そう 今日の一歩!【去向温暖的地方吧!确确实实地踏出了 今日的第一步!】

Пойдем туда,где тепло! 涌き上がる大歓声【去向温暖的地方吧!涌出来的欢笑声】

Пойдем туда,где тепло! もちろん、みんなついてきてくれるよね?【去向温暖的地方吧!大家会当然跟着过来的吧?】

うわぁ~♪楽しみだなぁ【哇~♪好期待啊】

仆、梦だったんだ、温かい场所で生活するの【我做了一个梦,梦见自己生活在温暖的地方】

ひまわり探してдружба парад【寻找着向日葵 友情大游行】

メロディは万国共通さ【这个旋律万国通用】

五つの大陆と七つの海を【5大洲和7大洋】

ノリノリなТемрで“大横断!”【绝好的节奏“贯穿世界!”】

毎年楽しみな Масленица【每年都高兴期待的 嘉年华会】

春の访れを祝うんだ【要祝贺春天的重访哦】

белый синий красный でТриколор!【白蓝红的三色旗!】

いつかみんな仆のうち【总有一天大家都会在我家里】

ヘタリア!【黑塔利亚!】

「いつか みんな 仆のうち うふふ…うふふ……【「总有一天 大家 都会在我家 呜呼呼…呜呼呼……】

あ、でも ベラルーシは、帰ってぇえええぇぇぇぇ!!!!!!!!」【啊、但是 白\罗\斯还是快回去吧啊啊啊啊啊啊!!!!!!!!」】

中/国

用中文唱的歌词不做翻译。

挥舞旗帜盛装游行

背中には竹笼【后背背着竹笼】

竹笼にはパァーンダァー!【竹笼里装着PANDA—!】

パンダ背负って锅ふって欢迎パレード!【背着熊猫 挥着锅 欢迎大游行】

魅惑の世界へ去吧!【向着充满魅惑的世界去吧!】

手を取って轮になって回るある地球号【手拉着手围成圆环 旋转的地球号】

夕饭の准备も‘完璧あるよ!’【晚饭的准备也‘很完美’】

红に宿る五星斗【居于红色之中的五颗星星】

歴史を感じるよろしヘタリア【尽情感受历史吧 黑塔利亚】

‘我の国は食材も调理法も豊富ある、みんな沢山食べていけばいいある!’【‘我们国家的食材和料理方法都很丰富,大家多吃一点!’】

パンダ背负って锅ふって欢迎パレード!【背着熊猫 挥着锅 欢迎大游行】

楽器を鸣らして‘行进ある!’【奏响乐器‘列队前进吧’】

皆でせーので合奏すればたった一つの地球(うた) ‘完成あるよ!’【大家一起合奏的话唯一的一个地球(歌)‘就完成了!’】

二胡を奏でるは‘我中国ある’【演奏二胡的是我中\国】

‘音楽も料理も、ココロを込めることが大切ある!’【‘音乐和料理、用心是很重要的!’】

北\京烤鸭、麻辣豆腐

拉面、小笼包

‘再来一份吗?’

お茶も饮むよろし体にとても良いあるよ【喝茶吧 对身体很好的】

‘喂(ウェイ)!点心(おかし)もいるあるか?’【‘喂!点心也来点吧?’】

四千年的历史!

四千年的历史!

四千年的历史!过ぎたるは及ばざるがごとし【过犹不及】

四千年的历史!でも食卓には必要【但是食桌也是必要的】

‘许多碟子!’

四千年的历史!涌きあがる大歓声!【涌出来的欢笑声!】

四千年的历史!‘哎哟!喜んでくれて我嬉しいある!”【‘哎哟!大家那么喜欢我很高兴!”】

‘茶器にちょっとずつお茶を注いで饮むと话が止まらないある!”【‘在茶器中一点一点的将茶倒入来喝的话,就更想说话了!”】

‘ゆっくりしていくよろし!’【‘慢慢享受吧!’】

パンダ背负って锅ふって欢迎パレード!【背着熊猫 挥着锅 欢迎大游行】

メロディは万国‘共通ある’【这个旋律是万国‘共同的’】

五つの大陆と七つの海をノリノリな速度(スードゥ)で‘大横断ある!’【5大洲和7大洋绝好的速度“贯穿世界!”】

明日へ続いてく春节祭【明天也在继续的春节祭】

‘龙や狮子も舞い踊るある!’【‘龙和狮子也在舞蹈着!’】

红に宿る五星斗月の下翻る‘ヘタリア’【居于红色之中的五颗星星在月下飘扬‘黑塔利亚’】

‘お土产には、パンダクッキーが良いあるよ!’【‘特产还是熊猫饼干好啊!’】

‘月饼(げっぺい)もオススメある!’【‘月饼也很推荐!’】

绍兴酒(しょうこうしゅ)も人気のお土产のひとつある!’【‘绍\兴酒也是人气的特产之一!’】

‘后は、硝子や毛笔なんかも有名ある’【‘还有啊、硝子呀毛笔什么的也很有名’】

‘扇子も、いろんな种类があるあるよ~’【‘扇子也有各种各样的款式哦~’】

‘チャイナドレスも素敌あるねぇ~!’【‘旗袍也很正点呀~!’】

‘あ!お茶も忘れちゃダメある!’【‘啊!茶可不能忘记了!’】

‘お茶といえば、陶磁器も买うよろし!’【‘说起茶的话、陶瓷器也买点吧!’】

‘沢山、选ぶよろし~!!’【‘大家都多买点吧~!!’】

希/腊

头にも 肩にも 见渡す限り…猫【头上也是 肩膀上也是 一望无际的…猫】

挥舞旗帜盛装游行

猫と 一绪に のんびりパレード【和猫一起 悠闲大游行】

魅惑の世界 Θέλω να πάω【去向魅惑的世界】

手をとって 轮になって まわる 地球号【手牵手围成圈旋转的地球号】

神様も ほほ笑む 绝好调【神也在微笑 最佳状态】

海と空 あと纯白【大海与天空 还有纯白】

昼寝 大事 ヘタリア【午睡是重要的 黑塔利亚】

猫と 一绪に のんびりパレード【和猫一起 悠闲大游行】

楽器 鸣らして 行进する【奏响乐器向前进】

みんなで せーので 合奏すれば 【大家一起合奏的话】

たった一つの地球(うた)完成する【唯一的一个地球就完成了】

リラなら弾ける 俺 ギリシャ【弹里拉的是我希\腊】

たぶん…弾ける…たぶん、ね“【大概…能弹…大概。”】

圣なる丘 Ακροπολη【神圣的山丘雅\典卫城

人々见守る Δωδεκαθεο【注视人们的奥林匹斯神殿】

母なる大地には まだ沢山の遗迹 眠って いる【大地母亲还很多的遗迹沉睡着】

αίλουρος γατί【小猫

αίλουρος γατί【小猫】

αίλουρος γατί 运のいい人のためには【小猫 对于那些运气好的人】

αίλουρος γάτος 雄鸡でさえ 卵を产む【雄猫 公鸡也能下蛋】

αίλουρος γάτα  涌き上がる大歓声【雌猫 沸腾的欢呼声】

αίλουρος γατί【小猫】

φιλοσοφίαの语源はφιλώとσοφίαが合わさったもの【哲学这个词的来源是爱与智慧的结合】

もともと ‘智を爱する’と いうこと φιλοσοφ【"热爱智慧"原本就是哲学】

猫と 一绪に のんびりパレード【和猫一起 悠闲大游行】

メロディは 万国 共通【这个旋律万国通用】

5つの大陆と 7つの海【5大洲和7大洋】

のんびり テンポ 大横断【悠闲的节奏贯穿世界】

ろうそく 灯して Πάσχα【点亮蜡烛的复活节】

圣火(ひ)きえないように 家まで 帰る【为了不让圣火消失 回家】

海と空 あと纯白【大海和天空 还有纯白色】

生まれ変わったら 猫になりたい【要是转世想变成猫】

ヘタリア【黑塔利亚】

猫になって…GDPとか…贸易赤字とか…そうゆうのと、无関系な生活がしたい…【“想变成猫…过上与GDP和贸易赤字之类的…无关的生活…】

太阳浴びて…散歩をして…大好きな遗迹の上で、一日中ねていたい…【沐浴阳光…散步…在喜欢的遗址上,睡一整天…】

土/耳/其

右手には Avrupa【右手拿着欧/洲】

左手には Asya【左手拿着亚/洲】

隣の てめぇを İstila パレード【侵略旁边那家伙的大游行】

魅惑の世界へ Hoşgeldiniz【欢迎来到魅惑的世界】

手をとって 轮になって まわるんでぇ地球号【手牵手围成圈 旋转的地球号】

アシュレも旨くて 绝好调!!【Asure也很好吃 状态绝佳】

月と星が 辉く Al Bayrak【星月闪耀的国旗】

白い仮面がトレードマークでぇ【白色面具是我的标志】

ヘタリア!【黑塔利亚!】

「トルコには9つもの世界遗产があるんでぇ【土/耳/其拥有9个世界文化遗产】

いくつもの文化が重なって织り成す歴史的遗产を见逃すなっつーだよ」【别忽视由许多文化重叠交织而成的历史遗迹啊】

隣の てめぇを İstila パレード【侵略旁边那家伙的大游行】

楽器を鸣らして 行进よぉ【奏响乐器 列队前进】

皆で 一斉に 合奏すれば【大家一起合奏的话】

たったひとつの地球(ウタ) 完成するよなぁ~【唯一的地球歌就完成了~】

ズルナを吹いてやんぜぇ 俺 トルコ!【吹着zurna(土/耳/其唢呐)的就是我土/耳/其!】

「全力でもてなすぜぇ!」【用尽全力款待你】

2つの大陆をつなぐ İstanbul【连接两块大陆的伊/斯/坦/布/尔】

温泉が生み出す绵の城 Pamukkale【温泉之棉之城 棉/花/堡】

Şİş Kebabıを片手に【一手拿着肉串】

Kapadokyaをちょちょいと案内してやんぜぇ!【带你游览卡/帕/多/克/亚】

Haydi gidelim önde ,Yoldaş【让我们出发吧同伴】

Haydi gidelim önde ,Yoldaş【让我们出发吧同伴】

Haydi gidelim önde ,Yoldaş 拍手は片手では できねぇ【让我们出发吧同伴 一个巴掌拍不响

Haydi gidelim önde ,Yoldaş 力を合わせて さぁ意気冲天!【让我们出发吧同伴 众志成城 意气冲天!】

Haydi gidelim önde ,Yoldaş わきあがる大歓声【让我们出发吧同伴 爆发的欢笑声!】

Haydi gidelim önde ,Yoldaş【让我们出发吧同伴】

「ふ~、一仕事したら汗かいちまったぃ、【呼、一劳动就汗流浃背】

よ~しHamamで流すとすっかぁ!【好!那就去Hamam(洗澡)吧!】

风吕上りのRakıは最高よぉ!」【冲澡之后来一杯Raki就最棒了!(土/耳/其的一种酒,当地人称其为“狮子奶”)】

隣の てめぇを İstila パレード【侵略旁边那家伙的大游行】

メロディは 万国共通でぇ【这个旋律万国通用】

5つの大陆と 7つの海を【5大洲和7大洋】

势い増して行くぜぇ!大横断【最佳的气势 贯穿世界!】

明日へ続いてく Şeker Bayramı【让Şeker Bayramı(开斋节)持续到明天吧!】

「甘い菓子をもらいにいくっつ~~话よ!!」【告诉你会得到很多甜点哦】

月と星が 辉く Al Bayrak【星月闪耀的国旗】

白い仮面がトレードマークでぇ【白色面具是我的标志】

ヘタリア!【黑塔利亚!】

「トルコ名物のドンドルマは のびーるアイスなんて呼ばれてるらしいが【土/耳/其特产咚哆玛(土/耳/其冰激凌)被称作能拉长的冰块】

なんでこんなにのびーるのかっつーとな、【为什么能拉这么长、】

粘性に富んだラムの根を使ったサーレットの粉が入ってるからなんでぇ!【是用了富含黏性的山羊奶,加入了兰茎粉的缘故!】

ドンドルマ売りのおじさんの职人芸的パフォーマンスも见どころの一つなんだぜぃ?【卖咚哆玛的大叔的职业表演也是个看点】

俺も一丁、やってみっかぁ!」【我也来试试看好了!】

芬/兰

挥舞旗帜盛装游行

右手にサンタ袋【右手拿着圣诞礼物袋】

左手にはタヅナ【左手握着缰绳】

プレゼント届けて モイ!モイ!パレード【分发礼物 Moi! Moi!大游行】

魅惑の世界へ Tervetuloa【去向魅惑的世界 Tervetuloa(欢迎)】

手をとって轮になって 回るよ地球号【手拉手围成圈 旋转的地球号】

花たまごも一绪で绝好调【花鸡蛋也在一起 状态绝佳】

雪のふる湖 Nordic Cross【雪之湖 Nordic Cross(北欧十字)】

ソリで梦を运びますよ【我的雪橇上载着梦想】

ヘタリア♪【黑塔利亚♪】

“夜空には満天の星“【夜空上挂满了星星】

たまに见かける流れ星にモイ!っとご挨拶【我用"Moi!”来迎接偶然经过的流星】

长い夜は まだ始まったばかりだよ【这还只是长夜的开始哦】

プレゼント届けて モイ!モイ!パレード【分发礼物 Moi!Moi!大游行】

楽器を鸣らして 行进です♪【奏响乐器 列队前行 ♪】

みんなで せーので合奏すれば【大家说出一、二来合奏的话】

たったひとつの地球(うた)完成しますよ【唯一的一个地球(歌)就完成了】

カンテレ系は 仆フィンランド【弹奏康特勒琴的是我芬\兰】

“花たまごはベルの担当だよ♪”【“花鸡蛋负责的是铃声哦♪”】

银色に染まる Vanha Rauma【银光浸染的Vanha Rauma(古劳\马,芬\兰最古老的港口城镇之一)】

トナカイは夜空を翔けて【驯鹿朝着夜空驰骋前行】

Revontuliをくぐり抜け【从Revontuli(北极光)当中滑过】

みんなの待つ街までむかうんだ☆【向那座万众期待的城镇行进☆】

Joulupukki on Tulossa【圣诞老人来了】

Joulupukki on Tulossa【圣诞老人来了】

Joulupukki on Tulossa 楽しい人には草も花【圣诞老人来了对乐观的人来说,每一株野草都是花朵(芬兰谚语)】

Joulupukki on Tulossa 育てよう幸せのSiemen【圣诞老人来了让我们播种幸福的siemen(种子)吧】

Joulupukki on Tulossa わきあがる大歓声【圣诞老人来了爆发的欢笑声】

Joulupukki on Tulossa【圣诞老人来了】

“トナカイくんにも名前つけなくちゃ、【我得给这只驯鹿取个名字】

う~んと… これがいいかなぁ【嗯…这个听起来不错…】

あっ でもこれもいいなぁ【啊!但是那个听起来也很好】

スーさんに相谈してみよう☆【去问问瑞桑吧☆】

プレゼント届けて モイ!モイ!パレード【分发礼物 Moi! Moi!大游行】

メロディは 万国共通です♪【这个旋律万国通用♪】

5つの大陆と 7つの海を【5大洲和7大洋】

ノリノリなNopeusで 大横断【完美的Nopeus(步伐)贯穿世界!】

明日へ続いてく Joululoma【让Joululoma(圣诞假)持续到明天吧】

“クリスマスハムにはスウィートマスタードが合うんですよ☆”【圣诞火腿要加上甜芥末才好吃哟☆】

雪のふる湖 Nordic Cross【雪之湖 Nordic Cross(北\欧十字)】

ソリで梦を运びますよ【我的雪橇上载着梦想】

ヘタリア♪【黑塔利亚♪】

“サウナに入りながら みんなの幸せな颜を思い浮かべる“【我在桑拿的时候会想起各位平和微笑着的脸】

この瞬间が 仆がみんなからもらった 最高のプレゼント【这个瞬间是大家送给我的最棒的礼物】

みんな 喜んでくれるといいなぁ【各位,我希望你们能开心】

瑞/典

右手には アクアビット【右手拿着Akvavit(白兰地,斯\堪\的\纳\维\亚烈酒)】

挥舞旗帜盛装游行

左手には ザリガニだべ【左手拿着淡水螯虾】

みんなで うちにこ välkommenパレード【大家都到我家做客 Välkommen(单数:欢迎)大游行】

魅惑の世界へ välkomna【去向魅惑的世界 Välkomna(复数:欢迎)】

手をとって 轮になって 回るべ地球号【手拉手围成圈 来旋转地球】

köttbullar にジャムは多めで 绝好调【加很多果酱的Köttbullar(瑞\典肉丸)状态绝佳】

BlåとGuldのNordiskt kors【Blå(蓝色)和Guld(金色)交织的Nordiskt kors(北\欧十字)】

ニシンを缶に 诘めるべ【将鲱鱼装进罐子里】

ヘタリア【黑塔利亚】

「ん?なんかみんな変な颜してねぇが?【「嗯?怎么大家都摆着这样一张怪脸?】

ほら、完成品もあっからよ おめ、一绪にどうだ?」【来吧,我这个已经做好了。你来一起吃怎样? 」】

みんなで うちにこ välkommenパレード【大家都到我家做客 Välkommen(单数:欢迎)大游行】

楽器を鸣らして 行进だべ【奏响乐器 列队前行】

みんなで せーので 合奏すれば【大家说出一、二来合奏的话】

たったひとつの地球(ウタ)完成だべ【唯一的一个地球(歌)就完成了】

ニッケルハルパにすんべか 俺 スウェーデンだ【演奏Nyckelharpa(一种有键提琴,瑞\典的国宝乐器)的是我瑞\典】

「…おお。弾き方教えてやっからうちへこ」【「喂…想学怎么弹的话问我」】

水の都 Stockholm【水之都 斯\德\哥\尔\摩】

中世にタイムトリップだべ Gamla stan【到中世纪旅行一次吧 Gamla stan(老城,斯\德\哥\尔\摩的一座古老城镇)】

彩り豊かなデザインの家具や雑货は お土产にええど【多彩的家具设计与琳琅满目的商品 他们将作为很棒的纪念品】

För Sverige i tiden【为了瑞\典,与时俱进(瑞\典的皇家座右铭)】

För Sverige i tiden【为了瑞\典,与时俱进】

För Sverige i tiden 他人を走らせようと思ったら【为了瑞\典,与时俱进 当我想要从陌生人面前逃开时】

För Sverige i tiden まず自らがよく走ることだ【为了瑞\典,与时俱进 实际上他们总是先逃开的】

För Sverige i tiden わきあがる大歓声【为了瑞\典,与时俱进 爆发的欢笑声】

För Sverige i tiden【为了瑞\典,与时俱进】

「スウェーデン・アカデミーのノーベル文学赏は世界的権威がある有名な赏なんだぞ。【「瑞\典学会诺贝尔奖是一项著名的国际奖项】

あー、详しくはまたうちで闻かせてやっからよ」【啊…过后我会告诉你详细信息的」】

みんなで うちにこ välkommenパレード【大家都到我家做客 Välkommen(单数:欢迎)大游行】

メロディは万国 共通だべ【这个旋律万国通用】

5つの大陆と 7つの海を【5大洲和7大洋】

ノリノリなHastighetで 大横断【完美的Hastighet(步伐)贯穿世界】

大切な冬の行事 Lucia【重要的冬季盛会Lucia(圣·露西亚节,瑞/典著名传统节日)】

「白いドレス…めんげぇな」【「白色的连衣裙…很漂亮…」】

BlåとGuldのNordiskt kors【Blå(蓝色)和Guld(金色)交织的Nordiskt kors(北欧十字)】

ニシンを缶に 诘めるべ【将鲱鱼装进罐子里】

ヘタリア【黑塔利亚】

ん?Fikaの时间がきたから休憩だべ【「嗯?如果已经是Fika(喝咖啡的休息时间)的时间的话我们就休息吧】

コーヒーにはシナモンロールが一番だねぃ【加肉桂卷的咖啡是最棒的】

……んー うめぇな【…嗯,好喝…」】

豆丁南/意/大/利

みぎてには オリーブ

ひだりてには トマトー!

トーマト マートマト トマトマトパレード

みわくのせかいへ ついてくるなよこのやろー!

てをとって わになって まわるぞ ちきゅうごう

キラッキラ ながぐつが かっこいいだろーこのやろー!

Verde Bianco RossoでTricolore!

俺のほうがお前よりうえだからなー

ヘタリア!

“ナポリタンは日本料理だけど、カルボナーラはローマがなんたら このヤロ!”

トーマト マートマト トマトマトパレード

がっきをならして こうしんだぞーこのやろー

みんなで せーので がっそうすれば

たったひとつのうた かんせいだぞーちくしょー!

タンバリンがかりは 俺 ロマーノだぞー!

“俺のゆうしをみておくのだ!1・2・3・ダーイ!”

とうぎじょうだぞー Colosseo

じいちゃんのぬくもり Foro Romano

Bacca della Veritàはうそつきなヤツが てをいれるとかまれちゃうんだぞー

“や、やっぱり本棚を倒したのはリスじゃなかったかもしれないぞ”

Viva l'allegria! しょくよくはたべるうちにでてくる

Viva l'allegria! きらいなものは“ん、お前にやるー!”

Viva l'allegria! おんなのこはだいかんげい

Viva l'allegria!

“あ…あ…このきれいなトマトは

あの、そのベ…ベルギーにやる…”

トーマト マートマト トマトマトパレード

メロディはばんこくきょうつうだぞーちくしょー

いつつのたいりくと ななつのうみを

ノリノリなTempoでだいおうだんだぞーこのやろー!

めちゃ めちゃ たのしい おんがくさい

“たのしまないヤツはあしのうらモチモチのけいだぞ!”

Verde Bianco RossoでTricolore!

ききたかったらまたうたってやってもいいのだ

ヘタリア!

ん~今日も一日顽张ったぞー

俺様は伟いのだー、褒めろーちくしょー!

……zzZ

…スペインこのやろー…zzZ

右手拿着橄榄

左手拿着番茄!

番茄番茄番茄 番茄番茄盛装游行☆

前往魅惑的世界 不要跟过来啊 你这混蛋!

手牵手围成圆轮 旋转的地球号

闪亮亮的长靴 很帅气吧!?你这混蛋!

绿白红的三色旗!

这是因为跟你比起来我的地位比较高

Hetalia!

(拿坡里面虽然是日本料理

但奶油蛋汁培根意大利面可是罗\马发、发小喔 (发祥)

给我好好记住你这混蛋!!!)

番茄番茄番茄 番茄番茄盛装游行☆

奏响乐器 前进吧你这浑蛋

大家一起合奏

独一无二的地球 就完成了你这畜生!

铃鼓手就是我罗/马诺!

“好好看着我的英姿吧!1·2·3·哒!”

罗\马圆形竞技场一

充满爷爷温暖的 古罗\马广场二

将说谎者的手放进真实之口会被咬住喔③

(我、我想将书架弄倒的 说不定不是松鼠)

喜悦的生活! 肚子饿时就来我家吧

喜悦的生活! 讨厌的东西就“唉、给你吃!”

喜悦的生活! 女孩子超级欢迎

喜悦的生活!

“啊…啊..这个漂亮的番茄

那个、这个是给比…比利时的...”

番茄番茄番茄 番茄番茄盛装游行☆

各国都通用的旋律 你这畜生ー

五大\洲和七大\洋

绝佳的节奏 横越世界! 混蛋!

特别特别快乐的 音乐祭

“不好好享受祭典的话 会遭受我的愤怒搔痒攻击 浑蛋!”

绿白红的三色旗!

假如你想要再听我唱一遍也是可以啦

Hetalia!

嗯~今天也很努力呢

赞扬我的伟大吧 你这混蛋!

……zzZ

…西\班\牙你这个浑ー…zzZ

西/班/牙

右手には Amor

左手には カーネーション やで☆

今日も ぎょうさん Cosechaパレード

魅惑の世界へ bienvenida

手をとって 轮になって 回るんよ地球号

シエスタも忘れんと 绝好调!!

RojaとAmarilloのRojigualda

お天道さんに感谢しよな☆

ヘタリア

“スペインにはなあトマトの他にもぎょうさん作物があるんやで。

でもなあやっぱ1番はトマトやで!”

今日も ぎょうさん Cosechaパレード

楽器を鸣らして 行进や!

みんなで せーので 合奏すれば

たったひとつの地球 完成すんで

フラメンコギターは 俺 スペインやで!

“ロマーノ!

亲分のかっこええとこ ちゃんと见とけや”

芸术の街 Barcelona

Madrid は活気に溢れ

青い空と白い村のAndalucía产オリーブは世界一なんやで!

La pasión no se detiene 一人はみんなのために

La pasión no se detiene みんなは一人のために

La pasión no se detiene わきあがる大歓声

La pasión no se detiene

“できへんからやってやるんとちゃうくてなぁ

一人でも、ちゃんと立てるようにしてやんのが

ほんまの爱情やからな☆”

今日も ぎょうさん Cosechaパレード

メロディは万国 共通やで!

5つの大陆と 7つの海を

ノリノリなRitmoで 大横断!

明日へ続いてく Fiesta de San Fermín

“男の情热をかけた祭りなんや!”

RojaとAmarilloのRojigualda

明日もぎょうさん笑おうな

ヘタリア

元気が出んときは いつでも俺を呼びや!

とっておきのおまじない かけたるからな!

ふそそそそそそそ~☆

…ふそそそそそそそ~☆

……ふそそそそそそそ~☆

右手中是 爱

左手拿着 康乃馨

今天也要举行丰盛收获的盛装游行

欢迎到魅惑的世界

手牵手围成圆轮 旋转的地球号

连午睡都忘记了的 状态绝佳!!

红与黄的 西\班\牙国旗

对太阳表示感谢☆

Hetalia

西班牙除了番茄外还有很多的农作物喔 不过最棒的还是番茄了!!!!

今天也要举行丰盛收获的盛装游行

鸣响乐器 前进吧

大家一起合奏

独一无二的地球 就完成了!

演奏佛朗明哥吉他 就是俺 西\班\牙!

“罗\马诺!

就让你见识一下 亲分帅气的那面”

艺术之城 巴\塞\罗\那

充满生气的 马\德\里

湛蓝天空和白色村庄 安\达\卢\西\亚产的橄榄树是世界第一

永不停止的热情 我为人人

永不停止的热情 人人为我

永不停止的热情 一涌而上的欢笑声

永不停止的热情

“不是他办不到就替他做

而是即使他独自一人 也能自己站起来

这才是真正的爱☆”

今天也要举行丰盛收获的盛装游行

各国都通用的旋律

5大洲和7大洋

绝佳的速度 横越世界!

持续到明天的 圣佛明节③

“这是赌上男子汉热情的祭典!”

红与黄的 西\班\牙国旗

明天也要开怀大笑

Hetalia

无论何时没精神就呼唤俺吧!

俺这里有珍藏的护身咒语 给你念喔!

呼嗖嗖嗖嗖嗖嗖嗖~☆

…呼嗖嗖嗖嗖嗖嗖嗖~☆

……呼嗖嗖嗖嗖嗖嗖嗖~☆

匈/牙/利

右手拿着辣椒 左手拿着平底锅!

今天好天气takarítás(清洁)游行

向着魅惑的世界üdvözöljük!(欢迎)

手牵着手围成圆圈会旋转的吧?地球号!钢琴的音色配合的最佳状态!

piros(红色)fehér(白色)Zöld(绿色)的Trikolór(三色旗)

奥/地/利先生由我来守护!黑塔利亚!

我小时候认为,长大后大家都会变成男人,但是好像错了,但是现在的心情也不会输哦!嗯呵~!

今天好天气takarítás(清洁)游行。

奏响乐器列队行进哟!

大家一起合奏的话 唯一的地球(歌)就完成了!

负责tekeru(这个乐器名字找不到期待补全)的是我匈/牙/利,等会也要教小意呆哦!

链子桥连接的布达佩斯,Gyógyfürdő(温泉),温暖你的灵魂。

小时候很多的伤已经愈合了。

Bátran harcolj(战斗的勇气)

Bátran harcolj(战斗的勇气)

Bátran harcolj(战斗的勇气)即使是一朵白色的百合花

Bátran harcolj(战斗的勇气)也可以有黑色的影子。

Küzdelem megelőzésere(保卫)涌出的欢笑。

Küzdelem megelőzésere(保卫)想要打我的家伙,我会把你打得落花流水!你们全都放马过来吧!

今天好天气takarítás(清洁)游行。

旋律是万国通用的哟~

5大洲和7大洋

绝好的tempó穿越世界。

明天继续Busójárás!(莫哈奇市举行的一个音乐节)

我们告别冬季,庆祝春天的到来!

piros(红色)fehér(白色)Zöld(绿色)的Trikolór(三色旗)

奥/地/利先生由我来保护!黑塔利亚!

上帝在我的梦中出现,教会了我平底锅的使用方法!嗯!我只要有这个就没有问题了!

荷/兰、比/利/时

比:右手拿着华夫饼

左手拿着巧克力

今天也很快乐的het koken(沸腾)盛装游行

魅惑的世界!Welkom

手牵手围成圆环 旋转的地球号

做出美味的料理 绝好的风格

Zwart Ceel Rood(黑黄红)的Driekleur(三色旗)

郁金香也很值得一看~

黑塔利亚

(哥哥,盛装游行要开始喽,快点完成家里的大扫除吧~)

荷:(好……再等一下下就结束了)

荷:腌鱼的bedrijf(商业)盛装游行

奏响乐器 前进吧

大家一起合奏

独一无二的地球(歌) 就完成了!

比:负责萨克斯的就是我 比/利/时!

“这首歌也很适合哥哥呢”

荷:“嗯 真没办法呢”

荷:风车不断转动的Kinderdijk(小/孩/堤/防)

贸易繁荣的都市 Rottrtdam(鹿/特/丹)

比:在圣诞节中 圣诞老人会从Spanje(西/班/牙)

到这里送礼物给我们

比:“哇 真高兴

接下来就是我们合唱的部分了 一起唱吧”

荷:“我不记得我有答应过”

比:Iedreen Zingt Mee!(所有人一起唱!)

Iedreen Zingt Mee!

Iedreen Zingt Mee!荷:日升

Iedreen Zingt Mee!又日落

Iedreen Zingt Mee!欠的债务总要还的

Iedreen Zingt Mee!

比:“为什么哥哥要说这种话呢!?”

荷:“这就是我的风格”

比:“哥哥真是的…”

比:今天也很快乐的 Cuisine(美食)盛装游行

万国都通用的旋律

五大洲和七大洋

以高涨的Tempo(节奏)横越世界!

持续到明天的 Carnaval de Binche(班/什狂欢节)

比:“好,哥哥 来做个最棒的结尾吧!”

合:Zwart Ceel Rood(黑黄红)的Driekleur(三色旗)

郁金香也很值得一看~

黑塔利亚

比:“啊~ 这个盛装游行真的很好玩

呐,哥哥要带点零食回家吗?什么好呢?”

荷:“随便 都可以”

比:“这样的话 我做了点Tarte au maton 就带回家吧”

荷:“喔”

这里的五大洲指美/洲,亚/洲,欧/洲,非/洲和大/洋/洲。南/极/洲因为没有人居住所以没有算上

七大洋就是把四大洋分的更细了些,分别是北大西洋,南大西洋,北太平洋,南太平洋,印度洋南极洋

相关词条

相关搜索

其它词条