原文
越王勾践与吴战而不胜,国破家亡,困于会稽(jī)。忿心张胆,气如涌泉;选练甲卒,赴火若灭。然而请身为臣,妻为妾,亲执戈为吴兵先马走,果擒之于干遂。
故老子曰:“弱之胜强,柔之胜刚,天下莫不知,莫能行。”越王亲之,故霸天下。”
(选自刘安《淮南子·道应训》)
解释
越王勾践与吴国打仗没有获胜,国家被灭亡,自身被围困在稽山。内心怨恨愤怒,不平之气像泉水汹涌;暗中挑选并严格训练士兵,士兵敢于赴汤蹈火,视死如归。但是他表面上请求做吴王的小臣,妻子做吴王的女仆,他亲自拿着戈矛做吴王的马前卒,结果果然在干遂将吴王擒获。
所以老子说:“柔能战胜刚,弱能战胜强。天下没有人不知道,却没有人能实行。”越王能亲身实行,因此能称霸于天下。
词义
1.事吴:为吴做事。
2.赴火若灭:走到火中就像火没有一样,形容士兵们的勇敢。
3.请身为臣:自己请求做吴王的臣下。
4.先马:马前的小兵。
5.禽通“擒”,擒获。
6.亲:亲身,亲自。
寓意
越王勾践之所以最后能打败吴王夫差,是因为越王处在不利的时候,善于韬晦,不露锋芒,暗中积蓄力量,然后抓住机会,转败为胜。
它说明了柔弱可以战胜刚强,人处于不利地位时更应采用柔顺的手段,才能转弱为强。