作女

作女

当代汉语流行词汇
如今都市“作女”青出于蓝,将“猜心”游戏玩得炉火纯青。有人以“作”来寻开心,有人却以此作为心理救赎。“作”是女人天性之一。对于现代女性而言[1],“作”能获得异性更多注意和关爱,女人天性中多少有些“作”的成分,偶尔“作”也可解压、并给生活添情趣。“作”得过火或因童年经历,会导致两性关系紧张。但时常“作”过火,则要警惕“作”中隐藏的心理问题,尤其是童年经历留下的阴影。
  • 中文名:作女
  • 外文名:
  • 含义:
  • 定义:如今都市“作女”青出于蓝
  • 词源:2002年5月,张抗抗的小说
  • 特征:“作女”之所以“作”,有人认
  • 出处:《作女》
  • 特点:永不知足、永不甘心、不认命、不安分

词源

2002年5月,张抗抗的小说《作女》出版,让读者见识了女人突破常规的厉害。2004年,小说又被改编成20集电视剧《卓尔的故事》,“作女”一时成为流行词汇,“作女”话题成为人们茶余饭后的兴之所至。

知道这个名字里的“作”读成一声的“zuo”,意思不容易说明白,举个例子就清楚了,比如小时候,找不着玩伴一起玩,太阳下山的时候碰见了,我就会问:“你下午上哪儿作去了?”“作”有点不安现状的意思,跟折腾是近亲。  

特征

“作女”之所以“作”,有人认为是为理想,为爱情,或为物质,但我认为她们的“作”大多师出无名,令男人莫名其妙。

排除无事生非的“作女”,为理想、为爱情、为物质而“作”的“作女”有四个特点:永不知足、永不甘心、不认命、不安分;绝对不当第三者,但频繁离婚、频繁约会、换男朋友如换衣服;对现有道德和社会秩序主动出击和挑战;她们都是社会精英,有理想有智慧。

经典

每周“爱的对答”差点逼疯老公的作女:小青是一个略有文艺女青年气质的姑娘,人聪明善良,妩媚动人,唯一的不足就是爱“作”,是最让人无语的“作女”。

她最爱“作”的对象当然是哥们。哥们毕业于首都某名校,月入过万,有理想、能实干、人风趣,忠于公司忠于家,老婆说啥就是啥。按说这么好的老公,应该挑不出什么毛病吧?可若你问小青,她准这么答:“(甜蜜地)我老公人很好,(停顿)但就是……(惆怅地叹一口气)不懂我!”

她“作”的典范是差不多每周要和老公来一次“爱的对答”。第一次她问“你爱我吗”,哥们觉得这问题没意思,不予回答。小青不乐意,瞬间梨花带雨。哥们哄了许久,最后奉上她心仪已久的名牌坤包才让天“放晴”。

第二次问,哥们吸取教训,立即答“爱”。小青又不乐意,说“你都没看着我的眼睛,可见只是敷衍”,继续梨花带雨。

第三次问,哥们知错就改,脉脉含情望着她答“爱”,小青却说:“要我教,你才会重复,一点创意都没有,可见你对我没用心。”家里又是一场鸡飞狗跳。

像这样无缘无故闹别扭的事还有很多,她最常用来批评老公的“三没真言”是“没创意、没意思、没用心”。结婚还没到一年,哥们就被她逼得快疯了,老是自责自己做得不对,不时向我们求助该怎么让老婆“停雨”。

然而,大家分头侦查的结果以及从小青“闺密”处获取的情报显示, “作”只是她打发时间、找乐子的一个办法,对她倒没有多大影响。哥们也习惯了,小青再怎么闹,他都不当回事,别说哄了,如果她“作”得过分,还会不假辞色地训斥一番。

心理分析

一、“作”是为了获得关爱和乐趣。

“作”可以说是女性的天性之一。女性说话爱绕弯子,爱使小性子,爱幻想,追求趣味,而不像男性那样直接、现实。对于现代女性而言,“作”既是自我保护的一种手段,通过“作”来获得异性更多的注意和关爱,也是给自己解压、为生活增添情趣的办法之一。

像上文中的小青那样,她的初衷是不愿把日子过得像白开水一样,希望丈夫能配合她“作”,表现得更浪漫一点。她重复进行“爱的问答”,是想要听到、看到丈夫有创意地表达对自己的爱,要的是花样翻新,而不是千篇一律地回答“我爱你”。

但问题是,并非所有的男性都能体会女性“作”的需要,不能适应与“作”所对应的迂回曲折的交谈、思维模式。像小青的丈夫那样,他无法听到小青“爱的问答”背后所隐藏的丰富内涵,只是按照字面意思回答“爱与不爱”,因此,两人出现交流“短路”以致引发不快,也是理所当然。

二、“作女”或强迫伴侣重演父母争吵情景。

“作女”多具有情绪化、戏剧化人格,比较以自我为中心,易心血来潮、触景生情,这样更增加了伴侣的应对难度。

这种“作”或与成长背景、早期经历有关。有一位结婚三年的29岁“作女”N女士,常为了鸡毛蒜皮的小事跟老公吵架,例如出外就餐,她总是要老公提供选项,但不管老公报出多少个餐馆名,她总有法子从中挑出毛病。

原来,她小时候父母总是为芝麻小事在她面前吵架,给她留下心灵创伤,她既讨厌这种行为,也不理解父母为何不能和解,更无力摆脱这种场景,而由此产生的愤怒感一直被她压抑着。

直到结婚后,她开始无意识地重复父母的吵架情景,实际上是希望在争吵后,丈夫能做到当年父亲没有做到的:主动哄妻子几句,以便双方尽快和解。

在潜意识里,N女士想通过这种“重演历史”来进行自我心理修复,获得救赎。

心理师建议

“作女”时常“作”得过火,长久以往会给身边人带来情感伤害,以致与异性伴侣的关系恶化。例如N女士的举动给不知情的丈夫带来莫大的痛苦,导致婚姻触礁。而一些单身 “作女”恋爱屡屡碰壁,却将其归咎于“知心人难觅”,将自己拖成“齐天大剩(圣)”。

1、别玩“猜心”游戏。“作女”要改善与异性关系,首先要想清楚自己想要的究竟是什么,有些“作女”其实并非故意挑刺,而是她也不清楚什么样的反应才能取悦自己。

2、“知心人”不会从天而降。向异性表达自己的需要时不要“绕圈”,说话别“留白”太多。人际交流的效果取决于手段是否直接,现代社会人际交往越来越倾向于简洁直白的表达方法,但和男性相比,女性仍倾向于含蓄、绕弯式传统表达法,期待“知音人”的解读。其实,对女性而言,幻想能找到一个不用沟通就能知自己心意的理想伴侣,等于增加自己择偶的难度。毕竟,从天而降、人群中偶遇的“知心人”只是言情小说里不切实际的戏码。

3、夫妻考虑订立“契约”。与其一味地抱怨伴侣不能投己所好,倒不如双方事先约定好,直接向伴侣说明自己所好的是什么,将对方改造成“知音人”。在伴侣所言不对自己心思时,不妨先冷静一下,降低期望值,提醒“他肯愿意努力,已经很不错了”。

4、“作女”的伴侣对其不宜一味迁就,要爱而不宠,如果她“作”得过火,也不要默默忍下去,而要心平气和地将自己的疑惑、不满表达出来。

其他解释

1、 指文字大开大阖、无所顾忌、哗众取宠、威风八面的那类女性写手。

2、 稍带贬义,意指那些不安分守己、自不量力、任性而天生热爱折腾的女子。可以肯定不是褒义词,但贬义又有些含糊。

3、作(zuō 一声)上海方言,意为,做作,大作——以自我为中心,为人疙瘩,不好相处。小作——女孩有点小脾气,可以解释为可爱。

相关词条

相关搜索

其它词条