二缶钟惑

二缶钟惑

汉语成语
二缶钟惑,汉语成语,拼音是èr fǒu zhōng huò,意思是比喻是非不明。出自战国·宋·庄周《庄子·天地》。
  • 中文名:二缶钟惑
  • 拼音:èr fǒu zhōng huò
  • 出处:《庄子·天地》
  • 用法:褒义,谓语
  • 结构:联合式

释义

二:疑,不明确;缶、钟:指古代量器。弄不清缶与钟的容量。比喻弄不清普通的是非道理。

出处

《庄子·天地》:“以二缶钟惑,而所适不得矣。”王先谦集解引郭嵩焘曰:“缶钟皆量器,缶受四斛,钟受八斛。以二缶钟惑,谓不辨缶钟所受多寡也。持以为量,芒乎无所适从矣。”章炳麟《驳康有为论革命书》:“己既自迷,又使他人沦陷,岂直二缶钟惑而已乎?”

故事

战国时期,大哲学家庄周在《庄子》中讲述了“二缶钟惑”的道理:有三人同做一事,一人迷惑则事可成;有两人迷惑,事则不成。现在天下人都迷惑了,高雅的思想进入不了人们的意识,而对低级庸俗的东西感兴趣,就像对缶钟的容量搞不清一样。

典出:《庄子·天地》

原文

大惑者,终身不解;大愚者,终身不灵。三人行而一人惑,所适者犹可致也,惑者少也;二人惑则劳而不至,惑者胜也。而今也以天下惑,予虽有祈向,不可得也。不亦悲乎!

大声不入于里耳,折杨、皇华,则嗑然而笑。是故高言不止于众人之心,至言不出,俗言胜也。以二缶钟惑,而所适不得矣。

译文

最迷惑的人一辈子也不会醒悟,最愚蠢的人一辈子也不会明白。三个人共同做一件事,如果其中有一个人感到迷惑,他们所想要做的事还是可以达成的;如果其中有两个人感到迷惑,那么即使辛苦劳作,他们所想要做的事却是无法达成的,这是因为被迷惑的人占到优势的缘故。而今天下的人都感到迷惑,我虽然祈求导向,却也是不能够达到的。这不令人感到悲哀吗!

高雅的音乐不能够进入俗人的耳中,但当他们听见折杨、皇华一般的俗乐时,却会感到高兴。所以高妙的言论不被众人所接受,至理的名言不能被俗人们说出,都是因为世俗的言论占据优势的缘故。这样就好像无法通过辨识容量把缶、钟分清楚一样,因而人们所想要做成的事是无法达成的。

相关词条

相关搜索

其它词条