一曝十寒

一曝十寒

汉语成语
一曝十寒,汉语成语,拼音是yī pù shí hán,意思是说,虽然是最容易生长的植物,晒一天,冻十天,也不可能生长。比喻学习或工作一时勤奋,一时又懒散,没有恒心。出自《孟子·告子上》。
    中文名:一曝十寒 外文名:warm for one day but gives ten day cold 拼音:yī pù shí hán 近义词:半途而废、三心二意、有始无终、为德不终 反义词:持之以恒、坚持不懈、水滴石穿 出 自:《孟子·告子上》 注 音:ㄧㄆㄨˋㄕㄧˊㄏㄢˊ

成语解释

曝:晒。原意是说,虽然是最容易生长的植物,晒一天,冻十天,也不可能生长。比喻学习或工作一时勤奋,一时又懒散,没有恒心。

成语出处

《孟子·告子上》:“虽有天下易生之物也,一日暴之,十日寒之,未有能生者也。”

成语用法

联合式;作主语、定语、宾语;含贬义

成语示例

他们跑出英文教室,说的听的依然是中国话。这只是‘~’的办法罢了,对于理解的功夫完全抛荒。叶圣陶《英文教授》

相关词条

相关搜索

其它词条